Вооружен и очень удачлив - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Горбенко cтр.№ 243

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вооружен и очень удачлив | Автор книги - Людмила Горбенко

Cтраница 243
читать онлайн книги бесплатно

Жекон выпростал собственные космы и вялого ужа из мертвой хватки Геллана и довольно ухмыльнулся, явно наслаждаясь происходящим.

Блюдо, оказавшееся минуту спустя перед бывшим принцем, пахло до того ностальгически, что у него моментально заныло сердце — Оттия по праву гордилась своими горькими перчиками. К моменту созревания их острота достигала такой степени, что поля с урожаем браковала даже всеядная саранча и исхудавшие за время долгого перелета голодные птицы. Умильно оглядев деревянное корытце с высокими бортами, в котором и был подан деликатес, Геллан зачерпнул полную ложку и под радостный смех мага отправил в рот.

Оттийские гены оттянули трагическую развязку, но справиться с рагу до конца все же не смогли.

Некоторое время Геллан просто ловил ртом воздух.

Потом молча пучил глаза.

И уже потом, под аплодисменты присутствующих, вскочил с места, опрокинув табурет, и, вытянув руку на немыслимую для человека длину, сцапал кружку с соседнего стола. Сердобольные соседи тут же подвинули следующую.

— Ну и как — полегчало? — ядовито спросил Терслей, сочувственно обмахивая пылающее лицо Геллана ладонью. — Эх, упрямец ты, упрямец!

— Ты прав, — по-собачьи вывалив распухший язык, тихо пожаловался принц. — Вот это горечь! Надо было брать слабоострое.

— Это и было слабоострое, — сказал командир, подвигая к пострадавшему коллеге стакан воды. — Детская дозировка. После настоящего классического рагу ты бы и дышать не смог.

— Как же они сами… — Геллан умолк на середине фразы, но Терслей догадался.

— Маленький народец ведь как скала, непрошибаемый, — прошептал он, наклоняясь к самому уху принца. — Чтобы гном что-то почувствовал, его кувалдой по голове бить нужно. Их национальная кухня — это что-то! Если солененькое, то до отрыжки; сладкое — так губы не расклеишь; кислое — зубы во рту растворяются. Про острое молчу — ты только что сам имел счастье попробовать.

— Да и пиво у них! — продолжил Геллан, с ненавистью и отвращением покосившись на свою пустую кружку.

— Пиво как раз нормальное. Только ты, скорняк, взял не пиво, а кое-что другое.

— Какое еще другое? — возмутился Геллан и обвиняюще ткнул пальцем в доску. — Вот! Белым по черному: пивной напиток!

— Правильно, — согласился Терслей. — Пивной напиток «лестница» состоит из восьми слоев, то бишь ступеней. Построен по принципу: градус понижать нельзя. Сначала пивко, потом настойка на почках жерушника, потом можжевеловка. Чем ниже спускаешься ко дну кружки, тем градус крепче. На самом дне любимое пойло нашего Жекона — «гномья слеза» называется. Вышибает рыдания даже у потомственных шахтеров, а это у гномов самая крепкая каста.

— Да уж, — мечтательно улыбнулся своим воспоминаниям Жекон. — «Гномья слеза»…

Геллан, не удержавшись, хмыкнул.

— Он ее пил? — шепотом спросил он у командира. — И тоже рыдал?

— Громче белуги, — серьезно подтвердил Терслей, поднимаясь. — От того, что напиток быстро кончился. Ладно, пора нам.

Спрыгнув со стула, Геллан с удивлением заметил, что его совершенно не качает. И хотя стоило ему сглотнуть слюну, рот моментально наполнялся жгучей горечью, рагу стоило пережитых страданий — принц был трезв как стеклышко.

Неожиданным образом инцидент напомнил Геллану об оставшемся в дураках семейном маге Муальде. Интересно, как там старик? Не растерзали ли его допросами о пропавшем сыне безутешные родители?

— Минутку! — придушенно крикнул он и рванулся к задней двери.

— Куда? — гаркнул Терслей.

— Э-э-э… туда!

Руки, разворачивающие раковину, дрожали, как у паралитика. Забившись в самую дальнюю кабинку, принц выкрутил пробку, прижал драгоценное переговорное средство к уху, и шум далекого моря тут же влился в голову, вызывая странную противоречивую смесь воспоминаний. Он словно опять сидел на родном оттийском берегу и в то же время тонул, беспомощно встряхивая руками.

— Муальд! — тихо позвал Геллан и чуть не оглох от внезапно ударившего по барабанным перепонкам крика. — Муальд! — испугался принц. — Тебе больно? Тебя пытают?

— А-а-а-а!!! Да нет, Алес, не совсем. Ты удивительно вовремя, мальчик. Как раз сейчас ее величество королева изволят одной рукой расцарапывать мне лицо ногтями, а другой подносят к бороде зажигало. Как ты? Мы отправили на твои поиски чертову прорву народу, но никто не обнаружил никого, на тебя похожего.

— Я очень далеко, Муальд, пусть не ищут. По совету отца самостоятельно зарабатываю себе на жизнь и заодно набираюсь ума-разума.

Внутри ракушки повисла тишина, потом маг коротко вскрикнул, и его перебил холодный голос матери:

— Алессандр! То, что ты говоришь, похоже на бред. Когда собираешься вернуться?

— Я и сам уже скучаю без вас, мама, но не могу бросить работу.

— На что только не идут некоторые люди, лишь бы не учиться и не жениться! Ты же ни черта не умеешь! Какой идиот тебя нанял? — присоединился к супруге король. — Бросай свои медяки — и пулей домой!

Геллан скрипнул зубами.

— Мама, отец… словом, до свидания.

— А-а-а-а-а!!!

— И прекратите бить Муальда!

Когда принц выходил из своей кабинки, от него испуганно шарахнулись двое гномов, разноцветные лица которых не оставляли сомнений в том, что они тоже «восстановленные».

Проводив человека тяжелыми взглядами, оба украдкой покрутили короткими кривыми пальчиками у виска, на что Геллан отреагировал неожиданно для себя самого. Он скосил глаза и скривил рот, изобразив такую рожу, что гномы бросились врассыпную, спотыкаясь на мокром полу.

— Однако ты долго, — подозрительно сказал командир вернувшемуся снайперу. — Никак прослабило от новой пищи?

— Бодр и здоров! — сияя, сообщил принц.

— Ну-ну…

— Раз здоров, то нечего прохлаждаться, дуся! — требовательно начал Жекон, любовно поглаживая свои узлы и сумки.

Смирившийся с ролью носильщика Геллан безропотно подставил руки. Незаметно заползший на плечо Шушул обнял его за шею, цапнул зубами завиток волос и расслабленно обмяк.

Обещанные хакни уже стояли оседланные и со всей поклажей, которую путники оставили у входных ворот. Они оказались ниже, чем предполагал Геллан (холка на уровне его ребер), а мордами напоминали гибрид свиньи и зайца — длинные уши, круглый пятачок, щетина. Попытавшись подсунуть руку под примитивное, не имеющее луки седло, принц убедился, что оно сидит чересчур плотно, но попытка ослабить ремни вызвала у хакни громкий протест. Он визгливо залопотал, перебирая копытами и норовя лягнуть Геллана ногой в бедро.

— Не трогай, — посоветовал Терслей. — Как гномы оседлали, так и оставь. Уверяю тебя, все продумано.

Пожав плечами, Геллан запрыгнул на упрямого скакуна, и спереди и сзади от седла тут же выпятились мягкие бугры жира. Хмыкнув, принц сунул ноги в стремена, располагающиеся непривычно высоко, погладил короткую гриву, и хакни недовольно замахал коротким жестким хвостом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению