Маг-новобранец - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Горбенко cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маг-новобранец | Автор книги - Людмила Горбенко

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Молоденький вор Вольдемар – правая рука Шухера и его будущий преемник – неспешной походкой прогуливался по улице, с наслаждением подставляя лицо дождю.

Он любил выходные дни, когда можно было почувствовать себя обычным рядовым человеком. Снять трико, надеть костюм; ни от кого не прятаться. Шухер ни разу ни позволил себе работать в такой день, и сотрудникам запрещал. Это было табу. Новенькие, поступая в банду Шухера, сразу строго предупреждались: нарушишь соглашение – вон!

Однако обычное радостное субботнее настроение сегодня портила досадная мелочь – Вольдемар никак не мог отделаться от ощущения, что человек, идущий впереди по улице, издевается над ним.

Со спины было видно, что прохожий немолод. Походка, сутулые сгорбленные плечи и манера слегка шаркать выдавали преклонный возраст. С другой стороны, чувствовалась скрытая целеустремленность этого мужчины: он шагал энергично. И при каждом шаге побрякивал монетами в кармане.

Спустя три квартала у Вольдемара не осталось сомнений, что старик бросает ему вызов. Дескать: ты вор, вот и попробуй, укради!

Когда наглец специально притормаживал перед витринами и прижимался лбом к самому стеклу, оставляя карманы без присмотра, Вольдемар терпел. Когда старик сменил походку и начал двигаться со странным неуклюжим подпрыгом, бренча содержимым своей одежды словно музыкант бубном, юный вор стиснул зубы и держался. Но когда старик, свернув в неосвещенный фонарями переулок, вдруг резко затормозил, неестественно споткнулся на ровном месте и рухнул прямо перед Вольдемаром на мостовую, не подавая признаков жизни, вор не выдержал.

Он быстро огляделся, чтобы убедиться в отсутствии свидетелей. Присел над телом старика на корточки. Резким движением распахнул плащ и…

Около городской стены. Утро

Огород вдовы Житковой по праву считался лучшим в квартале.

Кроме тривиальных редисок и морковок здесь росли такие заковыристые штуки, как цуккини, пастернак и баклажан, вызывающие повышенный интерес соседей. Правда, кроме соседей огородом очень интересовались вороны, воробьи и прочие пернатые гости. Специально для них, точнее, против них посередине было установлено пугало.

Завистливые соседки давно предрекали, что почти новый теплый плащ – слишком хорошая одежда для палки, торчащей среди сорняков, и его непременно стибрят.

Пани Житкова обиженно возражала, что сорняков у нее нет, и, кроме самих соседей, упереть плащ некому. Вряд ли птицы смогут утащить столь большой предмет одежды. К тому же пошитый из крепкого и тяжелого сукна.

Ну и что? Все-таки уперли!

Инспектор Кресс с лупой в руках обошел весь огород. Сапоги глубоко проваливались в жирный чернозем, превратившийся под проливным дождем в жидкую кашу.

– Птичьи лапы, еще птичьи лапы… нет, пани Житкова! Ничем не могу обрадовать, дождь смыл почти все следы! Ваше имущество, скорее всего, сдуло ветром и унесло в реку. По осени всплывет, ждите. Сэми, приготовь блокнот. Будем составлять рапорт.

– Но как же? – Глаза пани наполнились слезами.– Он был так хорошо закреплен! Может, еще попытаться? Допросить свидетелей?

– Допросить свидетелей? – Инспектор досадливо скривился. Эти новые веяния его стажера Наоко, кажется, заразная штука. Уже и до простого народа докатились.– А какие у вас свидетели? Вороны? Простите, уважаемая пани, но их показания не могут быть засчитаны.

Сэми и уголовный художник подобострастно захихикали, но золотоволосая вдова только всхлипнула, не оценив шутки, и этим невольно затронула слабую струнку в душе инспектора. Несмотря на жестокую специфику работы, женских слез Кресс не любил.

– Ну что вы, пани! Что вы!

Вдова захлюпала носом с удвоенной силой.

– Вот что, милая,– не выдержал Кресс, беря пострадавшую пани за круглый локоток,– исключительно из уважения к вам, мы все же составим углеробот похищенного имущества. Опишите плащ на словах, а наш специалист зарисует. Вы только подробненько, с деталями. На каком боку карман, где хлястик, где прореха и тому подобное. Поняли?

– Поняла,– обрадованно сказала пани Житкова, утирая слезы.

– Только не пойму, зачем вам это нужно,– честно признался инспектор.– Если бы что ценное пропало, а то так, тряпка с пугала!

Пани Житкова подбоченилась и сдвинула брови.

– Тряпка? – спросила она голосом, не предвещавшим ничего хорошего.– Это память! Память о моем покойном муже!

– Хорошо-хорошо! – попятился Кресс.– Но тогда зачем же вы, уважаемая, эту память на огороде выставили? Хранили бы в доме. Как все.

– Потому что он там как живой стоя-ал,– всхлипнула пани, и подбородок ее снова затрясся.– Выгляну, бывало, за окошко – а там мой Жуни-ик! Стои-ит… шатается… птиц отгоня-ает! Будто и не умира-ал…

– А как же… – начал было Кресс, но Сэми деликатно подергал его за рукав.

– Покойный пан Житков и при жизни нечасто дома бывал,– шепотом сказал он.– Очень любил с соседом сидеть на огороде и пробовать наливку. У кого лучше. И закусывали тут же. Пани Житкова для него и развела эту экзотику, чтобы, не отходя от грядки,– сразу в рот.

Кресс понимающе кивнул.

– Что же, дорогая пани. Раз такие дела, будем составлять углеробот. Художник по вашим словам все нарисует. А вы уж пока, не сочтите за труд, опросите соседей, может, кто видел из окна, как плащ пропал?

– Вы говорите, что следов нет? Тогда взгляните сюда! – Высокий голос стажера Наоко перекрыл спокойный баритон Кресса. Над забором показалась взъерошенная темноволосая голова.– Это улика! Надо срочно отправить этот предмет в лабораторию на исследование!

– Что за предмет? – вскинулся Кресс, досадуя на собственную невнимательность. Как его угораздило пропустить улику?

– Вот! – Наоко отряхнул и гордо протянул инспектору что-то твердое, желтоватое, похожее на осколок кости.

– Да это же мусор! – отшвырнул находку Кресс.– Наоко, мама не учила тебя в детстве, что нельзя подбирать с земли всякую гадость?

Сэми захихикал.

– Стажер, я тебя умоляю, умерь активность! У нас уже выполнен план по задержанию преступников, Солли сидит. Если хочешь реально помочь следствию, то хотя бы не мешай!

Наоко насупился.

– Пан Кресс! – выкрикнули от забора.– К вам вестовой от Наместника!

– Свят-свят,– пробормотал инспектор.– Что стряслось? Пусть подойдет.

Молодой человек в форме вестового проковылял по мягкой земле огорода и, протянув послание, замер.

– Плохи дела,– мрачно доложил Кресс стажеру, пробежав глазами письмо.

– Что такое? – прижал руку к горлу Сэми.

– Только что на глазах Наместника исчезла Куриная Лапка.

– Старая ведьма вылетела в трубу? – почти утвердительно выпалил Сэми.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению