Дочь дракона - читать онлайн книгу. Автор: Анатолий Дубровный cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь дракона | Автор книги - Анатолий Дубровный

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– А не намудрили ли вы, Вирит? – нахмурил брови король.

– Нет, ваше величество, – улыбнулся граф Клари. – Наш неведомый злоумышленник, пока неведомый, обязательно проверит эту версию и обнаружит девушку, похожую на принцессу! Только похожую, так как ее аура и не напоминает ауру принцессы.

– Да, у этого злоумышленника должен быть слепок ауры принцессы и образец ее крови, – кивнул придворный маг.

– Мэтр Фиранто, вы же проверяли ее кровь? Что скажете? – спросил начальник тайной стражи.

Король, услыхавший про кровь, забеспокоился:

– Мэтр Фиранто, надеюсь, вы это сделали втайне и уничтожили кровь, которую брали у принцессы?

– Ваше величество, я брал три раза образцы крови у принцессы и баронессы Дрэгис. И все три раза они были разными, – придворный маг развел руками, – это не поддается объяснению. Но в последний раз кровь принцессы и баронессы была очень схожа, такое бывает только у кровных родственников!

– Даже так, – потер руки граф Клари, – это просто замечательно!

– Рассказывайте, граф, рассказывайте, какую очередную многоходовую зубодробительную комбинацию вы задумали? – поднял бровь король.

– Наш неведомый злоумышленник должен именно так и подумать. Вот смотрите, появляется принцесса, а с ней мало кому известная маленькая баронесса. Все видят, что они очень близки. Через месяц в академию Магических Искусств по королевской протекции поступают две девушки. И одна из этих девушек та самая баронесса, лучшая подруга принцессы! Какой отсюда вывод?

– Вторая девушка – принцесса, – пожал плечами король. И тут же забеспокоился: – Но если этот вывод очевиден, то, может, было бы лучше спрятать принцессу в одном из монастырей? У тех же сестер карротинок?

– Вот, это и должно прийти в голову злоумышленникам! – торжествующе вскинул палец начальник тайной стражи. – Девушку, что рядом с баронессой, обязательно проверят! Но принцесса не обладала никакими магическими способностями, а эта девушка обладает! И немалыми! – Граф указал на те места, где раньше стояли беседки. Король и маг послушно туда посмотрели, а потом перевели взгляд на палец графа. Он покачал своим поднятым пальцем, как будто кому-то погрозил, и продолжил: – Помимо способностей есть еще и аура, которая не соответствует ауре принцессы, и, как сказал уважаемый мэтр Фиранто, кровь! Кровь тоже не соответствует! Значит, они будут искать принцессу в другом месте!

– Но в другом месте принцессы нет! – возразил придворный маг.

– Почему нет, – усмехнулся граф и снова покачал пальцем, – есть! Вернее, будут, так как они туда едут! Семь принцесс, в семи каретах, сегодня выехали из дворца и поехали в разные стороны!

– Я поражен, граф, где вы взяли столько принцесс? – воскликнул маг Фиранто.

– Только в двух каретах девушки, замаскированные под принцессу. Обвешанные отражающими и защищающими амулетами. Они изъявили желание учиться в монастыре карротинок, их туда и везут разными путями. В пяти остальных каретах только амулеты, создающие фантом принцессы и заряженные боевым магом гвардии. – Начальник тайной стражи, увидев обиду, написанную на лице придворного мага, извинился: – Прошу простить меня, мэтр, вас к этой операции я решил не привлекать. Вы слишком заметная фигура.

Маг согласно кивнул, в словах начальника тайной стражи был резон. А граф Клари продолжил:

– Пять других карет с амулетами, срок действия которых – три дня, тоже поехали в разных направлениях. Причем гвардейцы, которые сопровождают карету, знают, что в ней обманка, но они уверены, что принцесса точно находится в одной из других карет!

– Но наш враг может организовать засаду, как это было проделано в прошлый раз!

– Может, но три дня слишком малый срок, и семь карет – не одна! Он тоже понимает, что принцесса может быть только в одной!

– Но через три дня останутся только две! – вскричал маг.

– Да, через три дня гвардейцы бросают карету-обманку, разъезжаются в разные стороны и мелким группами двигаются в разные монастыри. В том числе и к карротинкам! У каждой группы есть амулет, создающий фантом принцессы! Таким образом, количество принцесс увеличивается втрое!

– Хитро, – сказал король, – комбинация как раз в твоем стиле! Но какую-нибудь группу могут отловить и убедиться, что у них принцессы нет!

– Да, убедиться, что принцессы нет именно в этой группе, а в других? Дорога займет чуть меньше месяца, и наш противник все это время будет гоняться за фантомами. Он знает, что я придумаю нечто в этом роде, а я, в свою очередь, знаю, что он знает, а он знает, что я знаю, что он знает…

– …что знаешь ты, – засмеялся король.

– Именно так, ваше величество, поэтому он будет искать в каждом нашем действии скрытый смысл. А обилие вариантов заставит его суетиться, и чем больше своих ресурсов он задействует, тем легче мне будет обнаружить следы его деятельности, и… – Граф сделал движение рукам, как будто затягивал петлю на чьей-то шее.


Смеркалось не только вокруг беседки в королевском саду, но и во всем городе. В ничем не приметном особняке, в таких жили небогатые купцы и такие же небогатые дворяне, в комнате на втором этаже за столом сидели трое мужчин. Главный из них барабанил пальцами по столу, о чем-то размышляя. Перестав барабанить, он обратился к младшему:

– Так, говоришь, семь карет, в разные стороны?

– Да, ваша милость!

– И еще одна девчонка в академии Магических Искусств?

– Да, ваша милость!

– Что ж твои хваленые специалисты из ночной гильдии? А Зарисс?

– Они, ваша милость, ничего не смогли сделать! При попытке убить принцессу погибли три их лучшие пятерки! Но я вам тогда сразу и доложил! И аванс они не вернули, – немного обиженно ответил мужчина.

– Да, три пятерки лучших убийц ничего не успели сделать и при этом были моментально уничтожены, сожжены огнем. Что вы думаете об этом, мэтр?

– Принцессу сопровождали три боевых мага, не меньше. И маги не из слабых. Боевые маги такого класса все известны. Но кто это был, даже не догадываюсь, – развел руками тот, кого называли – мэтр.

– Ладно, вернемся к нашим баранам, вернее, принцессам, размножившимся чудесным образом. Семь карет, и в одной из них принцесса, хотя я не уверен, что принцесса не удаляется от столицы другим путем. То, что ее увезли из города, – несомненно! Хитромудрый Клари мог придумать что-нибудь этакое, с него станется. Наблюдение за каретами установлено?

– Да, ваша милость, за всеми семью, но у нас мало людей. Пришлось задействовать почти всех!

– Пошлите весточку Наразаку, пусть попробует перехватить.

– Его в прошлый раз сильно потрепали, да и против него выслан карательный отряд, так что он вряд ли высунет нос из своего замка. Да и дракона он боится.

– Чушь, – фыркнул главный, который «его милость». – Дракона он придумал, чтоб скрыть свою несостоятельность. Почти три сотни дружины и две сотни наемников – и не справиться с тридцатью гвардейцами! И где это видано, чтоб дракон плевался огнем! Чушь!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению