Седьмая пятница - читать онлайн книгу. Автор: Артем Тихомиров cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Седьмая пятница | Автор книги - Артем Тихомиров

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Эриделла изогнулась, стукаясь затылком о стену, и застонала.

Мы повернулись к ней с искренним удивлением на физиономиях.

— Ах вот откуда этот странный шум, а я-то думал… — сказал я. — Эриделла?

— Несомненно, сходство есть, — поддакнула чародейка.

— Хотя настоящая была вроде бы красивее…

— Безусловно.

— Но я думаю, что невзгоды даже на богах отражаются не лучшим образом. Вспомни Толкователя.

Быстрая Стрела вращала глазами.

Не переиграть бы.

— Кажется, она что-то сказать хочет, — заметила Талула.

— Может, последнее желание перед казнью? Рюмку коньяка и трубочку табака?

Настал небольшой, но важный момент истины. Надеюсь, желания сотрудничать у Эриделлы прибавилось, иначе мы просто зря тратим время.

Я повел рукой, вырисовывая формулу заклинания, и Быстрая Стрела завыла. Теперь ничто не препятствовало рогатой красотке выражаться. С вежливой улыбкой мы ждали потока всесокрушающего сквернословия, но не дождались.

— Дайте воды, — попросила Эриделла. — Побери вас слизняки Торшота! Дайте воды!

Мы с Талулой переглянулись. Что-то не помню, чтобы боги употребляли что-нибудь материальное. Ну наверное, могли сделать вид, но каждый знает, что даже жертва, приносимая провизией, всего лишь символ.

— Может, не надо? — спросила Талула. — Мне это не нравится!

— Дайте воды! Или вина! Издеватели! И еще считаете себя хорошими?.. — Эриделла скривила губы.

— Ну-ну. На вашем месте я бы не слишком выкобенивался…

— А я на вашем… — сказала Быстрая Стрела.

— Тихо! — Талула подошла к богине и, уткнув руки в бока, поглядела на нее уничтожающе. Другого слова не подберешь, — Вы в доме у моего жениха, так что попрошу вести себя прилично! Мы знаем, кто вы и для чего затеяли весь этот сыр-бор.

Эриделла захохотала:

— Знаете? Знаете?

— Ну! — Я кивнул, чувствуя, как моя уверенность подтаивает. Что-то было в голосе Эриделлы, что заставило вашего покорного засомневаться.

— Понятия не имела, что вы на самом деле такие тупицы! С ума сойти! Думала, работать придется с кем-то поумнее…

Талула выставила в ее сторону указательный палец, похожий на шпагу.

— Не заговаривайте нам зубы!

— Дайте вина! — прохрипела Эриделла.

— Браул, дай ей выпить, если так просит! А то, чую, не отстанет.

Словно сомнамбула, оглушенный внезапной догадкой, я подошел к столу. Руки, словно не мои, а чьи-то еще, взяли бутылку и наполнили высокий стакан. Все, что я видел в тот момент, представлялось мне, мягко говоря, не совсем реальным.

Где-то была допущена ошибка. Кем и где? Вот главные вопросы…

Проклятье! Все не так!

Талула за моей спиной отчитывала Эриделлу за совершенное злодейство. Так мамаша чихвостит дитя, пойманное за нелегальным истреблением плюшек, приготовленных к обеду. Быстрая Стрела скалилась в ответ, откровенно издеваясь над чародейкой. Талулу это, разумеется, бесило. В гостиной, которая и так пострадала во время миротрясения, скапливалось что-то нехорошее. Только спичку поднеси.

— Дорогая, спокойнее, разберемся, — сказал я, проходя мимо чародейки.

— Разберемся…

— Конечно.

Приблизившись к Эриделле, я поднес стакан к ее губам. Она сделала несколько глотков.

— Вы ведь не богиня, так? — Я спросил как можно тише, чтобы не провоцировать Талулу.

Ответа дождался не сразу, но в конце концов Быстрая Стрела кивнула.

Стакан опустел, но я продолжал стоять с отвисшей челюстью, взирая на это поразительное во всех отношениях существо. И с каждой секундой понимал все меньше.

— Развяжите! — потребовала Эриделла.

— Мы можем снять узы, если вы обещаете вести себя…

— Обещаю! — Эриделла дернулась несколько раз. — Никогда не была в таком идиотском положении.

Талула что-то заподозрила и спросила меня, что здесь происходит.

Я решил отложить выяснение этого вопроса на потом, так как сам был не слишком уверен. Чары, сковывающие Эриделлу, лопнули с громким чмоканьем. Быстрая Стрела чуть не повалилась на пол, но в последний момент я подхватил ее и помог добраться до кресла. Талула, скрестив руки на груди, заняла выжидательную позицию.

Ей все это не нравилось. Мне, впрочем, тоже.

— А теперь попрошу принести обед для меня! — Эриделла налила еще вина и выпила. — Попробую забыть то, что вы устроили здесь недавно…

Я безропотно позвал Селину и отдал новые распоряжения. Блондинка удивилась, но выполнила их четко и со знанием дела. Через пять минут Эриделла уже уплетала обед из трех блюд, да так, что за ушами трещало.

— Иной раз работа под прикрытием просто чудовищна, — произнесла Быстрая Стрела, проглатывая кусок за куском.

— Под чем работа? — спросила чародейка.

— Расскажу. Теперь скрывать нечего. Все вышло из-под контроля. Или почти вышло…

Мы с Талулой переглянулись. Я повел плечами. Трубка помогла мне успокоиться. Дымя, как муфельная печь, ваш покорный уселся в кресло.

— Итак! — Эриделла промокнула губы салфеткой, бросила ее на стол и посмотрела на нас. — Вы хотите знать?

— Мечтаем! — ядовито заметила Талула.

— Что ж, это просто. Я не богиня. Я — чародейка из Ордена Наблюдателей. Работаю под прикрытием и пытаюсь помешать деятельности крупной банды мошенников.

Мы молчали. Честно говоря, сказать было нечего.

— Вы догадывались о чем-то таком, граф? Вы не зря вернулись сюда.

— Догадывался… Если так можно выразиться, конечно. Я подумал, что Пожиратель может быть вовсе не пожирателем и дело в чем-то другом…

— Хотели допросить меня?

— Ага.

— Как вы поняли, что я не та, за кого себя выдаю?

Я показал ей деревянную дощечку с изображением сцены из божественного бытия.

Эриделла рассмеялась, взяла ее в руки и покачала головой.

— Все ясно. Это выпало из моего кармана.

— Я думал, что вы работаете на Спящего Толкователя и не принадлежите банде Тузмеса.

— Отчасти это так, — согласилась Эриделла. — Точнее, я не работаю ни на кого из них.

Талула, не в силах больше стоять под грузом вновь открывшихся обстоятельств, села.

— Орден Наблюдателей — секретная организация под эгидой эртиланского правительства. О нем знает и королева Амелия, и принц-консорт Эгиберт. Всего — не больше дюжины человек во всем королевстве. Теперь — вы. К сожалению, сложилось так, что мне приходится раскрыть карты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению