Рыцарь Железного Кулака - читать онлайн книгу. Автор: Артем Тихомиров cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыцарь Железного Кулака | Автор книги - Артем Тихомиров

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

Выехав из замка, где у Астенфора состоялась задушевная беседа с виконтом Шардэ, группа направилась по свежему следу. Шпики советника заполонили округу, и хотя результат, при таком количестве слухачей и остроглазов, мог быть куда лучше, указать верное направление они все-таки смогли. Обжора предлагал с ходу ворваться в харчевню «Под луной» и устроить огру и эльфу кровавую баню, но чародей отверг это предложение. Во-первых, было слишком светло и даже отсутствие других посетителей не давало налетчикам преимущества. Во-вторых, дело почти сразу осложнилось вмешательством новой фигуры. Не просто осложнилось, а сделало атаку практически невозможной. Волшебница в харчевне использовала чары всевидения и сканировала окрестности. Ничто не могло ускользнуть от ее взора… Еще раньше, наблюдая за дорогой, группа приметила нескольких ничего не значащих путников. Рыцарь с оруженосцем. Небольшой караван, охраняемый вооруженными топорами и палицами кобольдами. Никто из них, проезжая мимо харчевни, не остановился. Казалось, момент самый подходящий. Астенфор уже почти поддался на уговоры орка – и как раз в этот момент появилась чародейка…

Вагант ездил в Лиссон, переодетый и неузнанный. Астенфор упустил его и только потом сообразил, какой совершил промах. Задержи он студиозуса, тот не смог бы связаться с местным эльфьим подпольем и получить помощь. Когда Астенфор осознал, что теперь против него действует сильная магия, сумевшая в решающий момент запутать его и перехватить инициативу, он пришел в ярость. Он видел их – прекрасную незнакомку и по-шутовски разряженного Зирвента. Парочка мило беседовала, словно была знакома много лет. Какое-то время ушло на то, чтобы распознать, какую иллюзию использовала чародейка, – и для этого ему потребовалось пустить в ход все свое умение. Конкурент, с которым маг из Монналинга столкнулся столь неожиданно для себя, был сильнее его. Расшифровать маскировочный флер из заклятий оказалось непросто.

Обжора ни о чем не узнал. Он и его головорезы видели только богато одетую даму, что подъезжает к харчевне в сопровождении слуги, а потом скрывается внутри. «Вы дождались, мессир, – прорычал орк, – теперь там целая толпа. Прикажете прирезать и этих двоих?» Астенфор не приказал. Нужно было срочно что-то придумать. Чародейка дала понять, что знает о его существовании и не намерена с этим мириться. Округу наполнили фантомы. Группа из четырех всадников появилась на дороге спустя полчаса. Они двигались на восток, неспешно, словно на прогулке. Осторожно, чтобы не дать себя засечь, Астенфор прощупал их. Оказалось – иллюзия. Высококачественная. Такие он сам делать не мог, никто из знакомых ему в Албарии, да и во всем королевстве – тоже. Кроме одной-единственной женщины, известной под именем Пацца Феани. Но с этим тоже возникали трудности. Молва однозначно утверждала, что Пацца – страшная старуха, живущая у себя в берлоге и почти не выходящая в свет. Для выхода же она как раз и пользуется обширными познаниями в магии иллюзий. Люди смеялись, что нужно это лишь для того, чтобы не пугать честных подданных монарха. Слухи. Только слухи… Либо здесь сама Пацца, каким-то образом связанная с эльфами, либо совсем другая чародейка, с которой Астенфор не знаком. Ни та, ни другая версия не давали, впрочем, ответ на вопрос: что делать?..

Банда Обжоры, сделав большой круг, вернулась к харчевне. Именно тогда и возник первый мираж, изображающий всадников – Страшилу, Наэварру, чародейку с черными волосами и студиозуса. Означать это могло что угодно. Подойти к «Под луной» незамеченным было нельзя – если враг внутри, он сразу обо всем узнает. Следовать за фантомами тоже не имело смысла.

Чародей из Монналинга понял, что уткнулся в тупик. У него не было нужной сноровки для таких дел. Тогда, прикинув наименьшее из зол, Астенфор повел группу на северо-восток. Именно там находилось место, куда, вероятнее всего, отправится Наэварра. Место, о котором помнят и знают только эльфы. Ну и, конечно, интересующиеся историей маги…

По пути Астенфору и наемникам встретилось еще несколько фантомов – та же самая компания, только ехала она в других направлениях. Ни разу они не были настоящими.

Наемники нервничали, обвиняя во всем чародея, и в какой-то степени были правы. Он упустил след, полагаться приходилось теперь только на интуицию. Открыто колдовать опасно – чародейка, помогающая фрилакам, способна в любой момент перейти от пассивной обороны к нападению. Скорее всего, она ждала своего шанса, и думать об этом было неприятно…

– Слушайте внимательно, – сказал Астенфор, глядя сквозь лунный сумрак на бандитов. – И не думайте, что я от вас что-то скрываю. Инспектор Майн дал мне поручение обеспечить вам поддержку, и значит, на то были свои причины. Женщина, которую вы видели, волшебница. Вагант вызвал ее из Лиссона. Теперь она обеспечивает прикрытие огру и Наэварре. Скорее всего, ей известно о нас, иначе она не стала бы создавать так много фантомов.

Кануль выстрелил слюной через передние зубы.

– Так выдайте ей на орехи каким-то своим колдовским способом, – прогнусил он. – А мы займемся остальными.

– Нет. Этим я испорчу все дело. Ведь для этого нужно хотя бы знать, где находится противник…

– Боитесь? – хмыкнул орк. – Стало быть, она вас сильнее, мессир.

– Не надо поспешных выводов. Я не учу вас, как затачивать клинки и куда лучше целиться, бросая нож!

– Ну еще бы, – буркнул Вирза.

Четверка смотрела на чародея недружелюбно. Недружелюбность неуклонно повышалась в градусе с каждой минутой.

– Вы можете прямо сейчас ринуться на прочесывание леса, если вам не терпится. Но это ничего вам не даст. Вы вспугнете фрилаков, и только. Тогда можете распрощаться с наградой, – отрезал Астенфор.

– Значит, вы ни хрена не знаете. Так и сказано было: упустили…

– Я знаю, где они будут сегодня ночью. Туда же поедем и мы. С соблюдением крайней осторожности.

Раскричались козодои.

– Повторяю…

– Понятно, мессир, – поднял широкую длань Обжора. – Крайнейшая осторожность. Понимаем, что ж. Не вчера на дорогу с мечом-то вышли… Но. Не вздумайте водить нас за нос, Астенфор. Даже в мыслях не держите. Мы подлого звания, в отличие от вас, – да и не претендуем, наше дело маленькое, – но держать нас за недоумков последних не позволим! След потерян – что ж, не впервой. Знаете, куда ехать, – отлично. Приятственно на душе, не могу не отметить. Мы следуем вашим приказам с надеждой, что от них будет толк. Но. Не советую пудрить нам мозги! Мы тоже кое-чего соображаем и не учим вас бормотать всякие сукровенные формулы из магии, ага?

– Не учим, – отозвался Кануль.

– Это радует, – сказал чародей, тщательно скрывая свою ярость. – Если бы что-то подобное было у меня в мыслях, господа… уверяю, я не стал бы ждать так долго и непременно сделал бы что-нибудь очень неприятное.

– Для нас? – спросил Вирза.

– Для вас. Но я не сделал этого раньше, не сделаю и теперь. Мы компаньоны и должны друг другу доверять. Не будь с Наэваррой чародейки, мы давно бы вернулись и получили причитающееся. Но раз она есть, позвольте мне заняться ею. От вас я требую внимательности. И профессионализма. Надеюсь, на последнее я могу рассчитывать в полной мере.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию