Рыцарь Железного Кулака - читать онлайн книгу. Автор: Артем Тихомиров cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыцарь Железного Кулака | Автор книги - Артем Тихомиров

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Браги не возражал.

– Не знал я, что ты горазд таким образом вести переговоры, – усмехнулся Стромбрикс, когда они отошли на полквартала. – Наступательным образом.

– Единственно верная тактика. Твоим боссам палец в рот не клади, – ответил Браги, зевая. – Это ты их боишься, а не я.

– И все-таки. Мне же с ними работать, – вздохнул кобольд.

– Я тебе не препятствую.

– Вредное ты чудище, Браги. Язва! Изжога ходячая! Прыщ!

– Да. Ты прав.

– Тьфу! Чего ты добиваешься, огр?

– Ничего.

– Зачем лез уточнять?

– Я объяснил.

– А ты часом не хочешь сокровища драконьи заграбастать?

– Я? Сдается мне, этого хотите вы. Потому и не пускаете княжью дружину в горы. Если Жинд наложит руку на драконий клад, ни хрена вам не перепадет… Прав я или нет?

– Ничего не знаю про это…

– Не юли. Я тебя насквозь вижу. Плевали вы на княжью дочку. И на город. Сокровища вам надобны – и это единственная причина, почему вы нанимаете меня одного.

– Ничего ты не понимаешь!

– Наоборот. Слишком хорошо.

Стромбрикс надулся, словно жаба.

– Эх, Браги…

– Но мне до ваших дел нет никакого дела, прости за каламбур. Уговор есть уговор. Убью дракона, освобожу Ципи, ежели она в том нуждается. На том и разойдемся. Ладно, бывай, Риник. Встретимся завтра утром. Заказ мой привезете в «Рыжую Лилию».

6

Она была маленького роста. Издали сошла бы за юную кобольдку, но по всем признакам человек. Короткое серое платье с кожаными вставками, высокие сапожки, плащ до колен, поясок с кинжалом в простых ножнах. Волосы собраны в косу, голову обхватывает повязка с бронзовыми бляхами.

Взгляд. Гордый, внимательный, настороженный.

– Чем могу служить, прекрасная госпожа? – ухмыльнулся сидящий за столиком огр. – Прошу, располагайтесь. – Браги указал на свободный стул напротив себя. – Могу заказать что-нибудь для вас. Люблю ужинать в хорошей компании. Веселей.

– Я пришла не развлекаться, – ответила девушка, но за стол села. По ее взгляду Браги понял, что она слегка ошеломлена количеством блюд.

– Что ж. Тогда представимся друг другу. Браги из Шидама, Рыцарь Железного Кулака, прозванный Страшилой…

Она посмотрела на его герб, вышитый на груди кафтана.

– Это мне известно. Слава бежит далеко впереди вас. Могу я доверить вам свое настоящее имя? Вы, помнится, че… огр чести!

– Верно. Можете, прекрасная госпожа.

Девушка бросила взгляд через плечо.

– В общем, – она понизила голос, – меня зовут Ципи.

Браги поднял одну бровь, жуя кусок копченого мяса.

– Удивлены?

– Не особенно. В Людогорске вообще очень много необычного. Успел привыкнуть.

– Я – дочь Жинда, сестра Дрипи.

– Ага…

– Мне известно, что сегодня днем вы заключили сделку с фактором Таирыком Домкиюром, кобольдом. Так?

– В принципе, это коммерческая тайна, – сказал огр, глянув в зал, где ужинало два десятка не особенно тихих посетителей.

– В любом случае я все знаю, – ответила Ципи.

– Все?

– Все! И то, что завтра вы едете на Сондкемский перевал, чтобы сразиться с драконом.

– Допустим…

Ципи поджала губы, глаза, серые, яркие, словно начищенная сталь, ударили молниями.

– Не юлите, огр, не юлите!

– Почему же благородная кня… простите, девушка, вы такая сердитая?

– Вам не все ли равно? – фыркнула Ципи.

– Ну… напомню, что это вы явились ко мне, а не наоборот. Причем ведете себя неподобающим образом для кня… в общем, благородной дамы.

– Не вам судить о моем поведении!

Браги пожал плечами.

– В таком случае нам не о чем говорить… Если вы не против, я продолжу ужинать в одиночестве. Завтра трудный день, надо набраться сил.

Ципи сделалась красной от злости. Сжала кулачки. Огр поглядел на нее, прищурившись. В этой маленькой злючке было что-то располагающее.

– Послушайте. У меня к вам дело. Серьезное, – произнесла Ципи через силу. – Как раз касающееся вашего завтрашнего похода в горы.

– Ну?

– Не ходите. Не ходите туда, Браги из Шидама! Не убивайте дракона! – произнесла она это шепотом.

Огр стрельнул глазами в зал. Никто ничего, кажется, не слышал.

– Почему?

– Просто поверьте. Нельзя этого делать.

– Почему?

Ципи сдвинула брови, закусила губу, с большим трудом держа себя в руках.

– Вам сказали, что дракон похитил меня?

– Была такая версия. Теперь я вижу, что она неверна.

– Вначале так оно и было. Поехала я в горы, как часто делала раньше. Одна. Прогуляться. Проветриться. Месяц назад… Добралась до Сондкемского перевала, свернула в сторону от дороги, стала забираться по тропинкам наверх. И тут всадники. В масках. Налетели на меня, оглушили, сбросили с коня, потом спешились и дали несколько пинков. Мне, княжне! Впрочем… Маски их не спасли. Я узнала голос вожака.

– Ну.

– Это был княжий кастелян, Тордак. Прихвостень. Слизняк и гад!

– Прихвостень чей, позвольте узнать?

– Сестрицы моей, Дрипи. По ее приказу они выследили меня на горной тропе. Вероятно, у них не было умысла убивать меня. Сестрица любит растягивать удовольствие надолго, поверьте. То, что со мной случилось, было очередным «показательным уроком», как Дрипи это называет… Я не стала бы жаловаться отцу, она знает. Просто приползла бы во дворец спустя два дня. В крови, избитая, голодная. Сказала бы, что на меня напали разбойники. Какое удовольствие это доставило бы Дрипи! Я знаю. Раньше она проделывала похожие штучки, но не в таких масштабах…

– Но во дворец вы не вернулись, – сказал огр.

– Нет. Меня спас дракон. Не было это похищением, как многие думают. Я лежала в крови, не в силах встать – так отходили Тордаковы подонки меня своими дубинками. На несколько минут потеряла сознание, затем услышала шум крыльев. Чья-то огромная лапа подняла меня с камней. Затем я очнулась вновь, уже в пещере… С драконом наедине.

– Понимаю.

– Что вы понимаете? Что? – прошипела княжна.

– С подобным я сталкивался.

– Этот дракон – единственное существо, которое отнеслось ко мне по-человечески!

– То есть?

– А говорите, что понимаете!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию