Невеста тролля - читать онлайн книгу. Автор: Артем Тихомиров cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста тролля | Автор книги - Артем Тихомиров

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

После появления Чиквасора и Рофиррика в зале возникла некая заминка. Случилось сразу много чего, и мы просто не успели осознать это. Особенно я, ибо не притерся еще к своему новехонькому разуму, освобожденному от Проклятия.

Магистр закатил истерику, обвинив нас в том, что мы тут веселимся, нарушаем его планы и ничего ему не рассказываем. Он-де вынужден сидеть у себя в логове и ждать неизвестно чего. Бьянка мгновенно рассвирепела и заявила старому пеньку, что это он во всем виноват – вышвырнул нас порознь из своей телепортационной ахинеи, раскидал в разные стороны, чуть не угробил, а сам даже палец о палец не ударил, чтобы помочь, да еще права качает, видите ли!

На это Чиквасор вытащил слуховую трубку и попросил повторить то, что принцесса только что сказала. Если бы не моя реакция, в зале свершилось бы смертоубийство. Я вцепился в Бьянку и понял, что один не справлюсь. Тогда мне на помощь пришел Громбумбам, но он забыл, что всего лишь привидение и не в состоянии хватать и крепко обнимать красоток. Я возопил, словно агнец, утаскиваемый волком в темный лес, и тогда новоиспеченные интеллектуалы из Холщовой Торбы самоотверженно бросились на принцессу.

Только вчетвером – я и трое самых амбалистых моих соплеменников – мы сумели утихомирить Бьянку. Все это время магистр бормотал о несносной современной молодежи, у которой есть одна досадная привычка – мелькать перед глазами. Потом маг поинтересовался, кто мы такие и что тут делаем. В общем, вы поняли, что как важный персонаж во всей этой истории он стоил немного. Его проблемы меня не тронули. Старикан здоров – и будет с него. Другое дело Рофиррик. У него тоже нашлись поводы для огорчения. Дав себе слово, что будет вести летопись деяний принцессы, он не смог выполнить даже самого простого задания – присутствовать при развязке. «Как же я теперь отражу все это в анналах истории?» – стонал Рофиррик, потрясая заранее заготовленным фолиантом, в котором пока ничего не было написано, кроме заглавия. Я осторожно обнял секретаря за плечо и пообещал, что у него еще будет возможность записать такие истории – волосы дыбом встанут. Мол, все только начинается. Говорил я это в основном с целью утешить беднягу, но сейчас начинаю думать, что был не так и неправ. Ну вы посмотрите, как лихо отплясывает Рофиррик под звуки скрипки и волынки! Да еще прихватил румяную девицу неполных семнадцати годов и со страшной силой кружит ей голову. Никогда бы не подумал, что он так может. А Чиквасор? Сидит за столом в окружении незамужних троллек и важно о чем-то разглагольствует, а они слушают его с открытыми ртами. Хоть Проклятие уничтожено и развеялось в вечности, незамужние дамы остаются… незамужними дамами. Старикан уже забыл обо всех своих неприятностях и вообще почти обо всем происшедшем. Об Избранном в том числе, чему я только радовался.

Когда Бьянка очухалась, она снова навалилась на драконов и заставила их шевелить хвостами. Братьям пришлось потрудиться, чтобы снять друг с друга остатки взаимных проклятий и тем самым окончательно скрепить крепкими узами заключенный ранее мир. Волшебство Бреккелота обрело полную силу, и хозяин замка тут же занялся ремонтом. Он вернул своему обиталищу его прежний облик. Дракон не хвастался, ибо дворец его мог поразить даже самое прихотливое воображение. В сравнении с ним королевская обитель, где выросла Бьянка, казалась лишь жалким подражанием подмастерья шедевру гения.

Воодушевленные переменами, драконы наколдовали огромный банкет, на который пригласили всех присутствующих, а также создали оркестр, превратив подвальных крыс в музыкантов. Надо отметить, крысюки оказались очень талантливыми.

Я познакомился с вождем Холщовой Торбы, он оказался приятным во всех отношениях работящим троллем. Мы поговорили о том о сем, и Грабарх рассказал мне о пророческих снах, нападавших на всю деревню одновременно. О том волнении, какое испытывали его домочадцы и соплеменники, когда узнали, что на них возложена миссия отправиться к замку Бреккелота и поприветствовать Королеву Троллей Бьянку Первую. На вопрос, что теперь планирует предпринять Ее величество, я ответил Грабарху, что оно, величество, еще раздумывает. Тролль с величайшим почтением поклонился Бьянке и заверил, что отныне она может рассчитывать на помощь каждого тролля вне зависимости от места жительства.

Меня благодарили отдельно. Несмотря на то что, по сути, именно Бьянка избавила троллей от ПНТ, большая часть почестей досталась мне. Ну, раз я Избранный, мне и лавровый венок. Поняв, что отнекиваться бесполезно, я принимал тосты, хвалы и тому подобное, дивясь тому, как поумнели соплеменники, как перестроились, как выросли над собой. Помню, что творилось в Вороньем Глазу до моего ухода! Жуть! Теперь, надо полагать, деревушка пойдет в гору. Прогресс и все такое прочее.

Да! Помимо всяческих похвал мне вручили и медаль. Да, настоящую, золотую, с надписью: «Великому Герою, Избранному Судьбой Совершать Добрые Дела, За Храбрость и Самоотверженность». Можно сказать, мечта моя осуществилась. Ни у кого из троллей нашего мира больше такой медали не было. Я спросил, откуда Бреккелот узнал о моем тайном желании, и дракон ответил, что на моей морде все написано достаточно ясно, и расхохотался.

В общем, оставались нерешенными два вопроса. Как быть с Бьянкой Первой и как тролль Фплиф намерен с ней поступить. Именно последнее вгоняло меня в траурное настроение. Именно оно погнало меня на галерею, чтобы я мог уединиться и подумать. Принцесса помешала, и теперь мы вздыхали вдвоем. Не исключено, что со стороны мы походили на двух ненормальных, которые не желают развлекаться, когда так весело.

– Я знала, что мне скоро предстоит покинуть дворец, – сказала Бьянка, глядя на танцующих. – За два дня до твоего появления мне приснился сон, в котором обещание отца осуществляется и он все-таки отдает меня первому встречному. Думаешь, я дала бы им запихнуть себя в мешок? Думаешь, они бы легко отделались? Как бы не так. Я просто увидела свой шанс удрать из дворца и обрести свободу. Глупо, понимаю. Затем я планировала удрать и от новоиспеченного жениха, чтобы он кусал себе локти и все остальное. Не думала, что это будешь ты, Фплиф. Представь – огромный, страшный! Я чуть не рехнулась, помнишь? Прости за все, что я тебе тогда наплела. Сама ненавижу свой поганый характер. А потом что-то произошло, и я уже не в силах была тебя бросить. Теперь, кажется, знаю почему…

– Зачем извиняешься? Ты ни в чем не виновата.

– Ты хотел знать, для чего я стала троллем? По-моему, ты должен был догадаться.

– Боюсь, что догадался.

– Я не вернусь в человеческий облик. Чиквасор спросил меня, не желаю ли я обратно, не хватит ли юной леди морочить всем голову, и я…

– Чуть голову ему не оторвала, – сказал я.

– Почти. В общем, популярно объяснила, что мое решение твердо.

– У тебя есть возможность передумать.

– Как это?

– Я говорил раньше, говорю и теперь. Стань обратно человеком, живи человеческой жизнью. Я не создан для тебя. Ты слишком хороша для простой деревенщины. Какой бы облик ты ни приняла, ты останешься принцессой, существом высшего порядка. Я – никто.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению