Крылья судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Артем Тихомиров cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крылья судьбы | Автор книги - Артем Тихомиров

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Воспоминания давались тяжело. Я и не предполагал, что будет так, чем закончится недоразумение, случившееся в «Меблированных комнатах Мадам Арафель»…

— Я не знаю, — сказал я. — Но мне важно было знать… Не только потому, что я твой командир…

Эльза пожала плечами. Сейчас она не играла.

— Джуль, так мы ничего не добьемся.

Она сняла обручальное кольцо и положила его на столик, рядом с документом, который удостоверяет, что такие-то и такие-то вступают в брак по обоюдному согласию. Бумага была вся сплошь гербовая. Мне было страшно даже взять ее в руки. Трус я, больше никто!

Меня охватил стыд. Я отвернулся, залившись краской. Кольцо жгло мне палец.

— Бумагу я аннулирую сегодня же, — сказала Эльза…

Я дернул штурвал на себя, стискивая зубы. В голове у меня помутилось. Ускорение чуть не сплющило меня, глаза заволокло слезой.

Истребитель вышел из пике, завывая на высокой ноте. Удивляюсь, почему «Бабенка» не развалилась на части от такой перегрузки. Слишком резким был маневр…

Как только принесли одежду, Эльза занялась моим синяком. Сказала, что мазь быстро всосется, а чары сделают свое дело. После этого мы не разговаривали…

Что мне было делать? Я не мог остаться, а Эльза не пожелала последовать за мной. Между нами пробежала черная кошка, как говорят в романах. Отстранившись от меня, Эльза стала далекой и прекрасной, словно звезда. Я мог лишь любоваться со стороны. Но до сих пор из меня не выветрились ощущения ее тела, ее запах… Что прикажете делать с этим?

Эта ночь перетряхнула во мне все. Прежний Джуль перестал существовать. Это единственная правда.

Я врезал рукой по приборной доске. Такого кретина, как я, еще поискать! Что же это творится? Я отверг женщину, о которой мечтал всю жизнь, о которой думал, даже находясь рядом со Снифити. Я не смог оценить подарка, преподнесенного судьбой, и еще смею в чем-то обвинять ее, не побоявшуюся сделать правильный шаг. Надо быть воистину обделенным всякой совестью, чтобы поступать таким образом!

Вот теперь мне придется начинать все сызнова. Издали. Без всякой надежды на лучший исход. Простит ли Эльза меня? Сомневаюсь.

Опустившись к самой воде, я набрал максимальную скорость, мечтая налететь на какой-нибудь риф. Но гладь моря была, как назло, однообразно-спокойной.


— Джуль!!!

Я был пристегнут, и, тем не менее, подпрыгнул, чуть не брякнувшись макушкой о прозрачную крышку кабины. Ну чего ж всегда вопить, словно случилась вселенская катастрофа?

Огр в своем духе решил преподать мне урок.

— Где тебя носит, хотел бы я знать!

Я поморщился. Мало того, что Ворчун вознамерился поупражняться в вокале, так еще и помехи. Они придавали его голосу совершенно кошмарное звучание.

— Так, решил полетать, провериться, — ответил я.

— Проветриться? После вчерашнего? — рявкнул зеленый старикан. — Мне здесь только что нажаловались. Ты опять нарушил все правила!

— Это вы про мой стремительный отлет?

— Надеюсь, ты не нарочно испытываешь мое терпение, Джуль!

— Нет.

— Пить надо меньше! Я все знаю. Знаю о ваших посиделках в «Фиолетовой грозе»! И о Максе Грифе…

Насчет пить он прав. Я вспомнил о том обещании, которое дал себе. Придется быть Смирным и Благочинным Джулем и распрощаться со славой сорвиголовы.

— Это ни для кого не секрет! — ответил я.

— Не дерзи старшим, — проворчал Ворчун, — где ты сейчас?

Я сверился с показаниями приборов и амулетов.

— Где-то в пяти сотнях миль от Острова. На юге.

— Что ты там забыл?

— Проветриваюсь, я же объяснил.

Отвернувшись от рации, огр стал ругаться. Ему надо было выговориться. Я не мешал. Вернувшись, старик просипел:

— Ты знаешь, что терпения у меня хоть отбавляй, Джуль, но всему есть предел. Вчера мы так славно поговорили, ты ведь знаешь, о чем… А сегодня?

— Ничего не изменилось, шеф, — сказал я.

— Сегодня Керк принес ваши требования.

— Есть какие-нибудь замечания?

Я стал разворачивать «Бабенку», беря курс на север, к Перечным Островам. На волнах резвились дельфины. Выпрыгивая из воды, они подставляли спины солнцу, и брызги нестерпимо сверкали в оранжевых лучах.

— Нет… — сказал огр спустя несколько мгновений. Ему пришлось признать, что мы поработали на отлично. — Документ хорош.

— Неужели я не заслужил небольшую премию, шеф? — спросил я, чтобы его позлить.

— Насчет премий мы попозже разберемся. Что-то мне не нравится твое игривое настроение, капитан Джуль. Надеюсь, ты не с бутылкой влез в самолет? Куал мне сказал, что ты не взял даже парашют.

— Может, я и не гожусь в образцы для подражания, Ворчун, но не настолько же!

— Ладно, ладно, герой, шутка!

Он шутит, видите ли. Все страннее и страннее.

— Так что со списком требований? Когда дело двинется?..

— Скоро, скоро…

— А где мои ребята? — спросил я.

— Я разделил их на две группы. Ноздря и Сенк сопровождают чувырлинский бриг — до Вестурии. Юф-Юф и Керк приданы миючинскому пассажирскому, «Гордость Мегеры»…

— Каким рейсом он идет? — спросил я.

— Нотайн — Огненный — Чувырла — Нотайн…

— Шеф, это нечестно. Он пройдет тем же самым путем, что и цепеллины вчера. Думаете двое наших уберегут корабль от Мясника? Да еще на старых развалинах, которые вы им всучили… Я думал, что бипланы не на ходу.

— На ходу, капитан. Если есть необходимость, все начинает летать и ездить… К тому же корабль с новыми машинами придет не раньше, чем послезавтра. А насчет Мясника, так его там не будет, — сказал огр. — Я говорил с командованием ВВС Миючии, которые патрулируют тот район, и он подтвердил, что Мясник ушел со своей базы. Его вынудили уйти после того, как ганза получила по рогам… Если хотят, миючинцы могут.

— Действительно, — сказал я. — Но даже сейчас они экономят. Если так все замечательно, почему парочка их истребителей не может миючинских же туристов сопроводить по маршруту?

— Бизнес, капитан Джуль. — Старый Ворчун засмеялся. — Контракты еще в действии. Кейлорская выполняет свои обязательства. Если ты не забыл, напомню: мы — вооруженный конвой. И если миючинцы просят нас сопроводить, мы сопровождаем…

— Ворчун, вы знаете, о чем я. Это вопрос доверия. О чем мы вчера говорили. Я и мои парни будут вашими союзниками в борьбе с правлением при условии, что мы не будем марионетками…

— Вы и так марионетки! — припечатал огр. — Я не отказываюсь от того, что обещал. Сейчас не об этом… И ты не все знаешь, Джуль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению