Путь чужака - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Прусаков cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь чужака | Автор книги - Андрей Прусаков

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Не бойся, я не трону тебя, — сказал он как можно ласковей. «Еще бы! Мог бы и не говорить, — промелькнуло в голове. — Да и не понимает она тебя!»

Стасу хотелось хоть с кем-то поговорить. И хотелось есть. Желудок просто вопил от голода.

Девчонка с интересом разглядывала его, осторожно, не приближаясь, ходила вокруг столба. Стас сидел смирно, стараясь ее не спугнуть. Он видел, что девочке интересно потрогать его, но она боится.

Стас показал ей трехпалую лапу, схватился за палец и, оторвав, закинул в рот. Клацнули зубы — девчонка в ужасе выпучила глаза и открыла рот. Ставр только что съел собственный палец!

Стас усмехнулся. Старый, как мир Стаса, трюк. Он показал девочке целую руку и засмеялся. Она взвизгнула и захохотала.

Контакт был налажен. Через пять минут Стасу пришлось повторять фокус на бис перед кучкой ребятишек, жалея, что он не фокусник.

Дети визжали от восторга, а когда Стас показал, что хочет есть, принесли каких-то плодов. Ох, не тому он учился в институте…

И все они не подходили близко. Видимо, взрослые накрепко запретили им. Дети хохотали, глядя, как Стас уминает плоды вместе с кожурой и костями. Хрум-хряк. Стас знаками показал, что хочет пить. Кто-то из ребятишек убежал и вернулся со взрослым. Мужчина нес ведро. Вот, все же можно найти общий язык с аллери…

Подойдя, мужчина поднял ведро и выплеснул содержимое на Стаса. Тьфу! Помои! Дети засмеялись. Мокрый и вонючий Стас лишь бессильно мотнул головой. Свиньи! Не люди вы, а свиньи! Но таких слов в словаре ставров не было.

Днем, когда Стас подумал, что о нем попросту забыли, к столбу подошли четверо. Нацелив копья в грудь Стаса, его отвязали от столба и жестами велели вытянуть руки вперед, что Стас и сделал с превеликим удовольствием. Клац! Руки и шею соединили деревянные колодки. Вот тебе и разнообразие!

Стаса подняли и куда-то повели. Миновали селение с несколькими острокрышими домиками, огороды и ручей и неожиданно вышли на дорогу. Стас понял, куда его ведут. В город! Что бы там ни ожидало его, это лучше, чем остаться без головы.

Местность перед замком была равнинной, с редкими холмами, на которых возвышались какие-то башни или постройки. Весь лес вокруг города вырубили. С точки зрения обороны, правильный ход: противнику негде спрятаться — и незаметно подойти к городу нельзя. По обе стороны дороги тянулись прямоугольники полей и садов. «Все-таки аллери не полные паразиты, — подумал Стас. — Сеют сами, а не отбирают еду у ставров…»

Из-за поворота показалась телега, доверху нагруженная мешками. Стас ожидал увидеть запряженных ездовых монстров, но груз тянули два ставра с обломанными рогами. Тяжело дыша, они тащили непомерный груз, а сопровождавший их аллери шел рядом, весело помахивая прутиком. Стас взглянул на них, перехватил угрюмый взгляд сородича и сжал зубы. Не все так просто тут, не все.

Вскоре их нагнал отряд. С десяток пеших воинов следовали за всадником на рогатом монстре. Поравнявшись с ними, Стас невольно взглянул на командира. Юргорн! Стас похолодел: сейчас его узнают и убьют! И не убежать…

Но Юргорн лишь скользнул взглядом, даже не остановился, важно проехав мимо. Слава богу! Не узнал. Его кольнули копьем, заставляя идти быстрее, и Стас зашагал к городу, радуясь хоть мимолетной удаче.

Ильдорн медленно вырастал, матово-желтой громадой заполняя пространство. Вблизи стены уже не казались такими высокими — где-то с пятиэтажную «хрущевку», но над стенами виднелись и более высокие постройки. Камни были пригнаны один к другому на совесть. Несмотря на большой, градусов в 60, наклон, взобраться по гладкой стене было непросто. Зато удобно стрелять со стен.

Вот и ворота, узкие и высокие. Укрепляющие стены… Да, аллери кое-что смыслят в архитектуре. По крайней мере, для уровня Средневековья.

Вход в город преграждали стражи, но фермеров никто не останавливал. Охрана в пластинчатых наплечниках проводила ставра равнодушными взглядами. «Значит, не впервой», — опасливо косясь на них, подумал Стас.

Они миновали ворота и оказались внутри. Стас заметил красивую арку и проход, за которым сновали люди. Много людей!

Ильдорн был красив особенной красотой, той, что выделяет Венецию, Рим или Лондон из множества других городов: своей непохожестью, уникальностью и духом. Здесь ступенчатые галереи со множеством лестниц и переходов затейливой вязью покрывали массивные стены, да и не стены это были — дома, расположившиеся в определенном порядке. Огромными ступенями они сбегали вниз с террасами, балконами и садами. Стас позабыл о тревоге и вертел головой, разглядывая это чудо.

Его провели через стрельчатую арку, и Стас невольно остановился: перед глазами раскинулась грандиозная стройка. Как же он не увидел ее с горы? Одна из стен была недостроена, сотни рабочих сновали по ней с тачками и носилками, тащили бревна и доски. В центре возвышалось огромное деревянное колесо-подъемник, внутри которого ходили ставры. Колесо крутилось, как гигантский ворот, и поднимало грузы наверх. Все рабочие были ставрами.

— Стой! — Слово было произнесено на языке аллери, но Стас понял, когда его резко дернули за одежду. — Стоять!

Он остановился. Так вот куда его привели… К конвою подошел какой-то человек. Он поговорил с фермерами, после чего горожанин оглядел Стаса, похлопал по спине и бицепсам.

Их разговор продолжился. Местный делал кислое лицо, поглядывая на Стаса, указывал поверх его головы и сплевывал на пыльную землю. Фермеры горячились и размахивали руками. Наконец местный отцепил от пояса увесистый кошель и отсчитал тускло блестевшие металлические пластинки. Довольные фермеры ушли, а человек подошел ближе. На нем были широкие кожаные штаны и белая рубашка, открывавшая загорелые, перевитые браслетами плечи. Лицо местного напомнило Стасу популярного актера из американских боевиков, с той лишь разницей, что у аллери имелась борода, а глаза были серыми и жестокими по-настоящему.

— Что ты умеешь? — спросил он на языке ставров. Стас растерялся. Похоже, его только что продали в рабство, а теперь выясняют, на что годен новый раб…

— Да, в общем…

— Ясно, — произнес аллери. — Безмозглый, как все. Иди за мной.

Они миновали гигантское колесо, и здесь Стас заметил стражей. Охрана окружала стройку неровной, извилистой цепью. В отличие от охранявших ворота, эти стражи были налегке: ни тяжелых кольчуг, ни наплечников. Из оружия — длинные копья и окованные железом дубинки.

В воздухе висел непрестанный гул: скрипели тачки и веревочные блоки, стучали колеса и молоты, грохотали камни. Кто-то вскрикнул. Стас обернулся и увидел надсмотрщика. Аллери в ярко-красной, хорошо видимой отовсюду рубахе хлестал какого-то рабочего длинной плетью. Теперь Стас понял, куда попал, и все красоты Ильдорна растворились и смазались, собравшись на кончике хлыста. «Оттуда не возвращаются», — говорил Яробор. И тотчас бросилось в глаза, как худы, изможденны рабы, с какой усталостью они двигаются…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению