Страж Империи - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Буревой cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страж Империи | Автор книги - Андрей Буревой

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

«Ты совсем обнаглел, гад рогатый? Чего будишь? Не видишь, я спать хочу?!» – возмутился я, решив немного приструнить беса. А то так он на шею сядет и ноги свесит. Наглости ему не занимать.

«Вставай, пора идти играть!» – словно и не услышал меня бес.

«Успеем, – беззаботно отозвался я. – Тебе и четверти часа хватит снова игорный клуб без денег оставить».

«А если тебе боль вернуть, может, ты поторопишься?» – вкрадчиво осведомился мелкий хвостатый гаденыш.

Знает, чем меня прижать… Скотина рогатая. Но и мы хороши. Только дали немного отдохнуть уставшим телам – и сразу вырубились.

– Кэйли, – поцеловав лежащую рядом девушку, ласково сказал я, – просыпайся. Уже ночь, похоже, наступила.

Сладко потянувшись, Кэйли открыла глаза:

– А я и не заметила, как уснула.

– Сам такой, – признался я.

Но все равно, как ни поторапливал меня бес, быстро выйти в зал не удалось. Кэйли ведь девушка. И ей понадобилось не меньше четверти часа на то, чтобы привести себя в порядок. Впрочем, это беспокоило одного беса. Мне же было интересно наблюдать за тем, как мальвийка прихорашивается и наносит на лицо боевую раскраску. Красивая она… Жаль только мы с ней слишком разные, и, даже если я завтра не загнусь, ничего у нас не выйдет.

– Ого, – удивленно протянул я, выйдя с Кэйли под ручку в зал и увидев настоящее столпотворение. – Неужели все так вдохновились моей победой?..

– Да нет, скорее всего сегодня намечается Большая Игра, – сказала моя спутница.

«Однако повезло тебе, – обратился я к злокозненному бесу, восседавшему на моем левом плече. – Мы попали на самую крупную забаву в городе».

«Будут ставки без ограничений?» – радостно поинтересовался бес.

«Нет, – ответил я. – Это хозяин клуба придумал такое хитрое развлечение для самых богатых посетителей его заведения. Покупают какую-нибудь очень дорогую вещь, а потом разыгрывают ее среди игроков. Полгода назад, например, на кону был корахемский черный алмаз размером с кулак. А чуть раньше – особняк в центральном квартале столицы».

«Ну, это уже поинтересней будет! – оживился бес. – А играют-то во что?»

«В «девяточку». И клуб не участвует. Только гости игорного дома».

– Хочешь поучаствовать, Кэр? – спросила Кэйли.

– Возможно, – пожал я плечами. – Если на кону будет что-то стоящее.

– Тогда я сейчас! – сказала мальвийка и упорхнула.

А я недолго думая отправился в бар в сопровождении Тима и Стэна. Спускаясь по лестнице, обратил внимание на то, что и нижний зал не пустует. Люда набилось изрядно, в отличие от вчерашнего вечера. Но игроков, правда, не очень много. Куда больший интерес, чем азартные игры, у посетителей клуба вызывали невысокие подмостки за столиками у самой стены. Вернее, не сама сцена для музыкантов, а творящееся на ней действо. Там шесть дико раскрашенных девиц в покрытых блестками нарядах лихо отплясывали аквитанский кан-ран, задирая длинные ноги в белых чулочках чуть не до потолка. Красота! Сегодня явно не будет отбоя от желающих попасть в «Серебряный звон». Пусть и за целый серебряный ролдо. В портовом квартале, конечно, и не такие представления в кабаках случаются, но девицы там не столь хороши, да и танцевать зачастую вовсе не умеют.

Оторвав взгляд от прячущих лица под белыми полумасками танцовщиц, я приметил сидящего у стойки Роальда и направился к нему. Но добраться до него не успел. Меня перехватил стрелой вылетевший из-за столика Вельд. Схватил и с пылом прошептал:

– Кэр, ты не поверишь! Что со мной приключилось… – И закатил глаза.

– Не переживай, Вельд, – улыбнувшись, похлопал я приятеля по плечу. – После случившегося со мной… я во что угодно поверю! – И, не дав ему ничего рассказать, потащил к стойке бара. К Роальду, который, сидя на высоком стуле, придерживал одной рукой закрепленный на поясном ремне фальшион. Хотя вчера он, как и я, захватил с собой лишь узкий кинжал. Мы ведь не думали, что нам понадобится использовать право служилых людей на ношение длинноклинкового оружия.

– Ну как ты, Кэр? – спросил, с заметной тревогой оглядев меня, Роальд. – Зелье тьера Эльдара уже использовал?

– Нет пока, – покачал я головой. – Боль совсем не беспокоит. Похоже, обойдусь и без сильнодействующих средств. Хватит и вина.

– Ну и славно, – порадовался Роальд и осадил парней, пялящихся на выплясывающих кан-ран девиц: – Хорош глазеть на это непотребство. По сторонам лучше посматривайте. А девки эти никуда не денутся. Все лето будут здесь выступать.

– Как скажешь, десятник, – вздохнул Тим, отводя взгляд от сцены.

– А чего мы здесь торчим-то? – спросил Стэн. – Ну выиграл Кэр, и что? Он теперь жить собирается в «Серебряном звоне»?

– Сегодня же Большая Игра… Смекаешь? – заговорщически подмигнул я долговязому Стэну.

– Ну… – поскреб тот затылок. – Так там же другой расклад – простая удача никак не поможет в карточной игре.

– Это мы еще посмотрим, – усмехнулся я.

– Рисковый ты парень, Кэр, – заметил Тим и разочарованно вздохнул: – Мне бы такие деньжищи… Я бы нипочем не стал ими рисковать.

– Кэр… – шепнула мне на ухо незаметно подкравшаяся сзади Кэйли.

– Да? – обернулся я к мальвийке и, обняв одной рукой, подал заказанный для нее бокал красного вина.

– Я узнала о призе! – весело прощебетала девушка и хитро прищурилась: – Но даже не знаю, стоит ли тебе о нем говорить!

– Что же там такое на кону? – подыграл я Кэйли.

– А вот ни за что не угадаешь! – выпалила она.

– Неужели весь Кельм на кон поставили? – испуганно округлил я глаза.

– Нет, – рассмеялась мальвийка, неторопливо потягивая вино и делая вид, что не собирается ничего рассказывать о призе в Большой Игре. Вдоволь помучив меня ожиданием, она повторила недавнюю фразу Вельда: – Ты не поверишь, Кэр… Сегодняшним призом будет благородная девушка!

Я чуть не подавился вином. И, откашлявшись, просипел:

– Шутишь?! Как такое возможно?!

– Просто ты не знаешь, что случилось этой ночью! – веско заметила Кэйли. – А ведь сегодня нашего градоначальника хотели ограбить! Эта самая благородная девица с сообщниками! Говорят, когда их обнаружила охрана, они такой погром устроили в особняке графа ди Сейта, просто жуть! Ну и от злости градоначальник влепил им иск за порчу государственного имущества в тройном размере! И вышло почти две тысячи золотом!

– Да что ж они там натворили-то? – недоуменно переглянулись мы с Вельдом. – Полквартала, видать, снесли?

– Не знаю, – пожала плечиками Кэйли. – Говорят, эти ворюги грохнули какой-то жутко дорогой охранный комплекс. Теперь придется новый из столицы заказывать. Вот и насчитали убытков…

– Да уж, – протянул я и помотал головой: – Но все равно это какая-то глупость несусветная. Благородная девушка в составе шайки грабителей? Бред… Да и граф у нас не сумасшедший… Родня этой девицы ни за что не спустит ему такую пощечину.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию