Начало пути - читать онлайн книгу. Автор: Анатолий Радов cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Начало пути | Автор книги - Анатолий Радов

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Далась тебе эта книга! – наконец недовольно выдохнула бабуля. – Я же уже говорила: специально не ищу. У меня другие планы.

– А какие? – Я открыл глаза и тут же их зажмурил. Бордовые веки покрылись белесыми пятнами.

– Ты задаешь слишком много вопросов. – Руна недовольно кашлянула. – Я бы на твоем месте думала о том, как безопасно попасть в Алькорд. Там на улице Витор’Сана расположен один из храмов Семи Дорог, где главой служит викариус Отцов – Артуно Верлонский.

– Как соус, что ли? – весело ляпнул я, но Руна моей веселости не разделила.

– Как ты собираешься пройти через ворота Алькорда? – спросила она с полной серьезностью, на что я пожал плечами. – Ну вот видишь. Держи.

Я открыл глаза и повернул голову. Бабуля протягивала мне мошну.

– Здесь тридцать шесть золотых. Если возникнут проблемы с привратниками, больше пяти им не давай. Остального хватит, чтобы купить какое-никакое обмундирование. Тебе понадобятся хорошие сапоги, гамбезон, удобная перевязь для ножен, да много чего. Не самого прекрасного качества, конечно, но лучше уж купить самому, чем напяливать то, что дадут. В большинстве случаев это вещи убитых или умерших уже после возвращения из Зыби.

Я удивленно приподнялся и протянул руку. Холщовый мешочек тяжело лег на ладонь, я посмотрел на него с недоверием и медленно засунул во внутренний карман куртки. Точнее, за подкладку. Дно кармана было специально разорвано, мешочек скользнул вниз, я пощупал его уже через ткань и снова лег.

– А лучше ничего не давай, – сказала Руна. – Имею в виду привратников. Если прицепятся, скажи, что решил ступить на стезю Номана и следуешь в храм. Только смотри, чтоб монеты невзначай не звякнули, а то эти алчные твари найдут предлог, чтобы заставить тебя раскошелиться. А ночью так и вообще могут горло перерезать, потом вывезти на лодке подальше в море и выбросить.

– Прибьет к берегу, – непонятно зачем выдал я.

– Если в правильном месте выбросить – не прибьет. А они, поверь мне, знают, где это правильное место. Хотя это с обычными рабами да неосторожными сельчанами порой случается, а ты… – Руна потянулась к мечу, прислоненному к дереву, поднесла поближе и принялась рассматривать клинок на свету. – А ты не совсем обычный раб. Но и убивать стражников тебе не нужно, ведь так?

Я лишь удивленно выпятил губу. И не замышлял даже.

– Куда правильно выкинуть тела, ты не знаешь. – Руна хмыкнула. – А если вменят в вину убийство стража, то здесь придется отвечать по закону, перед городским судом, или пфаль-лурдом. И желание вступить в ряды слуг Номана тебя не спасет. Не возьмут уже. Убийство городских стражей – это дела светские.

– А рабство разве не светское дело? – поинтересовался я.

– Рабство не отнимает жизнь, а убийство отнимает, – медленно проговорила бабуля.

– Вот тут готов с вами поспорить. – Я повертел головой. Опять эта чревлова демагогия. – Рабство еще как отнимает жизнь. И намного коварнее и изощреннее, чем смерть.

– Я говорю тебе о законе, а не об отвлеченных смыслах. Закон таков.

Я отмахнулся:

– Все равно никого убивать не собираюсь, к чему обсуждать?

– Течение судьбы непредсказуемо. – Руна снова сделала клинок невидимым и приставила его к закрученному стволу молодой сейконы. Потом полезла в рюкзак. – Значит, так. Я тебе сейчас напишу список. Сначала основное, потом менее важное. Если будешь хорошо торговаться, то хватит намного больше полезного купить. Не бери сразу, сбивай цену вполовину, а там уже смотри.

Покопавшись с минуту, она достала кусок пергамента и глиняную баночку, в которой оказались чернила. Потом извлекла из рюкзака футляр и взяла одну из спиц.

– Самое важное – это хорошие сапоги. Лучше всего сделанные под заказ. Это примерно восемь золотых, – проговорила она с неким пафосом, принявшись усердно заносить сказанное на пергамент.

– Восемь золотых за сапоги? – хмыкнул я.

– Не хмыкай, – тут же отозвалась Руна. – Ты просто не знаешь, какие страшные волдыри натирают в походе скупердяи, экономившие на обуви. Ноги этих идиотов превращаются в кровавое месиво. Ты просто не знаешь, – повторила она, медленно выводя на пергаменте первую строчку списка.

Зато я знаю, как превращается в кровавое месиво спина человека, и слышал, как весело свистит при этом кнут. Сказать об этом так и подмывало. Но я промолчал.

Глава 29

Руна не шутила. Едва я проснулся следующим утром, как она тут же напомнила о втором заклинании Света. За вчерашний день я сильно устал, ведь даже после захода местного светила мы прошагали еще не меньше часа. Вдобавок перед сном была проведена очередная тренировка на износ, так что помимо усталости я чувствовал себя просто невыспавшимся. Но моя спутница спешила научить меня как можно большему, впрочем, я и сам проявлял рвение. «Срезни» следующего круга, увы, так и не выпросил, но зато улучшил два «щита» – воздушный и водный. По логике это надо было сделать еще давно, в первые дни нашей встречи, потому как плетение воздушные «путы» весьма популярно у охотников и городских стражей.

Восполненные вчера в очередной таверне продуктовые запасы были доедены на завтрак, и я приготовился принять «луч». Зачем мне это плетение и на кого оно действует, Руна доходчиво объяснила во время трапезы. Аспейны – мелкие демоны, нечто вроде бесов, слабые аземы – аналог наших вампиров, азы – мелкие духи, вызывающие болезни, тварасы – духи Огня. Все это – порождения Тьмы, кроме последних, примкнувших к ней несколько сотен лет назад.

Их же убивала и «вспышка», но она действовала, скорее, как защитное плетение. Окутывала тебя на несколько секунд слепящей сферой, и получалось нечто вроде «щита». Радиус и мощность зависели от круга плетения. «Луч» же можно было направить непосредственно на цель, и даже первый круг давал возможность атаковать с тридцати – сорока шагов.

К моему удивлению, приняв его, я почувствовал такую же боль, как и со «вспышкой», если не сильнее. Мощный взрыв изнутри, одеревеневшие мышцы и еще потеря сознания на несколько секунд, чего в прошлый раз не было. Поднимаясь с земли, я лишь глухо стонал и массировал челюсть, которую свело так, что открыть рот было невозможно, а прикусить веточку в этот раз никто не предложил.

– Ничего, ничего, – заботливо повторяла Руна, заглядывая мне в глаза. – Зато теперь ты хоть как-то готов к походу в Зыбь. Перед ритуалом посвящения обязательно скажи, что немного владеешь Светом. Тебя поставят на довольствие как воина-мага, а это и питание лучше и обмундирование. Но сапоги все же сам покупай. Ну и гамбезон с перевязью.

Не разжимая челюсти, засмеялся, если так можно сказать, одним носом, но Руна как обычно не обратила внимания. Во всем, что касалось Зыби, она сохраняла неподдельную серьезность. А вот мне стало смешно от такого сурового отношения именно к сапогам.

– А почему в этот раз так больно было? – спросил я, когда спазм жевательных мышц прошел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию