Война племен. Проклятые земли - читать онлайн книгу. Автор: Маркус Хайц cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война племен. Проклятые земли | Автор книги - Маркус Хайц

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Гандогар объехал огромный череп огра, преграждавший путь. В кости до сих пор торчали наконечники копий и стрелы. На верхушке черепа устроились вороны, собиравшиеся полакомиться конским навозом.

— И, наверное, ты бы выиграл, — согласился Верховный король. — Поэтому так важно встретиться с их королем и прийти к соглашению. Чем скорее мы устраним наши разногласия, тем скорее в Потаенной Стране наступит мир. — Он покосился на Балендилина. — Разве не ты должен призывать меня к спокойствию? А при этом сам говоришь так, будто готов убить Лоримбаса Стальное Сердце.

— Честно говоря, Верховный король, я думал об этом, но потом раскаялся, вспомнив, что за убийство гнома мне предстоит жариться в горне Вечной Кузницы. Я долго молился, пока не убедился, что окончательно избавился от нечистых помыслов. Нет, я не хочу убивать Лоримбаса. Я ведь не Третий. Просто меня огорчает то, что Стальное Сердце пытается разрушить своими интригами союз, заключенный у горы Черное Ярмо. Но давай подумаем. Что мы можем сделать с ним, если не брать в расчет убийство? Да, мы презираем его, не желаем с ним общаться, но что до этого Лоримбасу?

— Вот поэтому мы и приехали сюда, хотя ты со мной и не согласен, — возразил Гандогар. — Я уверен, что мы с Лоримбасом Стальное Сердце сможем прийти к какому-то соглашению.

Отсюда уже видны были ворота, ведущие в крепость внутри горы. Перед воротами тянулись пни. Когда-то здесь возвышались сосны в пятьдесят метров высотой, но орки и другие чудовища срубили их, чтобы построить осадные сооружения, а потом победители пустили их на погребальные костры — самые большие из всех, что когда-либо горели в Потаенной Стране.

Гандогар ободряюще посмотрел на своего советника.

— Я не собираюсь становиться другом Лоримбаса, но мы по крайней мере должны позаботиться о мире и взаимном уважении.

Балендилин поцокал языком, не скрывая скептического отношения к словам короля.

— Да поможет нам Враккас. Может быть, он своим молотом вобьет хоть немного ума в их головы.

У входа в Черное Ярмо дежурили двадцать стражников с длинными копьями. Гномы Гандогара остановились.

— Стоять! — приказал им коренастый стражник, опуская правую руку на рукоять кистеня. — Я Ромо Стальное Сердце из клана Каменотесов, племянник короля Лоримбаса Стальное Сердце. Ты Гандогар? — Он не проявлял никакого уважения к Верховному королю.

Лицо Ромо было покрыто татуировками, и Балендилин увидел среди них руны, говорившие о ненависти к остальным племенам и сулившие им смерть и вечное проклятие. Жестокие слова о том, что не будет врагам пощады, написанные на черепе Третьего, производили гнетущее впечатление. К тому же в глазах стражника полыхала неприкрытая ненависть. Король Вторых не сомневался в том, что перед ним стоит настоящий гном-убийца.

— Я Гандогар Серебробородый из клана Серебробородых, из племени Четвертого, Гоимдила, — кивнул Верховный король. — Отведи нас к твоему…

Поморщившись, Ромо демонстративно сплюнул.

— Спешивайся и следуй за мной. Твои друзья подождут здесь.

Но Балендилина не смутила наглость Третьего.

— Мы пойдем вместе с ним и, уж конечно, не позволим ему войти одному в крепость, населенную такими, как ты.

Ромо равнодушно пожал плечами. Его доспех тихонько звякнул.

— Тогда возвращайтесь домой. Либо он пойдет один, либо переговоров не будет. — Татуированный гном злорадно ухмыльнулся. — Или Верховный король боится встречи с моим дядей? Я даю тебе слово чести, что ты выйдешь из крепости целым и невредимым. Докажи нам, что вовсе не такой слабак, как мы думаем.

Гандогар выпрыгнул из седла, не обращая внимания на обеспокоенный взгляд Балендилина.

— Если так нужно для дела, то я готов на это пойти. — Он бесстрашно прошел мимо пикинеров, опустивших оружие, чтобы пропустить гостя.

— Ох, хоть искра мужества в этом остывшем горне, — хмыкнул Ромо, следуя внутрь горы. — Насколько я понимаю, ты из племени Четвертых. Тебя выдает фигура. Ювелиры никогда не отличались силой.

— Силы духа мне вполне достаточно, — дружелюбно возразил Гандогар. — Ты превосходишь меня как воин, но если… и пока я буду умнее, тебе не победить.

— Так думали многие… пока их не размазала по земле дубинка тупого огра, — рассмеялся Третий, сворачивая в боковой коридор.

Хотя племя Лоримбура обосновалось в крепости Черное Ярмо совсем недавно, Ромо двигался совершенно уверенно, ни разу не задумавшись на перекрестке коридоров или в зале, откуда вело несколько дверей.

— Значит, они были недостаточно умны, — не смутился Верховный король.

Так как Ромо шел немного впереди, Гандогар случайно заметил красивый кинжал на его поясе. Оружие показалось королю знакомым: он уже видел кинжал у гнома, который отправился в Дзон-Бальзур воевать с альвами. И Гандогар решил поинтересоваться у Ромо, как к нему попало оружие, — король не верил в то, что какой-то кузнец изготовил бы подобное произведение искусства в двух экземплярах.

— Я не знаю, как звали того гнома. Он попался мне под руку в Судграде, — ответил Ромо. — Он и трое его спутников. А победителю достается добро проигравшего, знаешь ли. — Он с вызовом посмотрел на Гандогара. — Если хочешь заполучить его, тебе придется победить меня.

Король сжал кулаки, стараясь сдержаться. Ромо как ни в чем не бывало только что признался в убийстве, словно поддерживал светскую беседу о том, как продвигается строительство туннелей или как сковать какое-нибудь простейшее кузнечное изделие.

— И победил бы, — пробормотал он и продолжил путь молча.

— Как бы тебе это удалось? Забросал бы меня драгоценными камнями, ювелир? — рассмеялся Ромо. — Или прибил бы золотым кулоном? Прям дрожу от мысли об этом.

Сомнения в том, что ему удастся добиться взаимопонимания с Третьими, неуклонно росли. Но Верховный король хотел попытаться, чтобы потом не упрекать себя ни в чем.

Ромо провел короля в большой зал — тот самый, в котором они сражались с Нод’онном. Лоримбас Стальное Сердце наблюдал за ремонтом лестниц, ведущих наверх. Наконец король повернулся к гостю.

— О, новый Верховный король, — презрительно процедил он. — Что тебе нужно?

Племянник встал рядом с дядей. Гандогар смерил взглядом короля Третьих. Его длинные черные волосы с седыми прядями были заплетены в три косы. Серебробородый не знал, красят ли Третьи волосы и имеет ли это некое символическое значение. Так как у Лоримбаса не было татуировок на лице, как у его племянника или стражников у ворот, возможно, такой цвет волос свидетельствовал о высоком статусе короля.

— Я приехал сюда, чтобы предложить тебе перемирие, по крайней мере до тех пор, пока мы не уничтожим альвов в Дзон-Бальзуре, — начал Гандогар.

— Мы еще не начали сражение, а ты уже просишь перемирия? — рассмеялся Лоримбас. — Неужели племена гномов превратились в таких трусов, что молят о пощаде еще до того, как на них нападут?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению