Повелитель гномов - читать онлайн книгу. Автор: Маркус Хайц cтр.№ 173

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелитель гномов | Автор книги - Маркус Хайц

Cтраница 173
читать онлайн книги бесплатно

Раздался мощный грохот — воины всех народов грянули оружием о щиты.

— Ненависть в наших сердцах должна угаснуть. Теперь войны должны стать делом прошлого. Забудем о них. Знайте, что с сегодняшнего дня наша Страна станет землей мира, участия и дружбы! — Он вскинул свой топор.

И короли стран Потаенной Страны поклялись друг другу в дружбе. Толпа ликовала.

От полноты чувств Балиндис поцеловала Тунгдила, радуясь исходу их приключения.

— Ты можешь гордиться собой, — сказала она ему.

— Потому что я Третий? — в шутку спросил Тунгдил.

— Нет, потому что ты первый из Третьих, который решил спасти остальные племена, а не воевать с ними, — улыбнулась она. — Прекрати грызть себя! Радуйся, что жив!

Тунгдил подумал о Нарморе и Фургасе, за которыми ухаживали целители. Они чуть было не объединились в смерти, и лишь дар Андокай и целительные травы позволили вернуть их к жизни. Вспомнил Тунгдил и о своих погибших друзьях. «Слава вам, Баврагор и Гоимгар! Вы пребудете в кузнице Враккаса».

Гандогар указал на Тунгдила, и гном испугался.

— Вот гном, которого мы должны благодарить. Тунгдил Златорукий, выйди вперед.

Он исполнил требование.

— Взгляните на него. Без его ума, упорства и веры в успех нас бы здесь не было. Мы были бы мертвы или стали бы слугами Нод'онна.

Тунгдилу показалось, что на него смотрят абсолютно все. Покраснев, он смутился. Гному пришлось покрепче схватиться за Огненный Клинок, это придавало уверенности.

— Мы пред тобой в неоплатном долгу, — провозгласил король Четвертых. — Обещаю тебе, Тунгдил, что до конца твоей жизни буду выполнять все твои желания, если буду на это способен.

Лиутасил повернулся к нему.

— Эльфов нельзя отнести к друзьям твоего народа, Тунгдил Златорукий, но и нам ведомо, что такое благодарность. Чего бы ты ни захотел, мы это исполним.

Короли людей по очереди произнесли подобные клятвы. Тунгдил смутился.

— Нет, погодите! — Он поднял руки.

— Ну вот, опять наш книгочей разглагольствовать начал, слыхали? — закатил глаза Боиндил.

Тунгдил вздохнул.

— Мне ничего не нужно. То, чего я мог бы желать, вы уже исполнили. Вы поклялись, что народы Потаенной Страны будут встречаться на совместных празднествах, а не на полях сражений, а большего мне и не надо. К чему мне все золото мира, если в нашей Стране по-прежнему будет царить вражда? Я принимаю вашу благодарность во имя Баврагора Молоторукого из клана Молоторуких племени Вторых и Гоимгара Серебробородого из клана Серебробородых племени Четвертых, которые погибли во имя нашей победы. Без них нам никогда не удалось бы создать Огненный Клинок.

Рыжий эльф слегка поклонился гному.

— Ты говоришь как мудрый правитель, Тунгдил Златорукий. Если тебе покажется, что мы вновь готовы вернуться к старым привычкам в отношении друг друга, напомни нам о сегодняшнем дне. Ты всегда сможешь войти в Вечный Лес.

Воины вновь загремели оружием по щитам. Затрубили горны, а ликующие возгласы не утихали. Тунгдил поспешно вернулся к Балиндис.

— Покажи-ка свой язык, — проворчал Боиндил. — Что, в узелок завязался, да?

Тунгдил улыбнулся. Ему нравилось выступать в роли оратора, ведь этому его научил Лот-Ионан.

Собрание разошлось, отряды людей, гномов и эльфов отправились в недра горы, чтобы отпраздновать победу.

Балендилин с Гандогаром подошли к Тунгдилу.

— Какой счастливый день, — радостно сказал Однорукий. — Кто бы мог подумать, что все закончится так хорошо? — Он хлопнул Тунгдила по плечу. — Враккас прислал нам самого лучшего гнома, а кто будет спорить с этим, того я вызову на соревнования по бегу. — Он рассмеялся.

Остальные присоединились к нему, но Тунгдилу было трудно улыбаться, и Гандогар сразу же это заметил.

— Что случилось?

— Ничего.

— Нет, что-то все-таки не так. Все дело в том, что ты думаешь, что ты Третий?

— Я и есть Третий, ведь иначе магия Огненного Клинка не заработала бы.

— Так будь Третьим и служи доказательством того, что не все из этого племени такие подлые ублюдки, как Бислипур с Гламдолином, — торжественно произнес Балендилин. — Ты пойдешь с нами или последуешь зову своего сердца? — подмигнул он.

— Да, я пойду с Балиндис, но не к Первым, — улыбнулся он. — Наша любовь к кузнечному делу и тяготы дороги сплотили нас. Мы поедем в королевство Пятых. С нами отправится и Боиндил, а по дороге мы заберем и Боендала. Я дал Гизельбарту Железноокому клятву, и я сдержу ее.

Ветер донес до них запах разложения. На поле боя вокруг Черного Ярма лежали трупы орков, огров, богглинов и альвов. Чудовищ уничтожили объединенные войска эльфов и людей, а те орки, которым удалось спастись, уже не представляли опасности. Без магии Мертвых Земель они уже не могли воскреснуть. Солнце нагревало трупы, начался процесс гниения. Когда ночью на землю опустится мороз, тела вновь замерзнут.

— Пройдет много времени, прежде чем мы похороним их всех, — обеспокоенно сказал Гандогар. — Надеюсь, земля примет столько мертвых.

К ним подошел Родарио. Как обычно, он записывал все, что видел и слышал.

— Красивая концовка для пьесы, вот только трупов слишком много. Этого мы показывать не будем. Да и как такое покажешь на сцене?

Он протянул Тунгдилу руку.

— Для меня было большой честью путешествовать с тобой. Когда приедешь в Мифурданию, загляни в Театр Диковинок, который мы вскоре восстановим. — Он подмигнул гному. — Ты главный герой, а значит, тебе вход бесплатно. И Балиндис тоже.

— Когда вы отправляетесь?

— Когда мой магистр техникус и моя альвийка вновь смогут скакать на лошади. А это будет недели через две. До тех пор мы останемся здесь.

К ним присоединилась Андокай.

— Нам с Джеруном тоже пора прощаться, — сказала она. — Нужно навести порядок в моем королевстве и как можно скорее создать новую школу.

— К чему такая поспешность, красавица? — поддразнил ее Родарио.

Но Андокай оставалась серьезной.

— Сейчас не хотелось бы омрачать вашу радость.

— Не переживайте. После столь грандиозного успеха это вряд ли возможно, — с преувеличенной уверенностью заявил он.

— Я не была бы столь уверена в этом. — Волшебница поджала губы. — А что, если в словах Нод'онна есть доля правды?

— Опасность, которая угрожает Потаенной Стране с запада? — недоверчиво рассмеялся мим. — Неужели и вы поверили в его ложь, о почтенная колдунья? Вы меня разочаровываете.

— Просто я буду бдительна. — Она опустила руку Тунгдилу на плечо. — Как бы то ни было, самый главный противник Зла с благословенным оружием будет неподалеку от тех врат, куда эта опасность постучится, если Нудин не ошибался. — Андокай улыбнулась. — В крайнем случае, ты справишься с ней сам, учитывая твое упрямство, Тунгдил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению