Маски Черного Арлекина - читать онлайн книгу. Автор: Олег Яковлев, Владимир Торин cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маски Черного Арлекина | Автор книги - Олег Яковлев , Владимир Торин

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

Внезапно сзади раздалось громкое ржание. Эльф обернулся и увидел рядом с собой коня, купленного незадолго до побоища. Коготь перебирал копытами по мостовой, фыркая и сверкая зловещими янтарными глазами. Сил не было даже удивиться. Не задумываясь о странном появлении животного, Мертингер взобрался в седло, ухватившись за серую, переливающуюся серебристым блеском гриву. Пряди конских волос слиплись от крови... Ноги привычно вошли в стремена...

– В «Сломанный меч», – прохрипел раненый скорее самому себе, чем коню, и направил быстроногого скакуна к постоялому двору, чтобы забрать свои вещи, а потом – прочь из города, прочь от содеянного, от самого себя и от своей совести, которая вновь заточила свои ледяные клыки...

* * *

Связанный и избитый, он стоял на ободранных коленях перед безжалостным человеком в дорогом черном камзоле с золотой цепью на груди. Это была гостиная большого особняка, обставленная настолько богато, что могло показаться, будто здесь живет сам король. Впрочем, так оно и было...

– Ты знаешь, из-за чего сожгли трактир, ты, старый никчемный пьянчуга? – почти равнодушно поинтересовался вельможа, не отводя брезгливо-презрительного взгляда от сгорбленной перед ним фигуры.

– Нет, не знаю, – хрипло отвечал музыкант, сплевывая кровь. – Не знаю, подери вас всех Бансрот.

– Как грубо, как невежливо, – усмехнулся человек в черном камзоле. – А ведь ты являешься моим подданным, бард.

– Барды – ничьи подданные, – гордо отвечал связанный пленник, – у них нет господ, нет хозяев.

– И все же, друг мой, как называлась та баллада? – перешел к сути дела господин.

Менестрель сделал вид, что не понял:

– Какая баллада, Ночной Король? – На его лице появилось насмешливое выражение, совсем не вяжущееся с ситуацией. – Я за свою жизнь спел множество их – тысячи.

– Не больше трех десятков, – жестоко уточнил Рейне Анекто. – Я имею в виду ту, что ты спел сегодня.

– Знаете, милорд, сегодня из-под моих струн сорвались целых четыре невероятные мелодии, а с губ слетели четыре баллады, подобных которым я не писал уже много лет. Вдохновение снизошло ко мне, словно сами боги обратили на меня свой взор! Как будто кто-то вкладывал суть песен в мои уста, а мне оставалось лишь играть и петь, знаете, я бы даже сказал, что нынче меня посетил удачливый дух...

– Мне наплевать на твоих духов, – перебил говорливого менестреля Ночной Король. – Я имею в виду твою последнюю балладу. Как там она называлась?

– Так и называлась, – невесело усмехнулся Брайан, – «Любовь негодяя».

– Все верно, – оскалился Рейне, – удачное название. Не соизволишь еще раз ее прочесть? Напоследок.

– Как будет угодно Ночному Королю.

Менестрель начал петь балладу. Без музыки она, казалось бы, должна была звучать грубовато, но романтичная и печальная история, столь неожиданно вдохновившая его написать эти, ставшие для него роковыми, строки, заставили самого Ночного Короля, жестокого убийцу и тирана, на некоторое время неподвижно застыть на своем троне.


Вор королеву полюбил,

Она же его – нет.

Он сердце вынул из груди,

Принес на острие.

Признался ей в своей любви

И чувств не стал скрывать —

Сказал, что украдет весь мир —

Лишь стоит пожелать.

Она не отвела свой взор,

Сказала все, как есть:

– Я – королева, а ты вор,

Что непонятно здесь?

Не может быть любви такой,

Не спорь с богами, вор.

Суровый королевы взгляд —

Твой смертный приговор.

Беги, не искушай судьбу,

Пусть выжжет душу боль.

Не биться сердцу твоему —

Не та у тебя роль.

Но вор сдаваться не привык —

Твердил себе он: «Верь.

Стань королем – тогда она

Откроет сердца дверь!»

Сначала – граф, затем – король —

Сумел достичь всего.

Но без любви и трон порой

Не стоит ничего.

Он вновь упал к ее ногам —

Что может быть важней?!

Корону с головы сорвал

И бросил, как трофей.

Но королева холодна,

Лишь смех в глазах ее.

– Ты все украл, – звучат слова, —

Все это не твое.

Убрался вор, прости, король,

Сжигая в гневе страсть,

Ведь пламя в сердце воровском

Нигде нельзя украсть.

И не погаснет сердце – нет,

Скорее рухнет мир.

Как небо вечно, так и он

Всегда ее любил.

Брайан Звонкий замолчал. Ночной Король не шевелился в своем кресле. Прекрасный и далекий образ Беатрис опять, как и все эти долгие невыносимые годы, словно наяву, вставал перед его взором. Напрасно он думал, что сумел совладать с собой, напрасно считал, что смог навсегда изгнать ее лик из своего очерствевшего сердца. Все так и есть. Все оказалось именно так, как ему донесли, – это его история. Из-за этой баллады, этих нескольких ничего не значащих ни для кого, кроме него самого, строк, облеченных старым пьяницей в рифму, его люди сегодня сожгли трактир старика Тагура, не пощадив никого. Никто не должен больше этого слышать, а те, кто услышал, замолчат навсегда.

– «Любовь негодяя», говоришь, друг мой? – криво усмехнулся Рейне Анекто и, не ожидая ответа, выхватил кинжал.

Стремительное движение – холодный блеск стали, – и сгорбленная фигура со стоном падает на пол. Багровая пена течет изо рта... Смоченные кровью губы никогда больше не произнесут ни одной рифмы, не вымолвят ни единого слова, скрюченные судорогой пальцы больше не лягут на звенящие струны лютни.

– Ты совершенно прав. – Ночной Король глубоко вздохнул.


Не может быть любви такой,

Не спорь с богами, вор.

Слова баллады все еще звучали у него в ушах.

– Во всем прав. Я именно такой и есть – негодяй. Не больше и не меньше.

17 сентября 652 года.
Где-то в небе над Срединными равнинами

Нетопырь летел на юг. Его шерсть и крылья были мокры от влаги низко нависших туч, а ледяной ветер пронизывал до костей. Его хозяину было все равно. Некроманты не подвержены действию холода, их кожа, грубо говоря, мертва, а легкие не могут замерзнуть, как и горло, – ведь каким же это должен быть сильным мороз, если он жалит крепче дыхания смерти? Нет, ему – что холод, что полуденный зной, что снег и ливень – все едино, но вот сжавшийся перед ним маленький человечек долго не протянет. Он уже кашлял и дрожал, вцепившись в сиреневую шерстку летучей мыши, а Крио недовольно порыкивал время от времени.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию