Смутное время - читать онлайн книгу. Автор: Олег Яковлев, Владимир Торин cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смутное время | Автор книги - Олег Яковлев , Владимир Торин

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

– Двадцать первой? – нахмурился граф де Нот. – Погоди-ка, но ведь она…

– Так точно, ваша светлость, она уничтожена, так же как и двадцатая и двадцать вторая. Поэтому я и подумал, что это странно.

– Ильдиар, кто там у нас был сотником на двадцать первой заставе?

– Сир, в том-то и дело, что капитан Арвест, – ответил военный министр, знавший имена и звания всех командиров застав, гарнизонов и многочисленных полков Ронстрада.

– Он один?

– Никак нет, ваше величество. С ним женщина, только…

– Что только?

– Она не… человек… – запнувшись, ответил страж.

– Что?! – в один голос спросили все присутствующие лорды.

– Господин сотник сказали, что она… эльф.

Король вскочил с кресла. Эльф в его королевстве?!!

– Немедленно пропустить!..


Их было трое. Воин, молоденькая девушка и низкорослый – странное дело! – слуга-гоблин стояли под изумленными взглядами собравшихся. Странно, но по ним совершенно не было видно, что они проделали долгий путь: на плечах сотника лежал бархатный синий плащ с золоченой лилией, вышитой на левом плече, – это было парадное одеяние старших офицеров королевства, на голове у него была высокая шляпа с узкими, загнутыми к тулье полями и длинными фазаньими перьями, из-под которой выбивались блестящие пряди волос, борода являла собой аккуратность и достойное случаю благородство.

Эльфийка была облачена в темно-вишневое платье, многочисленными складками сходящее к полу. Изумительная ткань, шелковая и блестящая, создавала настолько глубокие переливы и оттенки, что было такое ощущение, будто великолепное одеяние гостьи сшито вовсе не из бархата, а течет и перетекает темным выдержанным вином. Ее длинные золотистые, цвета весеннего полуденного солнца волосы перехватывал золотой обруч с вкрапленным многогранным рубином на высоком лбу. Бледное лицо эльфийки было настолько прекрасным, что казалось, будто оно светится чистотой. Можно было подумать, что ей не присущи никакие пороки.

Длинный шлейф платья эльфийской госпожи, неумело скомкав, держал в тонких руках карлик-слуга.

Капитан Арвест достал меч, отсалютовал королю, склонившись в низком поклоне и прочертив клинком дугу перед собой, после чего вложил его обратно в ножны. Девушка продолжала гордо глядеть на правителя людей, не спеша оказывать ему какие-либо знаки почтения.

– Позвольте мне, сир, – попросил Архимаг у короля.

Тот кивнул, все так же не в силах отвести взгляд от эльфийки.

– Прежде всего: прошу вас, садитесь, о дева леса. – Тиан уступил свое место.

Гостья испуганно взглянула на своего спутника. Тот успокаивающе посмотрел на нее и поклонился:

– Ваше величество, позвольте мне рассказать, зачем мы пришли.

– Позволяю.

– Ваше величество, как вы, конечно, знаете, я был сотником двадцать первой восточной заставы. Около полутора месяцев назад через нашу пограничную сеть проходил таласский картографический караван, имевший цель изучить Конкрский лес. Бумаги были в порядке, и мы пропустили господ ученых в Чернолесье. Из них не вернулся никто, кроме всадника, у которого, как он утверждал, было срочное дело к вам, Ваше величество. Этим всадником был командир охраны экспедиции, наемник. Через неделю на нас напали эльфийские воины. Моя застава и еще две соседние были полностью уничтожены. Из них уцелело только два десятка людей, в числе которых и я. Нас пленили, вели через Хоэр и Конкр, пока, наконец, мы не дошли до изумительного города лесного народа. Меня привели к их… э-э…

Аэссэ-Экайнтэ, – сказала гостья, чья дивная речь походила на журчание ручья. Все просто онемели, завороженные голосом эльфийки. Все, кроме Шико. – Эс-Кайнту, или, по-вашему, «Главе Домов».

– Да, Эс-Кайнту, и он потребовал назад свою чашу, которую похитили люди из эльфийского храма.

Шико корчил эльфийке всяческие рожи, показывал язык и вообще кривлялся, как только мог. Судя по всему, он был не сильно высокого мнения о сказочном народе.

– Он сказал, что эта чаша является одной из самых ценных святынь народа эльфов, – продолжал Логнир. – Эс-Кайнт потребовал ее обратно, в общем… Альтиэль…

Девушка сняла с шеи красивый амулет: зеленый кристалл, перевитый золотой лозой, и протянула его Логниру. Тот передал его Тиану. В тот миг, когда пальцы старого мага коснулись эльфийского амулета, вещица вздрогнула, и посреди кабинета возник серый полупрозрачный образ высокого воина с длинными белоснежными волосами, облаченного в золотые латы и серебристый плащ; в ножнах его покоился меч с удивительной гардой в форме полумесяца.

Гордый взгляд пробежался по всем присутствующим и остановился, безошибочно определив главного в этом зале.

– Человек, у тебя есть вещь, принадлежащая моему народу! – грозно сказал эльф. – И ты мне ее вернешь!

Вот ты какой, сын Аэрлана. Удивление, скользнувшее по моему лицу, было настоящим. Эльф походил на своего павшего, не без моей помощи, отца как две капли воды.

Король не отвечал; все словно приросли к креслам. Шико начал медленно неслышно красться к образу эльфа; рука скользнула под плащ. Граф де Нот поднялся и уже поднес руку к эфесу. Как он смеет так обращаться к его королю?…

– Не стоит, человече, все равно ты ничего мне не сделаешь! – усмехнулся полупрозрачный гость Ильдиару. – И можешь убрать своего убийцу – магическому образу невозможно причинить вред! Король! Что ты скажешь мне?!

Инстрельд V легонько покачал головой, тем самым заставляя своего Великого магистра успокоиться, и Ильдиар нехотя, с лязгом, вложил уже вынутый меч в ножны. Шико отпрянул, скорчив зверскую рожу.

– Послушайте, Эс-Кайнт, верно? Во-первых, если вы хотите продолжать разговор с Нами, вам придется изменить тон, – грозно глядя на сумрачного гостя, сказал король строгим церемониальным тоном. – Мы соизволили терпеть это только потому, что вы с Нами одного положения: вы правите своим народом, Мы – своим. Во-вторых, Его королевское величество ничего не знает ни о какой чаше, но сделает, если мы придем к соглашению, все от Него зависящее. Если вы все подробно расскажете Нам и Нашему совету, Мы соизволим вынести решение, что делать дальше. Это вас устраивает? И последнее, это никакой не убийца, а всего лишь Наш придворный шут.

Король закончил. Ильдиар гордо набычился: что, съел, эльф?

– Шут, да? Ладно. Прости меня, человече. Возможно, я был несколько груб.

Шико тихо прорычал:

– Возможно?

Эльфийский Лорд покосился на него.

– Вы тоже должны меня понять: мой народ требует от меня действий. Главы Домов в ярости.

Король Инстрельд улыбнулся краями губ. Все же он не привык, чтобы с ним разговаривали в таком тоне. И был доволен собой, что ему удалось поставить эльфа на место.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию