Гаунтлгрим - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Энтони Сальваторе cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гаунтлгрим | Автор книги - Роберт Энтони Сальваторе

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Он вытащил пару тонких палочек и переместился к стене сбоку от двери.


Одна за другой стрелы, выпущенные из волшебного лука Дзирта, освещали коридор серебряными вспышками. Стоя на одном колене, дроу стрелял так часто, как мог. Каждый выстрел уносил с собой жизнь саламандры. Иногда всего одной смертоносной стрелой удавалось поразить сразу двух тварей, а один раз даже трех.

Но, казалось, потери только разжигали ярость наступающих монстров. И Дзирт понимал, что со всеми ему не справиться. Они сражались за Предвечного, за своего бога. Мертвые тела уже устилали коридор, но все больше саламандр пробиралось по ним вперед. По мере того как дроу сокращал их количество, разъяренные существа начали использовать другую тактику. Они стали прикрываться телами павших собратьев, вместо того чтобы карабкаться по ним.

Дзирт скривился, но не прекратил стрельбу. А что еще ему оставалось делать? Без остановки и так быстро, как мог, он спускал тетиву Тулмарила. Стрелы-молнии оставляли дыры в телах и отбрасывали трупы в сторону, все реже поражая живых.

Саламандры усилили натиск, и когда Дзирт уже был готов оставить лук и выхватить мечи, пара настоящих молний вылетела из-за его спины, временно ослепив дроу и заставив укрыться в нише. Когда зрение прояснилось, его взору предстали груды почерневших и дымящихся останков, а также уцелевшие саламандры, которые пытались восстановить разрушенные молнией ряды.

Дзирт, не теряя времени, возобновил обстрел противника. За дверьми комнаты Джарлакс собирался воспользоваться волшебными палочками еще раз. Он пытался подобрать такой угол атаки, чтобы молнии, отразившись от потолка, угодили в толпу саламандр, прикрывавшихся трупами собратьев.

— Шаром их! — закричал Дзирт.

— Понял! — ответил Джарлакс, и молодой дроу ничком упал на пол.

Шар зеленой пасты пролетел прямо над ним, чтобы врезаться в пол как раз перед стеной из трупов.

Но саламандры все равно продолжали наступление, разрывая путы и бросаясь вперед. Стена летящих копий возглавляла яростную атаку, заполонив все пространство коридора.

— Они близко! — предупредила Далия из своего укрытия у противоположной стены.

— Приготовьтесь! — закричал Джарлакс, и двойная молния пронеслась мимо пары бойцов, сотрясая каменные стены.

— Сейчас! — скомандовала воительница, как только магический заряд достиг цели.

Она выскочила в коридор, размахивая посохом.

Дзирт с мечами в руках присоединился к ней как раз вовремя, чтобы молниеносным выпадом вправо отбить летящий в Далию трезубец.

Монстры напирали тремя потоками.

Мечи Дзирта кружились перед ним, парируя любой выпад. Большой радиус действия длинных копий и трезубцев не позволял дроу продвинуться вперед. Да ему и не нужно было вперед, главное — не отступить. Вдвоем с Далией они образовали мощный оборонительный барьер. Дроу чувствовал, что они движутся в одном ритме. Изумительный посох эльфийки — иногда цельный, иногда двухсоставной, иногда триединый, а иногда и в виде пары цепов — открывал перед ней безграничные возможности для ударов и контратак. Дзирт сосредоточился на обороне, с легкостью отбрасывая саламандр.

— Да! — закричала Далия, очевидно разгадав его намерение.

Она отступила на шаг назад, в то время как Дзирт продолжал эффективно блокировать в быстрой последовательности копье за копьем, трезубец за трезубцем. Дроу метался от стены к стене. Его ноги казались размытым пятном. За руками невозможно было уследить, когда он, работая обоими клинками, отводил все выпады.

Он отступил назад и влево и услышал щелчок позади себя. Это было еще одно из воплощений удивительного оружия Далии — четыре секции равной длины, гибко соединенные между собой так, что могли быть использованы как кнут. Эффективность этой формы посоха опробовала на себе саламандра, напавшая на Дзирта справа, — точным и мощным движением воительница проделала дыру у нее во лбу.

Перед тем как упасть замертво тварь успела метнуть копье, но дроу был наготове и отбил его, пока Далия завершала смертельный удар. Затем он быстро занял привычную позицию, не допуская брешей в их обороне.

— Сверху! — донеслось предупреждение Далии из-за спины, и До’Урден инстинктивно пригнулся как раз в тот момент, когда эльфийка совершила прыжок с шестом над ним и мягко приземлилась на ноги в зоне досягаемости вражеских копий и трезубцев.

Не успела она приземлиться, как Дзирт снова услышал:

— Сверху!

Маневр оказался обманным, только и всего. Воительница снова поднялась, отпрыгивая в противоположном направлении. Три копья взметнулись в попытке задеть ее, но ни одно из них не достигло цели.

Дзирт ринулся вперед под прыгнувшую Далию и мгновением позже очутился в самой гуще саламандр. Мечи обрушились на врага. Мощнейшие выпады раскидывали тварей по сторонам. Затем дроу блокировал брошенное копье, и второе, и третье. Все больше существ, прикрываясь щитами, пытались оттеснить его к другому концу коридора.

— Сверху! Пригнись! — закричали Далия.

Дзирт не совсем понял, как маневр сработает на этот раз, однако, не задавая лишних вопросов, просто упал и откатился. Как раз в этот момент эльфийка воткнула конец своего посоха совсем рядом с ним и взметнулась вверх.

Дроу точно рассчитал свое падение, оказавшись в одной из ниш. Он спрятал клинки в ножны и взялся за Тулмарил, выхватывая стрелу.

Далия не приземлилась. Она оставалась на восьмифутовой высоте, крепко держась за верхний конец посоха. При этом она умудрялась часто, непредсказуемо и агрессивно атаковать противников ударами ног. Даже когда они пытались выставить щиты, Далия лишь находила в этом дополнительную опору для удержания баланса.

Дзирт начал стрелять. Его стрелы прошли под приподнятым щитом саламандры, буквально разрывая торс существа. Еще один монстр попытался прикрыться щитом, но стрела прошла сквозь него, как нож сквозь масло, не оставляя шанса на выживание.

Внезапно Далия издала полный ужаса вопль и сильно оттолкнулась от ближайшего щита, отправив себя в полет. Приземление закончилось кувырком к нише, где устроился Дзирт. Глаза женщины были широко раскрыты.

— Просто беги! — сказала она и, до того как дроу успел что-либо спросить, бросилась к квадратной комнате.

Еще одна стрела унеслась прочь, и еще одна. Дзирту пришлось прижаться к полу, чтобы увернуться от брошенного копья. Затем он вскочил, продолжая стрельбу и прикрывая их с Далией отступление. Но когда дроу прицелился в очередной раз, он увидел, что ряды его противников редеют. Саламандры расступались и прижимались к стенам, освобождая проход.

И тут Дзирт увидел то, что чуть ранее заметила Далия. И та же пронзительная мысль: «Просто беги!» — всецело овладела его сознанием.


— Две! — объявил Бренор, задвигая вторую чашу глубже в нишу и запирая табличку. Из-за металлической дверцы они отчетливо слышали звуки водяного потока, порождаемые элементалем, проникающим в корни Главной башни. Дворф удовлетворительно кивнул. — Две из десяти!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению