Гаунтлгрим - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Энтони Сальваторе cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гаунтлгрим | Автор книги - Роберт Энтони Сальваторе

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

— В чем дело? — спросил Бренор, заметив ее волнение.

— Смертельный холод, — сказал Дзирт.

— Это что, был он? — обратился к эльфийке Джарлакс.

— Дор’Кри, — кивнула Далия.

— Вампир, — объяснил Атрогейт, и Бренор фыркнул и с отвращением покачал головой.

— Он приведет их прямо к нам, — сказала эльфийка, и всем стало понятно, как ашмадайцы умудрялись их выслеживать.

— Возможно, он возвращается из Гаунтлгрима, — вставил Дзирт. — Если так, то мы на верном пути.

Приободренные этими словами, компаньоны продолжили путь, и через несколько часов быстрого марша наклон лавового канала стал заметно круче. Вдруг он неожиданно оборвался, почти отвесно уходя вглубь непроглядной тьмы. Никакого способа перебраться на другую сторону не было, и за последние несколько часов путники не заметили ни одного бокового туннеля.

— Будем надеяться, что удача еще с тобой, — заметил Джарлакс, обращаясь к Дзирту, и полез в свой неисчерпаемый мешок, оттуда извлек крепкую длинную веревку.

Он бросил один конец дроу. Не медля, Дзирт закрепил веревку вокруг пояса и шагнул в пропасть, быстро исчезнув из виду. Когда он опустился на всю длину веревки, то крикнул:

— Обрыв переходит в крутой, но проходимый склон!

Через секунду вспыхнула молния и послышалась ругань.

— Дзирт? — позвал Джарлакс.

— Я закрепил конец, — раздался голос дроу из темноты. — Спускайтесь!

— Ни шагу назад, — сказал Джарлакс Бренору, пропуская его вперед.

— Вперед, — кивнул дворф и взялся за веревку.

Когда он добрался до Дзирта, то обнаружил конец веревки, загнанный в толщу камня углового карниза с помощью одной из волшебных стрел Тулмарила.

Туннель то резко уходил вниз, то плавно понижался, но спутников это не останавливало. Их силы были на исходе, но они не осмеливались сделать привал, а конца туннеля все так же не было видно.

Но потом компаньоны вошли в небольшой коридор, где под низкой аркой туннель резко поворачивал, и стало видно тусклое свечение лишайников Подземья. Через несколько мгновений спутники вышли на высокий выступ над необозримо большой пещерой. Гигантские сталагмиты безмолвно стояли вокруг неподвижного подземного озера. Дзирт и Бренор заморгали, не веря своим глазам. Они смотрели на искусно обработанные вершины этих великанов, служивших смотровыми башнями, потом перевели взгляд на стену огромного замка прямо перед ними.

Бренор Боевой Топор сглотнул и мельком взглянул на сородича.

— Да, король, — сказал Атрогейт, широко улыбаясь. — Я надеялся, что эта пещера пережила извержение, чтобы ты смог увидеть главные ворота. — Вот он, твой Гаунтлгрим.

Глава девятнадцатая
ВЗОР ДРЕВНЕГО КОРОЛЯ

— Это простое везение, — настаивал Дор’Кри. — Там ведь десятки пещер, по которым они могли пройти.

— Они — темные эльфы в Подземье, идиот, — оборвала его Силора. — Они наверняка исключили большинство туннелей, ориентируясь по воздушным потокам.

Вампир пожал плечами и снова попытался оправдываться, но Салм рыкнула, приказывая замолчать.

— Я не допущу, чтобы они снова загнали Предвечного в клетку, — бушевала тейская волшебница. — Его пробуждение не даст Незерилу наложить лапу на Побережье Меча и завершит Кольцо Страха, гарантируя мою победу.

— Да, миледи, — склонил голову Дор’Кри. — Они сильны. Предательница Далия вселяет страх даже в сердца ашмадайцев, а этот темный эльф Дзирт — легенда всего Севера. Но Предвечный равен по силе богу. Даже Эльминстеру не под силу изловить такого зверя.

— Он уже был пойман однажды и заключен в Гаунтлгриме, ставшем его тюрьмой на тысячелетия!

— Тюрьмой, частью которой была разрушенная ныне Главная башня тайн.

— Которая тем не менее источает остаточное волшебство, — заметила Силора. — Если существует способ восстановить тюрьму, то Джарлакс уже нашел его. Они — реальная угроза.

— Ашмадайцы преследуют их, — заверил вампир. — И, посетив Гаунтлгрим, могу заверить вас, что Предвечный поселил в своем логове достойных стражей. Могущественные существа с Плана Огня ответили на его зов. Небольшая армия краснокожих людей-ящеров бродит по залам.

— Саламандры… — задумалась Силора. — Тогда у тебя есть время, чтобы вернуться туда и поучаствовать в сражении.

Страх, отразившийся на лице Дор’Кри при этих словах, вызвал у волшебницы улыбку. Вампир колебался, справедливо опасаясь, что Далия захочет переместить алмазную серьгу из правого уха в левое.

— Я не приму отказа, — продолжила Силора мгновение спустя. — Пробуждение Предвечного и еще одна волна опустошения — предпоследняя наша цель здесь. Жаль, что не последняя. Незересы продолжают бороться за лес Невервинтер, и это не позволяет мне уехать. Поэтому я посылаю тебя и верю в успех.

По выражению лица Дор’Кри было понятно, что он прекрасно понимает неискренность этих слов, но он все же поклонился и ответил:

— Я смиряюсь, миледи.

— Возьмешь с собой Валиндру, — сказала Силора, как только вампир выпрямился, и это распоряжение заставило его глаза округлиться от удивления и страха. — Она теперь гораздо лучше себя контролирует, — заверила тейка. — И знай, Валиндра Теневая Мантия ненавидит Джарлакса больше, чем кого бы то ни было, и не испытывает теплых чувств ко второму дроу, которого винит в гибели Арклема Грита.

— Она непредсказуема, а ее сила неподвластна ей самой, — заспорил Дор’Кри. — У нее может хватить мощи поспособствовать тому, чего вы больше всего боитесь.

Силора сузила глаза, предостерегая вампира. Ей никогда не нравилось, чтобы ее суждения подвергали сомнениям. Тем не менее она сдержалась, понимая, что для опасений Дор’Кри есть основания. Действительно, когда волшебница обдумала собственное решение, то пришла к выводу, что вампир прав. Валиндра могла стать «неожиданным броском костей», как говорилось в старой тейской пословице.

Силора задумалась, как отменить приказ и одновременно показать, что просто проверяла, насколько хорошо Дор’Кри понимает ситуацию. Но такое объяснение даже ей самой казалось неправдоподобным, и тейка решила действовать с упрямством лидера, не признающего своей неправоты.

— Валиндра может двигаться под землей так же быстро, как и ты.

— Если только не забредет куда-нибудь, — осмелился пробормотать Дор’Кри, и Силора наградила его злым взглядом.

— Значит, поведешь ее, — приказала волшебница. — И когда встретишь наших врагов, укажешь ей на двух дроу и напомнишь, кто они и что сделали с ее драгоценной Главной башней и Арклемом Гритом. Сможешь увидеть, как лич обрушит Гаунтлгрим на головы этой компании.

— Да, миледи, — ответил Дор’Кри и снова поклонился, хотя по его тону можно было с уверенностью сказать, что он не слишком доволен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению