Ксенотанское зерно - читать онлайн книгу. Автор: Константин Костинов cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ксенотанское зерно | Автор книги - Константин Костинов

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Рудольф широко обвел рукой, показывая сразу на все: на низкий закопченный потолок, грубые деревянные столы, веселых подвыпивших крестьян, среди которых не было ни одного благородного дворянина, восхищающегося красотой крестьянок:

– Как вы, наверное, успели заметить, мы не в романе.


– Добрый вечер, уважаемые, – за стол к парочке подсел Якоб. – Позвольте мне присесть к вам.

Рудольф кивнул, парень сел за стол, поставил кружку пива.

– Почему госпожа Ирма такая злая?

– Я не госпожа, – буркнула Ирма. – Я крестьянка.

– Прошу прощения, уважаемая, я сразу не рассмотрел…

– Хватит! – Рудольф хлопнул ладонью по столу. – Нам нужно придумать, как вывезти Ирму из города и доставить к королю.

– Скажите… мм…

Якоб и Рудольф переглянулись.

– Да говорите просто «ребята», – подмигнул Рудольф.

Ирма вспыхнула:

– Вы, ребята, вообще уверены, что я – дочь короля Вальтера? Может быть, над вами подшутили?

«Ребята» переглянулись еще раз.

– Мне, – сказал Рудольф, – об этом рассказал мой командир. И врать ему смысла не было, потому что от этого ничего бы не изменилось. Приказ есть приказ.

– А мне сказал человек, – Якоб немного помрачнел, – который всегда знал, что говорит.

Ирма попыталась уложить новость в голове, но опять ничего не получилось. Она дочь короля? Она? Дочь короля?

– Значит, простой прорыв не удался. – Рудольф вернулся к размышлениям о выходе из города. – Что можно придумать еще?

– Сложный прорыв? – хмыкнул Якоб.

– Это как?

– Не знаю.

– Тогда не будем шутить.

– А может, – выдвинула свое предложение Ирма, – перелезем через стену?

– Это как? – хором спросили парни.

– Ну, – Ирма засмущалась, – в романах так делают.

– В романах… – повторил Якоб.

– Не все, что пишут в романах, – пустая болтовня, – качнул головой Рудольф. – Вот только никто из нас по стенам лазать не умеет. Или я чего-то о вас не знаю? – Он осмотрел сотоварищей. – Понятно. Однако могу вас успокоить: сквозь стену есть тайные ходы, которые проложены местными ворами и грабителями. У меня есть среди этой братии знакомые, так что, раз через городскую стену нам не перелезть… – Рудольф замолчал. Улыбнулся. – Впрочем, не будем связываться с преступниками. Вспомнил тут я один ход…


Мимо кабака «Синий пес» проехала группа молодых дворян. С белыми прядями волос за левым ухом.

Мазнули безразличными взглядами по вывеске и проехали дальше.

Видимо, они тоже читали романы. А там дворянин, скрывающийся от преследователей, никогда не будет прятаться в кабаке или трактире для крестьян. Он всегда поселится в самом дорогом и лучшем трактире или же в крайнем случае в самом лучшем номере. Дворяне в романах считают, что именно там их никогда не найдут.


Парни вышли из кабака. Ирма чуть замешкалась, наверное, поэтому подвыпивший дворянин, спрыгнувший с лошади, принял ее за служанку:

– Эй, девка!

Якоб и Рудольф замерли.

– Вот и четвертый… – пробормотал гвардеец.

– Да, господин, – таким голосом могла бы говорить лошадь, грызущая удила.

– Дай моему коню воды.

Дворянин бросил поводья «крестьянке» и, пошатываясь, скрылся в дверях.

– И что? – Ирма повернулась к парням. – Мне поить его животину?

Лошадь выглядела такой взмыленной, что хотелось налить ей вина.

– Уважаемая Ирма, – попытался не улыбаться Якоб. – Крестьянин всегда с уважением выслушает приказ дворянина, после чего сам решит, исполнять его или, если не поймают, можно этого и не делать.

Ирма неожиданно хихикнула. Якоб и Рудольф недоуменно посмотрели на нее.

– Знаете, – сказала она, – я только сейчас подумала. Ведь если разобраться, то сейчас я дворянка, которая притворяется крестьянкой, хотя на самом деле она принцесса.

Парни тоже рассмеялись. Скорее, от чувства, что Ирма правильно воспринимает ситуацию.


– Ну и зачем?

Якоб спокойно развел руками. Вместо того чтобы, как договорились, продать своих волов вместе с повозкой – меньше забот и больше денег, – он нашел человека, который пообещал позаботиться о них, да еще и заплатил ему.

– Ладно, – махнул рукой Рудольф. – Идем.

Троица подошла к маленькой дверце в углу подвала. Ирма поежилась: ей не внушал доверия сам подвал заброшенного дома, темный и сырой, с каменных сводов которого постоянно капало, а под ногами шуршал и разбегался мусор. А что ждет за дверцей, она не хотела даже представлять.

– Этот ход, – Рудольф протянул руку к замку, – проходит под стеной и выходит… Вернее, он выходит сюда, потому что проложен для того, чтобы проникать в столицу, а начинается он под камнем на берегу реки. Значит, именно там мы и выйдем…

Рудольф дернул заржавленный замок и крутанул его вместе с петлями два раза. Невидимый засов скрежетнул и щелкнул. Дверь с противным скрипом открылась.

– Надо же… – сказал Рудольф. – Десять лет, а все еще работает…

– То есть мог и не работать?

– А мы ничего не теряли. Зажигайте факелы и пойдем.

Якоб выдернул два факела из связки за поясом и поджег от факела Рудольфа, тут же проникшего в темный проем.

– Идемте, госпожа Ирма. – Он взял за руку девушку и потянул в темноту. Ирма стиснула большую твердую ладонь Якоба. А ведь он мог бросить ее. И не бросил… Он хороший. Только крестьянин…

Размышления отвлекали Ирму от окружающих ее неприятных вещей: полусгнивших бревенчатых стен, низкого потолка, с которого свисали клоки паутины – чем, интересно, здесь питаются пауки? – ползающих и иногда хрустящих под ногами мокриц, бесшумно исчезающих из желтого пятна света крыс… И запах…

– Якоб, – прошептала девушка, – а чем это здесь пахнет?

Якоб принюхался и остановился.

– Плесенью… – пробормотал он.

– Не стойте, – зашипел Рудольф. – Того и гляди, стены рухнут.

– Правда?! – взвизгнула Ирма.

– Неправда. Но стоять не стоит. Мне здесь не нравится.

– Мне тоже. – Якоб продолжал стоять, огонь факела облизывал черные бревна потолка и потрескивал. – Здесь пахнет плесенью.

– Не вся плесень – Грибного Короля. Идем.

– Идем. – Якоб переложил факел в левую руку и достал из-за пояса медную рукоять черпака.

Троица зашагала по деревянному полу, не присматриваясь к нему. Да даже если бы и присматривались…

Увидеть протянувшуюся поперек прохода тонкую белую нить грибницы в свете факела очень сложно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению