Наложница - читать онлайн книгу. Автор: Анна Завадская cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наложница | Автор книги - Анна Завадская

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

— Да. Маги не смогут подпитать охранные заклинания, которые уже есть, им придется заново зачаровывать комнату для того, чтобы работать без помех и лишней траты энергии. Не говоря о том, чтобы пользоваться помощью духа-хранителя.

— Кого? — вытаращилась я на неё, чуть не подавившись.

— У каждой уважающей себя дворянской семьи древнего рода есть свой дух-хранитель. Обычно это кто-то из их же семьи, который решил после смерти остаться в этом мире и охранять своих отпрысков от проблем, связанных с атаками на разум и дух. Обычно каждый наследник перед тем, как вступить в права хозяина земли на некоторое время становится хранителем, тем — кто связан с духом-хранителем через обруч. Чаще всего предмет-якорь делают в виде обруча.

Так вот о чем говорили в той главе! А я как раз ничего не поняла из-за того, что не знала о таком явлении как дух-хранитель. Все понятно… Все очень понятно. Ну Макс… Ну спасибо… Удружил… На, любимая, похрани тайно ключик, чтобы никто не догадался. Ох люблю же я тебя… Ох вернешься ты из Фар-Руна… Я вытащила ключ и повесила его поверх полотенца. И увидела, как вспыхнула сиреневая нить заклинания на цепочке. Девочки застыли статуями, открыв рот.

— Он отдал его ей!

— И повесил заклинание невидимости!

— Но что было якорем? Почему заклинание перестало действовать?

— Потому что я захотела его показать. — просто сказала я. — Девочки… Я вас всех люблю. Если бы я знала, как важен этот ключ — я бы ещё в первый день, как стало известно о уртварах открыла этот кабинет. Говорить же надо.

Ниона переглянулась с Лари.

— Я за магами и капитаном с управляющим. Ты приводи её в порядок вместе с Майрой — и дуйте наверх, но кабинет не открывайте без нас. Майра!

* * *

Через час все заинтересованные лица уже собрались на предпоследнем этаже главного донжона. Я настояла на том, чтобы меня не наряжали как новогоднюю елку, а просто привели волосы в порядок. Одежда была стандартной: все та же вайна и тор, которые прошли со мной и пограничье, и Фар-Рун, и Столицу. Я считала их счастливыми. Именно поэтому наверное напялила и в этот раз. Итак…

Мы стояли перед дверью и было нас… щас посчитаю… 9+2+3… Ну, четырнадцать. Ничего так число… Нормальное. Как раз как я люблю: ни вашим, ни нашим, ничего не значит, ни к чему не обязывает. Спокойно подхожу к двери, которая так и пышет светом от переплетения линий заклинаний — и затаив дыхание вставляю ключ в дверь. Та-дам… Эм… Не открывается… Не поняла.

— В другую сторону попробуй повернуть. — тихо сказал капитан Ванк.

Я покраснела? Наверное да. Во всяком случае, лишнюю торжественность как рукой сдуло и я фыркнув, все же открыла эту дверь. По плетениям пробежались разноцветные сполохи. Красиво, черт побери…

— Открывай, чего смотришь. — шикнула на меня Ниона.

Они что, специально? Я дернула дверь на себя — слава звездам светлым, она открылась с первого раза. Ура. Хоть в этом не оплошала. Ого…

Да, кабинет был как кабинет: рабочий стол, удобное кресло, шкафы с книжками и папками. Но также были и пара дополнительных кресел, удобный диванчик, журнальный столик. Скорее классический кабинет руководителя совмещенный с комнатой для совещаний. О… карта… да какая детальная… Да ещё и не на бумаге или на пергаменте, а на стене и как будто деревянная… Только на выжигание совсем не похоже. Чем же делали эти рельефные дороги, выпуклости городов, впадины рек и озер? Ничего себе…

— Нэллоренис… — восторженно сказала Нионна, посмотрев на карту. — Это же надо, никогда бы не подумала, что увижу её…

— Кого? — спросила я, поворачиваясь к ней.

— Нэллоренис, ещё называют живой картой. Она отражает все изменения, произошедшие в области. Вот, смотри, это Шейсен. — Лари указала на черную проплешину у моря. — А вот это — гарнизоны, здесь — замки. А вот и мы. Интересно, что такого сделали предки господина Максира, что Ясеневый бор удостоился такого подарка…

— Это уже сам господин сделал, карта появилась недавно. — сказал капитан, рассматривая темные участки. — Говорят, он кого-то там спас, когда служил на юге, на море. Вот и отблагодарили его таким вот подарком. Эльфы почти полгода тут трудились, создавая её. Сам он о том случае не рассказывал, мастера тоже молчали. Им сказали — они и делали.

Нионна вздохнула, отходя от карты и подходя к выходу.

— Ну, мы свое дело сделали, нам пора.

Лари тут же подскочила к ней, подмигнув мне и хвостом "случайно" задев Фаенга, от чего у того кончики ушей нервно дернулись. Опа… я что-то упустила из-за болезни? Лари привлек молодой боевой маг? Ну-ну… Главное, чтобы она к нему всерьез отнеслась, а не так, фиртю-виртю. Хотя, кто их, ренков, разберет, когда у них серьезно, а когда — так, баловства ради… Ой, а я чего тут стою? Я ж тоже небоевой персонаж. Направившись к девчонкам, я только вызвала взрыв хохота с их стороны.

— Нееее…. Теперь все, не отвертишься. Кабинет открылся от твоей руки — и теперь тебе придется тут быть все время. Ну, почти все. Удачи, любимая наложница. — Лари показала мне язык, подмигнула и обе пулей вылетели за дверь, которая тут же закрылась сама собой.

Не поняла. Я повернулась с недоумением на лице к оставшимся серьезным и не очень присутствующим — и видимо выражение на моем личике было настолько красноречиво — что все заулыбались.

— Господин Максир ничего не сказал, да? — скорее утвердительно сказал господин Данер.

Я лишь отрицательно покачала головой.

— Не успел. Мы в такой спешке покидали Столицу, что… Звезды светлые, я же ничего не понимаю! Я же вообще не в курсе, я вам тут обузой буду.

Улыбнувшись, Вингер посмотрел на один из шкафов, который был закрыт дверцами с прозрачными стеклами.

— Норрес, это то, что я думаю? — спросил он, подходя ближе и рассматривая штуковину, которую я не видела с этого угла.

Второй маг подошел — и глаза у Норреса стали большими — большими. Капитан и управляющий так ехидно улыбались. К двойке магов постепенно подтянулись остальные. Они переглядывались между собой, одна я позволяла себе засунуть любопытство куда подальше и тихонько дожидаться своего часа. Наконец, Вингер открыл дверцу и взял что-то. Остальные расступились, пропуская его к столу. И я наконец увидела. Обруч. Красивый стальной обруч с тонкой чеканкой. Такой вполне мог перехватывать чело какого-нибудь мага или воина. Да и на девушке смотрелся бы неплохо. Ой какие интересные плетения… И такие тонкие… хм… Для чего они? Фиолетовый, белый, синий, зеленый… ой, да тут все цвета радуги присутсвуют. Ничего себе… Что бы это значило? Стоп, что там вчера Ниона говорила насчет обруча-якоря? Дух-хранитель, да? Фаенг посмотрел на меня и сказал:

— Госпожа Анна, прошу, сядьте в кресло во главе стола.

Эммм… А это ещё зачем? Ладно… подчинимся… Я села. Он взял в руки обруч и сказал:

— Это обруч хранителя усадьбы. Учитывая то, что именно вам господин Максир отдал ключ от кабинета, мы не видим другой кандидатуры, которая бы могла носить этот обруч кроме вас. Да и дух-хранитель, я думаю, не будет против.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению