Рай беспощадный - читать онлайн книгу. Автор: Артем Каменистый cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рай беспощадный | Автор книги - Артем Каменистый

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— А Бизон не будет против?

— Не будет. Анатолий не настолько глуп, как вы, липовцы, думаете: он прекрасно понимает, что огороды нам пригодятся. Даже без угрозы от диксов и готов послал бы экспедицию за этими семенами. Ты расскажи мне про их нападение подробнее — меня очень беспокоят изменения.

— Какие изменения?

— Изменения диксов. Вы никогда не задумывались, почему диксы вообще позволили нам жить?

— Вы о чем? — не понял Макс.

— Вот посчитай сам: допустим, сюда забросило десять человек. Из них больше половины на второй день превращаются в кровожадных тварей. Оставшиеся слабы в силу возраста и мизерного жизненного опыта. Почему они выжили? Причем массово? Ведь не только мы — десятки, а может, сотни поселений возникли, что невозможно при такой статистике. Тем более что первые люди, сюда попавшие, были растеряны — их некому было встречать, учить местным азам выживания. Они не знали, где взять воду, что можно есть, а что нельзя, как защищаться от солнца. И у них не было никакой защиты против диксов. Однако они выжили. Странно это, но только на первый взгляд. Я однажды проделал опыт — попросил не убивать дикса сразу. Наблюдал за ним. Он в яме шесть дней просидел — жалкое слабое существо, пугающееся даже слабых отблесков солнечного света, с трудом передвигающееся. Лишь руки ненормально сильные, но при такой координации движений он опасен только для того, кто не сможет быстро уйти. Даже бежать не потребуется. Такое впечатление, что трясучка, уничтожив его разум, повредила не только мозг — почти полностью вывела из строя вестибулярный аппарат и местами вызвала мышечную атрофию. А еще парализовала частично. Однако уже на пятый день он начал двигаться заметно проворнее, хотя, конечно, очень неуклюже. На шестой изменения стали еще заметнее — он сумел допрыгнуть до решетки, и пришлось его скинуть вниз ударами палок.

— А дальше что с ним было? — заинтересовался Макс.

— Да ничего хорошего. Вечером того же дня прилетел очередной новичок, и дикса пришлось убить: яма у нас одна, и подсаживать к нему нормального человека — не слишком хорошая идея. И так повезло — обычно пополнения случаются чаще. Этого короткого опыта хватило, чтобы понять: диксы в первые дни практически неопасны. Думаю, смертность среди них в этот период очень высокая, иначе они бы давно заполонили все рифы. Возможно, недомогание у них проходит спустя недели или даже месяцы, но дальше процесс не прекращается — они становятся все сильнее, проворнее, выносливее, умнее. Не я один заметил, что в стычках наиболее опасны старые диксы, не опасающиеся солнечных лучей, оставшиеся без одежды, загорелые до угольной черноты, с грубой кожей на подошвах, длинными нечесаными волосами. С ними очень трудно справиться. А с теми, на которых сохранилась одежда, кожа не загрубела и вид не столь запущен, совладать гораздо проще. Раньше я не слышал, чтобы они действовали сообща, — только в одиночку. Сейчас начали появляться группы, шастающие по рифам сообща, а теперь вот на Липу целая толпа напала. Твари изменяются. Опасно изменяются. Если они начнут действовать коллективно, то нам очень туго придется. Никто ведь не знает, сколько их здесь: рифы чуть ли небесконечны и убежищ среди них не счесть. Время идет, старые диксы эволюционируют — мы не знаем, к чему приведет этот процесс. Пока что ничего хорошего не вижу.

— На Большом острове их главное логово… — то ли спросил, то ли констатировал Макс.

Эн кивнул:

— Возможно. Там их чаще всего встречали. Одна наша экспедиция не вернулась — думаем, диксы в этом виноваты. Это было полгода назад. С тех пор таких потерь больше не случалось, но бывало всякое. Надеюсь, все твари оттуда убрались в набег на Липу и не успели вернуться. Точнее, на это Анатолий надеется — я настроен более скептически. Если увидите хоть одного — бегите сразу, пока толпа не появилась. Мы не один раз туда экспедиции посылали, и самые удачные избежали таких встреч. В последнее время лишь по пути натыкались — на острове обходилось без них. Если нарывались, то все — беда неизбежна. Да что мы все о плохом да о плохом! Не слушайте старого дуралея! И не говорите, что я не старик: древнее меня на рифах никого нет! Я единственный, кто имеет право на звание «дед», или, если солиднее, «патриарх». Дина, забудьте о моей глупой просьбе рассказать о нападении. Потом как-нибудь. И не смотрите на свои чашки — пейте. Понимаю, что вкус не очень, — зато сон потом крепче будет, да и проснетесь хорошо отдохнувшими.

Макс не удержался — любопытство не позволило:

— Сегодня вы зашли в штаб, схватили огнетушитель, будто что-то очень ценное. А потом бросили его и ушли разочарованным. Почему?

Эн кивнул в сторону входа в хижину:

— Там у меня несколько килограммов разного металла. В основном связки ключей — их много накопилось. Может, я и впрямь дурак старый, но так и не придумал: в чем их можно эффективно расплавить? Да и формы не из чего делать… Я, конечно, не кузнец и не литейщик, но на те же топорики меня бы хватило. Чего только не делал… каких только способов не перепробовал… сколько камней и песка на известь перевел…

— Вы поэтому глиной интересовались? — догадался Макс.

— Да. Огнетушитель думал пустить на тигель, да только он не подойдет. Пластик… Странно, что вообще не всплыл наверх.

— Он под сиденьем был — оно помешало.

— Понятно… Ну что ж, будем ждать новых подарков от светляков. Никак нам без них не обойтись… Глины здесь нигде нет… кораллы, кораллы и еще раз кораллы… С известью у меня тоже не заладилась металлургия.

Макс хотел было сказать, что даже при таких скудных ресурсах можно решить проблему с ложками: их отсутствие все еще напрягало. Но, взглянув в задумчивое лицо Эна, передумал.

Этому «старику» явно не до ложек.

* * *

Уходили втроем, но Миша сразу свернул куда-то в сторону кухни, растворившись в густом мраке тропической ночи. Макс при свете луны (а может, и не луны, а планеты, — после астрономической лекции Эна можно предполагать всякое) заметил, что Дина провожает мальчишку напряженным, скорее даже испуганным, взглядом. Убедившись, что он отошел далеко, повернулась, нерешительно произнесла:

— Знаешь, Максим, я не все рассказала…

Тот не удивился:

— Так и понял — по тебе заметно. Наверное, трудно вспоминать про то, что устроили диксы.

— Диксы? Нет… дело совсем не в них. И вообще, забудь про диксов…

— Ну тогда говори.

— Хорошо. Только… Только ты сразу не… Ты послушай сперва, а то…

Дина осекалась — из мрака показался Серж, преградил путь, участливо произнес:

— Ну как ты, девочка? Устала? Замучили они тебя, наверное, долго продержали. Все нормально?

— Да, — Дина торопливо закивала. — Все нормально — меня отправили на Большой остров. За семенами. Вот с Максимом. Все хорошо. А сейчас я спать иду.

— Вот и иди, отдохни. Тебе надо сил набраться перед дорогой, а не разговоры по ночам устраивать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию