Неправильное привидение - читать онлайн книгу. Автор: Николай Воронков cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неправильное привидение | Автор книги - Николай Воронков

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

— В любой момент вы можете отказаться от сопровождения.

Это уже становилось интересным. С чего это вдруг такая вежливость?

— Где-то здесь находится моя спутница.

— Она уже освобождена и ждет на выходе.

— У меня отобрали меч.

— Его вы тоже получите.

На всякий случай поставив защиту, я двинулся к двери.

— Господин Иван… — Голос старшего стал просительным.

— Что?

— Спасите жизнь этого идиота. — Он глазами указал на лежащего.

Лечить совершенно не хотелось — не люблю откровенных хамов. Но и я немного погорячился. Пришлось опуститься на колени и проверить этого недобитка. Врезал я ему капитально — несколько ребер сломано, в легких полно крови. Прошло минут пять, прежде чем он начал дышать без хрипов, и еще десять, прежде чем я счел его относительно здоровым. Но, встав, не удержался и пнул этого гада.

— Думай в следующий раз, на кого рот раскрываешь, если хочешь дожить до старости!

Присутствующие предпочли сделать вид, что подобное поведение целителя — вполне обычная вещь.


У входа в каталажку стояла Таня. Маленькая, поникшая, несчастная — в окружении пятерки кольчужников-громил она смотрелась совсем девчонкой. Увидев меня, прижалась ко мне, как будто ища защиты. Я осторожно обнял ее, и внутри все перевернулось от жалости и желания защитить этого цыпленка, желающего спасти мир. Ей бы дома сидеть, в куклы играть, книжки про любовь читать, а не таскаться по дорогам и тюрьмам.

Хотелось прикрыть ее и согреть. Я почувствовал, что к Тане от моего тела пошло тепло, а вот к остальным ощутимыми волнами плеснул холод. Я посмотрел по сторонам, готовый убить любого, кто похабно улыбнется, словом или хотя бы взглядом попытается обидеть Таню. Но кольчужники, видимо, почувствовав мой настрой, отступили подальше и теперь смотрели куда угодно, только не на нас.

Таня немного успокоилась.

— Куда нас повезут? — И тут же без перехода: — Только ты держи себя в руках, не натвори глупостей!

Старший, заметив, что мы немного пришли в себя и начали шептаться, подошел и снова вытянулся.

— Коляска готова, ждем ваших распоряжений.

Таня удивленно посмотрела на меня.

— О чем он?

— Да так, Наместник пригласил на разговор, но я отказался. И теперь мы можем ехать куда угодно.

— Ты в это веришь?

— Не очень. Но попробовать стоит.

Я помог Тане усесться в коляску. Кольчужники внимательно смотрели на нас, но ни один не тронулся с места и не сделал ни малейшей попытки остановить. Вроде свое слово они держат. Можно ехать, только куда? Таня немного повеселела, но тоже ждала моего решения. Так куда ехать? А потом меня злость взяла — сколько можно бегать, всего бояться и оглядываться на каждый шорох? И когда это кончится? Наместник хочет поговорить? Ну что ж, поговорим. Или он от нас отстанет, или я его… Жалко, что Таня со мной, но опять оставить ее одну, неизвестно с кем? Нет! Даже если и погибнем, то вместе.

Я подозвал старшего:

— Едем к Наместнику!


Дорога не заняла много времени. Минут через десять коляска въехала в ворота симпатичного поместья. Никаких крепостных стен, совсем не видно охраны. Все чинно и благородно.

Нас провели в уютную гостиную. Наместник пришел почти сразу. Я прикрыл глаза, рассматривая его. Почти все нормально, кроме большого ордена на левой стороне груди — он светился ярко, как будто в него запрятали сотню лампочек. Такого сильного источника магии я еще не видел.

— Присаживайтесь и перестаньте меня сканировать. Я позвал вас только поговорить. А это, — он указал на так смущавший меня орден, — всего лишь мера предосторожности.

Я не стал спорить. Может, и предосторожность. Нож ведь тоже можно носить для защиты. А вот как он защищал — это будет рассказывать оставшийся в живых.

— Вы, молодые люди, привлекли мое внимание еще в замке барона. Оба. Только у баронессы внутренняя сила была своя, а вот у вас, молодой человек, она была огромной, но словно чужой, взятой как бы взаймы. С таким я еще не сталкивался. Вы поехали дальше, а я начал свое небольшое расследование и отправил людей вслед за вами, к исходному пункту вашего путешествия. И с каждым днем новости становились все интереснее. Появление ящеров, о которых упоминается только в легендах, придало любопытству практический интерес. А уж когда вас похитили, я взялся за расследование всерьез. Графу Олендо пришлось многое рассказать, прежде чем у меня начало появляться некое разумное объяснение вашим способностям и поведению.

Наместник говорил спокойно, размеренно, но меня словечко «пришлось» резануло. Видимо, жизнь графа, если он вообще еще жив, сейчас далеко не так весела, как он хотел бы.

— Мои маги забрали все, что смогли найти из вашего наследства, баронесса. Но когда начали расшифровку и появились первые результаты, не скрою, я ужаснулся открывающимся перспективам. Магическая сила — это прекрасно. Можно сделать много полезных дел на благо государства. Но когда силы чрезмерно много, а ее обладателей — непредсказуемое количество, это может стать причиной катастрофы. Я долго сомневался, но все-таки принял решение уничтожить все ваши записи. Сделано это было в моем присутствии, и я уверен, что следов не осталось. Но если появится хотя бы подозрение, что вы, баронесса, забыли не все и пытаетесь повторить свой эксперимент, то не обессудьте, вас постигнет судьба ваших книг.

Помня урок Илоны, я не стал дергаться и брызгать слюной в гневных криках. Я просто стал накачивать себя яростью. Еще несколько подобных фраз, и я его самого… зачищу. Наместник коротко глянул на меня:

— Не напрягайтесь, молодой человек. Если бы я захотел, то вас давно бы уже не волновали такие мелочи, как жизнь и нехорошие слова, которые говорит нехороший дядя. Но я посчитал, что гоняться за вами и устраивать зрелищные битвы экономически невыгодно. Слишком большие затраты и слишком непредсказуемый результат. Вы показали себя достаточно разумным, способны решать проблемы без кровавых разборок. И разбрасываться подобными людскими ресурсами неразумно. Уже одно только ваше целительство оправдывает ваше существование. Главной же вашей проблемой стала навязчивая мысль, что я хочу вас уничтожить. Отсюда и ваши детские игры в конспирацию, беготня. Я решил, что будет гораздо полезнее, если мы поговорим и объясним друг другу наши желания и взгляды. В идеале — после нашего разговора вы перестанете бегать, осядете на одном месте и начнете приносить пользу.

Наместник пристально смотрел на меня.

— Формально претензий у меня к вам нет. Есть слухи, есть подозрения, есть некоторые умозаключения, но никаких фактов, которые я могу поставить вам в вину. Случай с убийством грабителя выглядит некрасиво и неправдоподобно, если не знать ваших способностей. Но это мелочи. Разумеется, если бы не ваш особый случай, мне вполне хватило бы и собственных умозаключений. Но с вами я не хочу рисковать. Слишком уж неоднозначные варианты возникают. У меня к вам предложение. Здесь для вас сейчас не совсем комфортные условия, поэтому хочу предложить вам должность среди чиновников Империи. Например, в Академии Магии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению