Младший бог - читать онлайн книгу. Автор: Николай Воронков cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Младший бог | Автор книги - Николай Воронков

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

– А чего же вы грабить решили днем, а не ночью? – задал я мучивший меня вопрос.

– Так не по своей воле, господин, – снова заныл хозяин.

– А по чьей?

– Так вчера проезжал очень важный господин с большим отрядом. Он про вас и рассказал. Повелел опоить зельем, убить и ограбить. Сильно грозился, что если мы откажемся, то велит порубить на кусочки и разбросать по округе. Сам уехал дальше, а для присмотра оставил своего человека. Чтобы, значит, за нами приглядеть и всю добычу хозяину отвезти.

– И где он?

– Так он же в зале сидел, когда вы меня, значит, наверх потащили, – даже как-то удивился хозяин.

Я метнулся в зал, но там, разумеется, уже никого не было. Выскочив во двор, обнаружил только отсутствие одной из лошадей, стоявших перед нашим приездом наготове. Все правильно. Не дожидаться же ему, пока и с ним захотят поговорить. Когда я обрисовал «мушкетерам» обстановку, все некоторое время мрачно молчали – дождались и мы своих неприятностей. Ромус от душевного волнения поставил свою печать каждому из грабителей и велел убираться… очень далеко. Те, отплевываясь выбитыми зубами, искренне его поблагодарили и бросились вон.

Обсуждать, собственно, было нечего. Дожидаться, пока соглядатай вернется с подмогой, никто не хотел. Быстренько собрали вещи, заскочив на кухню, похватали продуктов и, настороженно высматривая возможных врагов, снова тронулись в путь. Я все время проверял дорогу впереди, но пока было спокойно. Пару дней мы оглядывались на каждый куст, но ничего не происходило. А в очередной контрольной точке ситуация повторилась. На этот раз уже вечером нам подсыпали не снотворное, а медленный яд. И в комнату явилась не пара грабителей, а четверка основательно подготовленных товарищей, похоже, местная разновидность профессиональных убийц. Пока я разбирался с одной парочкой, вторая весьма успешно насела на «мушкетеров», невзирая на то что их было четверо. Но совместными усилиями мы их успокоили. Никаких документов и особых примет, только куча всяческого хитрого оружия. И все так же хозяина заставил неизвестный господин, снова тут же исчезнувший соглядатай. Снова мы уезжали очень быстро и оглядываясь. На первом же привале устроили военный совет.

То, что нас уже ждали, – даже не обсуждалось. Главное, кто нас ловит и почему. Очень неприятной новостью для всех стало, когда я рассказал о сути нашего задания. Необходимость двигаться по определенному графику и маршруту еще можно было понять. Но то, что в контрольных точках нас уже ждали, прямо указывало на предательство. Где и как протекло, разбираться поздно, да и бесполезно. Громче и дольше всех возмущался Ромус. Досталось всем: и мне, и Аттилу, и графу, и неведомому предателю. Но общую мысль он выразил точно: отныне никаких контрольных точек. Их придумали для запутывания вероятного врага, а в нынешних условиях они превращались в гарантированные западни. После короткого обсуждения так и порешили. У нас задание – доставить груз в точку назначения. А уж как туда доберемся – будем решать сами.

Теперь мы двигались с удвоенной осторожностью. Я старательно просматривал дорогу, «мушкетеры» – окружающие кусты. Контрольные точки обходили по широкой дуге. Но и неизвестный враг тоже вскоре изменил тактику. Теперь вместо одного большого отряда вокруг нас постоянно рыскали мелкие разъезды. Уклоняться нам пока удавалось, но все были на нервах.

Худо-бедно, но мы продвигались вперед. Пробрались через весьма условную границу с Ахгызом и потихоньку приближались к его столице, Бихару. Нашей целью был библиотекарь, живущий в его пригороде. И чем дальше мы продвигались, тем больше меня начинал беспокоить вопрос: а как нам действовать? То, что врагу наш маршрут известен, почти подразумевает, что он знает и о конечной точке и, потеряв наш отряд по дороге, может спокойно ждать нас в конце. А мы, как ни крутись, должны прийти к этому библиотекарю, сказать пароль, получить отзыв и, если все будет правильно, выполнять его указания. Пытаясь найти решение, стал вспоминать фильмы и книжки с подобными ситуациями. Чистейшая игра в шпионов. Если следовать канонам, то следует считать явку проваленной и делать ноги. Только вот в приказе графа был указан всего один вариант – библиотекарь. И никаких запасных.

На военном совете долго решали как быть. Выбрали вариант с переодеванием – неизвестный враг знает нашу численность. Наше вооружение, хотя и почти интернациональное, но в чужой стране выделяется. Да и я, в своих черных очках и с парными мечами… Вскоре присмотрели подходящую группу жрецов и, изображая пьяных придурков, ограбили их. На всякий случай старательно попросили у богини, к которой взывали ограбленные жрецы, прощения и выдали каждому по золотому в качестве отступных. Накал проклятий заметно снизился. Большую часть снаряжения спрятали в лесу, лошадей продали. И вскоре по дороге неторопливо шла группа жрецов в хламидах с опущенными капюшонами. Нехитрый скарб (мечи) везли на осликах. Вести себя мы старались очень скромно, и даже Ромус молча снес несколько пинков от подвыпивших стражников, что для него было настоящим подвигом.

В Бихаре остановились на самом захудалом постоялом дворе. Несколько дней разведывали обстановку вокруг дома библиотекаря, но ничего подозрительного не обнаружили. Меня мучили нехорошие предчувствия, однако выбора не было. Единственное, что я себе позволил, – начать операцию на день раньше.

Ближе к вечеру в дом библиотекаря постучался подосланный нами мальчишка. Вызвав его, сообщил, что какой-то дядя ждет его в определенном месте и очень просит прийти. Библиотекарь было напрягся, но потом, наверное, сообразил, от кого посланец. В указанном месте его ждал следующий мальчишка, затем еще и еще. По дороге мы постарались обнаружить слежку, но все было чисто. Наконец, в глухой подворотне мы все встретились. Библиотекарь задрожал, увидев перед собой пять фигур в опущенных капюшонах. Сначала я досконально проверил его на наличие магических жучков. Все оказалось чисто. Потом мы обменялись паролями. Снова все правильно, но мое предчувствие только усилилось.

– Я ждал вас только завтра! – почему-то весьма резко начал библиотекарь.

– Это что-то меняет? – удивился я. – Мы вас нашли, груз доставлен. Осталось только передать его вам, получить расписку, и мы расстанемся к взаимному удовольствию.

– Вы не понимаете, – озлился библиотекарь. – Ваш приезд нарушает все планы и…

– Мне уехать обратно? – перебил я его.

Библиотекарь заткнулся. Несколько минут он напряженно о чем-то думал, затем коротко бросил:

– Пошли.

Мы довольно долго мотались по улицам. В нескольких местах он постарался незаметно поставить условные метки. После пятой резко сменил направление, и мы вернулись практически к его дому. Целью оказался небольшой храм на ближайшем холме. Район небогатый, храм старый и в чрезвычайно запущенном состоянии. Массовым поклонением его явно не баловали, если вообще посещали. Внутри ни одной живой души. Библиотекарь достал из укромного места факелы, расставил в подставки и зажег. Зал с небольшой колоннадой постепенно наполнился светом. В глубине зала стала видна статуя, чем-то напоминающая древнегреческую богиню Афину Палладу. У ног ее стоял круглый щит, но почему-то выпуклой стороной к ее ногам. Библиотекарь расставил и зажег множество свечей, стало светло как днем. Мы с «мушкетерами» настороженно смотрели по сторонам, а библиотекарь встал на колени и начал фанатично молиться, не отводя глаз от богини.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению