Магия - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Райс cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магия | Автор книги - Патриция Райс

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Как бы сильно ни злилась Лейла на племянника своего мужа, она понимала желание Стейнса найти свое место в жизни. Его собственный отец умер, ничего ему не оставив. Старый граф интересовался им только тогда, когда мальчик делал что-то с его благословения. Лейла не чувствовала себя вправе читать ему нотации по поводу его компании. Он должен был сам, на собственном опыте понять разницу между настоящими и ложными друзьями.

Возможно, ему просто необходимо немного больше времени, чтобы подрасти, лучше где-нибудь в другом месте, пока он не избавится от подхалимов типа лорда Джона и Викхама.

Лейле очень хотелось посмотреть, как идут дела в саду, и поговорить с Дунстаном, но звук голосов, доносившийся из открытых окон комнаты, где подавали завтрак, напомнил ей о многочисленных обязанностях. Как же ей избавиться от этих гостей-кавалеров?

Удастся ли ей убедить своих поклонников подыскать себе более подходящую партию? Настроение у Лейлы улучшилось, поскольку у нее появился план. Если лорд Джон найдет себе богатую жену, то ему уже не нужно будет сватать свою сестру за ее племянника, чем, судя по всему, он сейчас и занимался.

Она могла легко провести лорда Джона. Лейла поспешила в дом, по пути прихватив со стола письмо от своего поверенного. Она сложила его так, чтобы гости не могли видеть почерк. С невинным видом она впорхнула в столовую, где мужчины, подобно саранче, пожирали приготовленный ее поваром вкусный завтрак.

— Ах, вот вы где, Стейнс. Я только что получила письмо от моей дорогой подруги Лидии. Она находится в Бате и жалуется на недостаток светского общества. Я думаю, что соберу компанию и постараюсь рассеять ее скуку. В деревне становится скучно.

Племянник пожал плечами и принялся доедать яйцо. Лорд Джон, казалось, заинтересовался.

— Лидия Дервентуотер? — спросил он. — Она только вошла в права наследования, не так ли? Что она делает в Бате?

— Тратит свое наследство, — ответила Лейла. — Вам она понравится. У нее одно из самых лучших охотничьих угодий в деревне.

Стейнс тоже заинтересовался. По прелестному личику леди Мэри промелькнула тень, и Лейла злобно подумала, что было бы просто замечательно отослать племянника к другой женщине.

— Кроме того, мама и тетя Стелла собираются прислать ко мне малышей, и они пробудут в поместье до конца сезона. Здесь будет полно нянек и гувернанток.

Лейла не без удовольствия отметила выражение паники на всех трех лицах. Убедившись, что испортила всем настроение, хозяйка покинула столовую и отправилась за шляпкой. Она задумала построить фонтан и собиралась обсудить эту затею с Дунстаном.

Если только ей удастся достигнуть взаимопонимания с ее упрямым управляющим, они могли бы обсудить, как в дальнейшем поступить со Стейнсом.

Лейла нашла Дунстана в саду верхом, наблюдающим за работами. Облака разошлись, и теплое солнце заставило его снять пальто и жилет. Он словно слился со своим конем.

Вздохнув с облегчением при виде волов, тянущих телегу, в то время как Дунстан ехал по периметру, она посмотрела, как продвигается работа по кладке стены. Было видно, что он не настроен против нее после беседы со Стейнсом и из-за вчерашнего званого обеда. Спасибо небесам.

Лейла была счастлива, что существует такой Мужчина, который сможет за нее постоять, даже если она заплатит ему за это. Она вдруг правильно поняла причину его неприветливости. Дунстан Ивес, вероятно, старался лояльно относиться к изменам своей жены при ее жизни и продолжал придерживаться того же мнения о ней после ее смерти. Он был человеком чести, и Лейле не стоило волноваться, что ее управляющий, настолько преданный и заслуживающий доверия, пойдет на поводу у Стейнса против ее воли.

Стоя на краю лужайки, Лейла рассматривала проделанную работу. Посыпанная взятой из ближайшего ручья мелкой галькой дорожка, которая вилась между лавандой, розами и дельфиниумами, уже начала обретать очертания. Наблюдая зарождение своего сада, Лейла краем глаз с восхищением следила за Дунстаном. Ее привлекали не только его внушительные размеры, но и исходящее от него ощущение властности и уверенности. Если ее предположения о его честности окажутся верными, то именно о таком мужчине для себя она мечтала всю жизнь.

Как только Дунстан посмотрел в ее сторону, сердце Лейлы забилось сильнее. Не желая, чтобы он догадался о ее чувствах по выражению лица, она подобрала непослушные юбки и пошла вдоль рядов в поисках идеального места для фонтана.

Он тотчас же направился в ее сторону и спрыгнул с коня рядом с нею.

— Поле не самое подходящее место для леди. Это отвлекает мужчин и замедляет работу. Вы действительно хотите, чтобы ваш сад был закончен этим летом? — насмешливо спросил он.

Она старалась не смотреть на мокрую от пота прилипшую к его широкой груди рубашку. Он, судя по всему, трудился не меньше любого другого рабочего. Ее взгляд скользнул по мускулам живота и ниже, под туго облегающими бриджами. О, Боже!

Он напрягся и потянулся за жилетом, который лежал поперек седла, но при этом не отводя взгляда от ее глаз.

Лейла изучала его лицо. Она наслаждалась исходящим от него чувством ответственности, но страсть, как известно, слепа. На этот раз он не отвел взгляд. Видел ли он в этот момент ее?

Именно ее? Ей так хотелось поговорить с ним как женщине с мужчиной, без каких бы то ни было недомолвок. Ведь в ее власти было заставить его разглядеть ту, кем она была на самом деле, только бы у нее хватило мужества.

От волнения сердце Лейлы готово было выпрыгнуть из груди.

— Я хочу помочь. С чего мне начать? — спросила она, при этом специально, как Лили, тряхнув головой, хотя ее туго уложенные локоны скрывались под шляпой с широкими полями.

Заметив, как его пристальный взгляд дольше обычного задержался на видневшейся напудренной прядке волос, она удовлетворенно улыбнулась.

Управляющий коротко кивнул в сторону дальнего конца ряда.

— Вон там свалено в кучу удобрение, — усмехнулся он. — Вы могли бы разнести его по клумбам.

Но — шутки в сторону, и Дунстан, словно забыв о существовании леди, отвернулся, приказал мужчинам продолжать работу, а сам пересек поле и повел волов распахивать землю, время от времени останавливаясь, чтобы убрать с пути камни.

Женщина поняла, что здесь она оказалась в чужом для нее мире, совершенно отличном от ее. Она вдруг почувствовала себя неуверенно. Неужели интуиция подвела ее. Может, Дунстан вовсе не испытывал к ней желания? Он, без сомнения, приложил все усилия, чтобы показать своей хозяйке, что она его не интересует.

Лейла прошлась вдоль рядов оживающих роз, слушая, как рабочие проклинают камни, животных и жару. Они никогда не ругались на Дунстана, очевидно, опасаясь его и одновременно уважая его знания.

Изучая взглядом своего упрямого управляющего, Лейла вдруг в одно мгновение ощутила присущий только ему запах. Именно этот аромат она очень хотела воспроизвести в своей лаборатории. Можно ли создать запах власти и могущества? Она смешала бы его с ароматами травы и земли и как следует приправила мускусом. В голове витали мысли о различных ароматах, которые вдохновляли и возбуждали ее. Но хватит, а то она очень скоро выставит себя полной идиоткой, если сосредоточит все внимание на Дунстане вместо роз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению