Бумажная луна - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Райс cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бумажная луна | Автор книги - Патриция Райс

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Снова над ней совершили насилие. А она-то, дурочка, надеялась, что на этот раз будет по-другому. Да, по-другому и было, но во сто крат хуже. Грудь саднило от его щетины. Дженис закрыла лицо руками, вспомнив еще одну унизительную вещь, которую он вытворял с ней. Его палец! Он трогал ее там, где она сама едва смела касаться.

Должно быть, в этом нет ничего неприличного. Питер Маллони больше джентльмен, чем она леди, и знает, как надо вести себя в постели. Но Дженис ничего не могла поделать со своим отвращением, которое относилось вовсе не к Питеру, а к Стивену, но она не могла объяснить это мужу. Питер пригвоздил ее к постели своей свинцовой тяжестью точно так же, как когда-то это сделал Стивен с помощью силы. С той лишь разницей, что, когда Стивен раздвигал ей ноги, Дженис боролась с ним, а когда то же самое делал Питер, она мысленно боролась с собой.

Дженис так и не могла справиться с тем парализующим ужасом, который охватил ее в тот момент, когда муж вошел в нее. Он ритмично проталкивал в нее свою плоть. И это было больно. Мало того, что саднило кожу, она чувствовала себя униженной и… О том, что еще она чувствовала, не хотелось и думать. Липкая жидкость его семени текла по ее ногам. По крайней мере на этот раз она была без ее крови. И теперь Дженис знала, что это значит: через девять месяцев она может родить ребенка Питеру Маллони.

Она разрыдалась в голос. Ей ясно припомнился каждый унизительный день ее первой беременности: тошнота, головокружения, а когда она начала расползаться вширь — осуждающие взгляды и стена молчания. А она все раздувалась и раздувалась, пока не стала напоминать самой себе воздушный шар с горячим воздухом, который она видела на ярмарке. А вдруг ее муж будет вести себя так же, как вел себя сейчас муж Эллен? Смотреть на жену с отвращением и справлять на стороне свои надобности?

Дженис вся сжалась, когда Питер ласково погладил ее руку. Неужели он так скоро хочет повторить? Даже Стивен не сразу возобновлял свое насилие. О Боже, сколько же раз он овладевал ей в ту ночь! Дженис задрожала всем телом при воспоминании об этом. На следующий день она не могла работать. Хорошо, что родителей не было дома.

— Прости, если сделал тебе больно, Дженис. Я не хотел. Просто я так долго… Ч-черт!

Она съежилась, и Питер убрал руку.

Она почувствовала, как муж повернулся на спину, заняв почти всю кровать. Надо что-то сказать. Брачная ночь не должна быть такой. Просто с ней что-то не в порядке, Дженис всегда это знала. Стивен говорил ей это, когда она плакала и просила его прекратить. Теперь у Питера появится точно такое же отвращение к ней. Ради Бетси надо что-то сделать, надо как-то притвориться, что ей хорошо. Но даже ради дочери она не могла заставить себя повернуться и дотронуться до него.

Закусив уголок простыни, Дженис прекратила плакать. Между ног болело, но не сильно. Надо бы свыкнуться с мыслью о том, что у нее будут дети, подумала Дженис. Вряд ли такой человек, как Питер Маллони, отступится от своего, столкнувшись с ее слабым сопротивлением. Он снова потребует того же завтра ночью, а может, уже сегодня.

И она будет носить его детей. Дженис согласилась на это, принародно принимая от него кольцо. За красивыми словами свадебной церемонии скрывалась отвратительная правда супружеской жизни. Надевая кольцо на руку женщины, мужчина получал право пользоваться ее телом, когда и как ему заблагорассудится, а женщина в обмен на его покровительство должна была носить его детей. Было бы куда разумнее, если бы священник так прямо и говорил об этом, не пряча суть за красивыми словами.

Наконец оба отдались во власть усталости и заснули.

Проснувшись утром, Дженис обнаружила, что к ее спине прижимается пылающая жаром грудь мужа, а его мускулистая рука крепко держит ее за талию. Она осторожно попыталась освободиться, но Питер схватил ее покрепче, и Дженис ощутила его горячую твердую плоть и его тяжелую руку у себя на груди. В ту же секунду тело ее напряглось.

— Нам надо научиться делать друг другу приятно, Дженни. Вот так тебе нравится?

Ей никак не нравилось. Хотелось немедленно вскочить с постели. Панический страх холодком пробежал по ее спине и разлился по жилам. Стиснув зубы, она утвердительно кивнула, решившие на вопиющую ложь.

— Вот и хорошо, потому что мне тоже так нравится. У тебя красивое тело, Дженни. Знаешь, там, в горах, за ранчо, есть озеро. Голубое и кристально прозрачное, так что дно просвечивает. А на озере — маленький водопад, который летом стекает тонкой струей, а весной обрушивается потоком. Я хотел бы, чтобы ты стояла обнаженная под этим водопадом, Дженни. Чтобы твои волосы мокрыми прядями струились по спине, а груди блестели на солнце. Я хочу любить тебя на траве под солнцем, это так близко к природе.

Его мягкий голос приятно успокаивал, и Дженис понемногу расслабилась. Она впервые слышала такие эротические речи. Озеро и водопад она еще могла себе представить, но себя обнаженной? И все же ей нравились нарисованная им картина и те ощущения, которые рождал в ней голос Питера.

Но очень скоро от слов он перешел к делу. Его рука принялась ласкать ее груди, и Дженис обнаружила, что его действия странным образом отзываются у нее внизу живота, как будто эти два места как-то связаны между собой. Он, похоже, тоже знал это, потому что другая его рука уверенно скользнула вниз.

Дженис хотела напрячься, но не вышло. Тело ее изнывало от странной пустоты внутри. Его палец проскользнул внутрь, и она непроизвольно выгнулась.

— Да, Дженни. Я хочу тебя так. Посмотри, как вздулись для меня твои груди. Посмотри, Дженни, не бойся!

Питер поднял ее груди, и ей пришлось взглянуть на них. Его загорелая рука с темными волосками составляла резкий контраст с ее бледной гладкой кожей. Раньше она никогда по-настоящему не разглядывала свои груди. Сейчас они в самом деле казались пугающе круглыми и пышными, а соски пылали твердыми бугорочками. Когда большой палец мужа задел один из них, незнакомая пьянящая волна захлестнула Дженис, и бедра ее снова приподнялись в ответ на движение его пальца. Посмотрев вниз, на руку Питера, Дженис широко раскрыла глаза.

— Я хочу тебя, Дженни. Я снова хочу быть в тебе. Но я не хочу, чтобы ты плакала. Ты разрешишь мне попробовать еще раз, или надо остановиться?

Он давал ей выбор! Невероятно! Он спрашивал, а не требовал. Дженис чувствовала, как давит между ног его длинный и толстый символ желания, знала силу его мускулистых рук, обнимавших ее. Он легко мог воспользоваться этой силой, но не сделал этого.

— Может, немного подождем? — прошептала она.

Она знала, как люди могут обманывать друг друга, притворяясь уступчивыми, лишь бы только дорваться до желаемого. Дженис знала: Питер надеялся услышать «да». И она должна была сказать: «Да». Но ей так хотелось один раз — всего только раз! — почувствовать, что у нее действительно есть выбор.

Он поцеловал ее в висок и неохотно отодвинулся.

— И все-таки скажи, почему ты плакала? Я не смогу воздерживаться слишком долго, но не хочу, чтобы кому-то из нас было плохо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию