Мятежная - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Рот cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мятежная | Автор книги - Вероника Рот

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Эрик! – кричит кто-то в коридоре. Я замираю. Человек шагает в мою сторону. Я стараюсь не двигаться. Если я пошевелюсь, он увидит меня и узнает, совершенно точно. Я опускаю взгляд и напрягаюсь так, что начинаю дрожать. Не смотри на меня, не смотри на меня…

Эрик проходит мимо меня, слева, и идет дальше по коридору. Мне надо продолжать поиски, но любопытство заставляет меня следить за Эриком. Дело явно срочное.

Подняв взгляд, я вижу лихача рядом со стоящей на коленях женщиной. На ней белая блузка и черная юбка, она держит руки за головой. Эрик мерзко улыбается.

– Дивергент, – говорит он. – Отлично. Веди ее к лифтам. Потом решим, кого убить, а за кем прийти попозже.

Лихач хватает женщину за убранные в хвост волосы и грубо тащит за собой. Она вскрикивает, встает на ноги, согнувшись от боли. Я пытаюсь сглотнуть ком, но такое впечатление, что у меня в горле клок ваты.

Эрик вышагивает дальше по коридору, и я стараюсь не смотреть на женщину-правдолюба, когда она, спотыкаясь, проходит рядом. Ее волосы все еще в руке у лихача. Теперь я понимаю, как воздействует на людей террор. Я позволяю страху пару секунд управлять мной, а затем заставляю себя действовать.

Раз… два… три…

Я двигаюсь вперед, с четким пониманием цели. Разглядывать людей кажется бессмысленным и слишком долгим занятием. Я наступаю одному человеку на мизинец. Никакой реакции, даже дрожи. Продолжаю в том же духе, наступаю на пальцы следующему. Ничего.

– Нашел еще одного! – слышу я крик. Начинаю суетиться. Топчусь по рукам лежащих мужчин, женщин, детей, по их ногам и животам, но никакого результата это не приносит. Я едва вижу их неподвижные лица. Я играю в прятки с дивергентами, но я не та, кто «спрятался».

Вот оно, наконец. Я наступаю на мизинец девочке-правдолюбу, и ее лицо дергается. Еле-еле. Она изо всех сил старается стерпеть боль, но этого достаточно, чтобы привлечь мое внимание.

Я оглядываюсь, чтобы убедиться, что рядом никого нет. Все уже ушли из центрального коридора. Гляжу на ближайшую лестницу, справа, метрах в трех от меня. Потом сажусь рядом с девочкой.

– Эй, малышка, – говорю я очень тихо. – Все нормально. Я не одна из них.

Она слегка приоткрывает глаза.

– В трех метрах от нас лестница, – продолжаю я. – Я скажу, когда никто не будет смотреть в нашу сторону, и тогда беги. Поняла?

Она кивает.

Я встаю и медленно разворачиваюсь. Предатель-лихач слева от меня смотрит в сторону, толкая ногой другого лихача, хромого. Двое других, позади, смеются. Тот, что спереди, движется в мою сторону, но потом поднимает взгляд и смотрит мимо меня, дальше по коридору.

– Давай, – командую я.

Девочка вскакивает и бегом бросается к лестнице. Я гляжу на нее, пока не щелкает закрывшаяся за ней дверь. Вижу в дверном стекле свое отражение. И тут оказывается, что я стою не одна среди уснувших людей. Прямо позади меня возвышается Эрик.

Мы видим отражения друг друга. Можно попытаться бежать, и он не успеет сообразить, что меня надо ловить. Но слишком поздно. И я не смогу пристрелить его, ведь я безоружна.

Резко поворачиваюсь, задрав локоть, чтобы ударить Эрика в лицо. Попадаю ему в подбородок, но слишком слабо, чтобы причинить вред. Он хватает меня за левую руку, приставляет мне ко лбу пистолет и улыбается.

– Не понимаю, – издевается он. – Как ты могла оказаться такой дурой, что пошла сюда без пистолета.

– Ну, на это у меня ума хватит, – отвечаю я, изо всех сил топая ему по ноге, в то место, куда я меньше месяца назад всадила пулю. Эрик орет от боли, лицо перекашивается, и он бьет меня рукояткой в челюсть. Я сжимаю зубы, чтобы не застонать. По шее начинает стекать кровь. Кожа рассечена.

Но его захват на моей руке не становится слабее ни на грамм. Хотя то, что он меня сразу не пристрелил, заставляет задуматься. Видимо, ему пока не позволено убить меня.

– Я удивлен… Оказывается, ты до сих пор в живых, – говорит он. – Учитывая то, что именно я подсказал Джанин сделать для тебя бак с водой.

Я пытаюсь сообразить, как еще сделать ему побольнее, чтобы он меня отпустил. Уже собираюсь изо всех сил двинуть ногой в пах, но в этот момент он проскальзывает мне за спину, хватает обеими руками, и я едва могу пошевелиться. Его ногти впиваются мне в кожу, и я скриплю зубами от боли и от омерзительного ощущения его тела, прижатого ко мне сзади.

– Она думала, что изучение реакций дивергента на реальные ситуации, основанные на симуляциях, будет чрезвычайно интересным, – объясняет он, толкая меня вперед. Я вынуждена идти. Его дыхание щекочет мне волосы. – И я согласился. Сама понимаешь, изобретательность, которую больше всего ценим в эрудитах, требует творческого мышления.

Он скручивает руки, царапая мне кожу мозолями на ладонях. Продолжая идти, я пытаюсь сместиться влево, чтобы моя ступня оказалась посередине между его ног. С мстительным удовлетворением замечаю, как он хромает.

– Иногда творчество кажется бесполезным и нелогичным… если оно не подчинено великой цели. В данном случае, накоплению знаний.

Я на мгновение останавливаюсь и резко ударяю пяткой ему между ног. Из его горла вырывается короткий пронзительный вопль. На долю секунды хватка слабнет. Я тут же резко поворачиваюсь, изо всех сил стараясь вывернуться. Я не знаю, куда мне бежать, но надо успеть исчезнуть…

Эрик хватает меня за локоть и дергает назад, втыкая большой палец прямо в рану на моем плече и поворачивая его, пока от боли не начинает темнеть в глазах. Я ору во всю глотку.

– Я предположил, что видел на записи именно тот момент, когда тебя ранили в это плечо, – говорит он. – Думаю, я прав.

У меня подгибаются колени. Он небрежно хватает меня за воротник и тащит за собой. Ткань впивается в горло, душит, и я, спотыкаясь, бреду за ним. Все тело дрожит.

Когда мы доходим до лифтов, он рывком ставит меня на колени рядом с женщиной-правдолюбом, которую я уже видела. Она и еще четверо других – на прицеле у лихачей.

– Приставьте к ней пистолет, – командует Эрик. – Не нацельте, а приставьте.

Один из лихачей подчиняется. Я чувствую кожей холодный кружок ствола на затылке. Поднимаю взгляд и смотрю на Эрика. Его лицо красное, в глазах слезы.

– В чем дело, Эрик? – спрашиваю я. – Боишься маленькой девочки?

– Я не дурак, – отвечает он, проводя рукой по волосам. – Вся эта ерунда с девчонками срабатывала раньше, но теперь – нет. Ты лучший цепной пес, какой у них есть.

Он наклоняется ближе.

– Именно поэтому я уверен, что тебя скоро прибьют.

Открываются двери одного из лифтов, и лихач выталкивает оттуда Юрайю. У того на губах кровь. Он ведет его к остальным дивергентам. Юрайя бросает на меня быстрый взгляд, но я не понимаю, что он хочет передать мне. Получилось или он не успел? Судя по тому, что оказался здесь, – нет. Теперь они найдут всех дивергентов в здании, и большинство из нас умрет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению