Ловушка для принцессы - читать онлайн книгу. Автор: Елена Звездная cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для принцессы | Автор книги - Елена Звездная

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Я не один.

Она стремительно обернулась, окинула взглядом меня, сидящую на перине, и тут же вновь повернулась к рыжему:

– Разве Аделин больше не нужна вам, повелитель?

Мерзкая ситуация. Крайне мерзкая... даже слов нет. Динар заметил мой презрительный взгляд и проявил решительность: взяв девушку за руку, вывел из беседки. Без слов, без объяснений... когда он вернулся, где-то в саду слышались рыдания прекрасной далларийской... будем откровенны, блудницы.

– Знаешь, – тихо произнесла я, – несмотря на закономерность ситуации и тот факт, что ты не обязан вести целомудренный образ жизни, это все равно... значительно изменило мое отношение к вам, айсир Грахсовен.

Наплевав на королевское достоинство, я подползла к краю перины, оттуда все так же, на четвереньках, сползла на ковер и с трудом поднялась. Единственным моим желанием сейчас было просто уйти, а потом и уплыть подальше отсюда. Но в том же саду раздался уверенный женский голос, рыдания мгновенно стихли, топот ног стал значительно активнее, а к нам, постукивая каблучками, двигался новый женский объект.

Эта особь вошла уверенно, остановилась на пороге, ее взгляд изучил меня с головы до ног, после чего женщина в черном расшитом сверкающими камнями платье низко поклонилась мне, затем обратилась к Динару:

– Мой повелитель, не передать словами моей радости по поводу вашего возвращения.

– И я рад видеть тебя, Мейлина.

Женщина с достоинством кивнула и, повернувшись ко мне, заговорила на оитлонском:

– Для меня огромная честь принимать вас на Вишневом острове, ваше высочество. Надеюсь, вы не обидите старую женщину отказом и останетесь на ужин? Обещаю, он будет воистину королевским и более вас никто не побеспокоит, айсира Катриона.

Едва сдержав удивление, я лишь кивнула в ответ, не в силах грубо отказать, как планировала.

Поблагодарив низким поклоном, Мейлина бросила еще один быстрый взгляд на Динара и вышла. Мне оставалось только сесть обратно на перину и уставиться на рыжего в ожидании объяснений.

– Здесь потрясающая кухня, – начал Динар.

– Да-да... и поварихи ничего. – Руки на груди сами скрестились.

– Они часто меняются, – стремительно опустив взгляд, произнес этот... даже слов нет, чтоб сказать, кто он есть на самом деле.

– Неудивительно... с такой-то клиентурой! – скрывать свое понимание очевидных вещей я не собиралась.

– Кат... – недовольно начал Динар.

– Кто эта женщина? – перебила я его жалкие оправдания. – Хотя если учесть, что человека, который тебя бил в детстве, ты называешь дядей, то это, наверное, твоя тетя, да?

– Катриона, я бы попросил...

– Динар!!! – Я поднялась, что получилось кстати. – Я бы тоже попросила, да поздно уже! Но учти, рыжий, твой кредит доверия был только что израсходован без остатка! И я более никогда и никуда с тобой не поеду, тебе все ясно?!

Дальнейшей беседы не получилось – на пороге опять появилась Мейлина.

– Простите, не помешала? – лукаво осведомилась она на оитлонском, видимо из вежливости говоря на моем родном языке.

– Ты вовремя, – грустно ответил Динар.

Вот то, что Мейлина подавила улыбочку, мне не понравилось. Но в беседку уже входили девушки, причем одетые весьма скромно. Они же внесли низкий столик, расположив его на перине в углублении, затем начали накрывать, и уровень сервировки я оценила.

Начали подавать блюда. Мясо в вишневом соусе внесли на круглом серебряном подносе, явно желая подчеркнуть значимость этого блюда. Путем нехитрых рассуждений я пришла к выводу, что это их особое блюдо, и, вероятно, оно символизирует название острова. А вот что мне не понравилось, так это обилие принесенного вина – три значительных кувшина, на мой взгляд, многовато для двух человек. И все же я молча ждала, пока служанки нас покинут.

Однако девушки ушли, а Мейлина осталась. Бросив взгляд на Динара, она медленно подошла ко мне и с поклоном произнесла:

– Ваше высочество, позвольте преподнести вам дар, в память о пребывании на Вишневом острове.

И ведьма, почему ведьма – не знаю, но ощущение именно такое, протянула мне алмаз редкого вишневого оттенка.

Я посмотрела на Динара, затем на Мейлину и ледяным тоном выговорила:

– Благодарю, но некоторые присутствующие здесь личности преподали мне отличный урок – в отношении каких бы то ни было камней.

Женщина выпрямилась, недовольно посмотрела на Динара, снова на меня и неожиданно сказала:

– Понимаю ваше недоверие, но... не могли бы вы назвать мне цвет этого камня?

– Вишневый... – нехотя ответила я.

Мейлина улыбнулась и, еще раз поклонившись, оставила нас одних.

– Хотелось бы услышать объяснения! – сообщила я рыжему.

Вместо ответа Динар подошел, взял меня за руку и утянул к журчащему в углу беседки фонтанчику, где пришлось последовать примеру и вымыть руки. После этого рыжий начал объяснять:

– Понимаешь, Мейлина ведьма.

– Потрясающе, – устало ответила я, садясь за стол.

– Она старше моей бабушки, – продолжал Динар, наливая нам обоим вина.

– Мне полагается воскликнуть «ах!»? – Да, я язвила.

– Мейлина присутствовала при моем рождении. – Рыжий, продолжая меня обслуживать, положил мне в тарелку мясо. – И самое главное – нападения на перевал Гросса я обычно начинал с ее благословения. Мейлина точно знала, когда поставляется большая партия руды.

Я как раз пыталась попробовать мясо, так вот кусок упал обратно в тарелку.

– Ненавижу магию! – было моей единственной реакцией на его слова.

Динар, видно, сильно проголодался и решил поесть без дискуссий. Пришлось последовать его примеру и отдать должное далларийским блюдам. Действительно, королевским не уступали, но, на мой взгляд, вишневый соус был излишне кислым.

– Вином запей, – заметив выражение моего лица, посоветовал Динар, – оно сладкое и подается именно к этому блюду.

Вино действительно оказалось сладким, очень приятным на вкус. И как-то незаметно первый бокал я допила до дна, опомнилась, только когда Динар вновь услужливо наполнил его.

– Я больше не буду, – сообщила, отодвигая и еду, и напиток.

– Как хочешь. – Рыжий залпом выпил, налил и снова выпил. – А мне нравится. Его делают из сладкого винограда и малины, и могу справедливо заметить, что столь насыщенным и отменным оно получается только на Вишневом острове.

Так как вкуса малины я там не распробовала, потянулась к бокалу снова. Пригубила, подержала во рту, сглотнув, вдохнула аромат вина.

– Нет, малины я не ощущаю, скорее это какая-то другая ягода...

Шорох материи у входа привлек мое внимание. Мейлина вошла спокойно, как-то самоуверенно даже и, пристально глядя на меня, с усмешкой ответила:

Вернуться к просмотру книги