Камень Света - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Зинделл cтр.№ 177

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Камень Света | Автор книги - Дэвид Зинделл

Cтраница 177
читать онлайн книги бесплатно

Через некоторое время лорд Грэйам прошел по зубчатой стене к Кейну.

– Спасибо за работу у ворот. Говорят, враги не прорвались внутрь только благодаря твоему мечу.

– Да, моему мечу. – Кейн кивнул. – И сотням других мечей, особенно мечу капитана Доналама.

В слабом свете факелов я уловил влажный блеск в глазах лорда Грэйама.

– Мне говорили, что моего сына оглушили ударом топора и взяли прежде, чем тот смог опомниться.

Кейн, не любивший лжи, теперь лгал лорду Грэйаму. Я ощущал его ужасающую печаль, темные глаза были полны редкостным состраданием.

– Я уверен, что он не опомнится никогда, – сказал мой друг. – Он спит вместе с мертвыми.

– Будем надеяться. – Лорд Грэйам проглотил комок в горле. – Нам теперь осталось мало надежды.

Чтобы подбодрить его и себя, я наконец рассказал, что мы отыскали сегодня в Библиотеке, принес Фальшивый Джелстеи и вложил чашу ему в руки. Тьма ночи сгущалась, а Кейн и Мэрэм поведали о том, как мастер Йувейн нашел дневник мастера Алуино. А Атара, чья память, подобно сияющей сети, задерживала все, что попадало в нее, процитировала его слово в слово.

– Возможно ли, что мастер Алуино сказал правду? – воскликнул лорд Грэйам. – Что камень Света все еще в Аргатте?

Он повертел в руках Фальшивый Джелстеи, словно тот мог помочь ему найти ответ на этот вопрос.

– Поэтому мы должны сражаться. И выстоять завтра любой ценой. Видите, какие сокровища хранятся у нас? Как можем мы потерять их?

Он поблагодарил нас за то, что мы рассказали о своей находке и принесли чашу, как и обещали.

– Вы поистине благородны. С такой чистотой на нашей стороне мы все еще можем выиграть битву.

Время текло как-то странно. Эта ночь накануне ид Соала, размеренная, словно песок часов, была довольно короткой, как и все летние ночи. Но, наполненная страданиями души, она казалась вечной. Люди герцога Юлану постарались, чтобы никто из нас не спал. Ущербная луна вставала под непрекращающийся вой Синих, который становился все громче и яростнее, пока мир поворачивался к полуночи. Из тьмы за стеной доносился лязг топоров и мечей, стучавших в щиты. Железные молоты заколачивали гвозди, страшные крики разрывали ночь.

Теарам тек неподалеку от стены, и я прислушивался к очищающему шуму реки, не заглушенному всей этой какофонией. За рекой, на севере, горбилась в тенях гора Салмас, на востоке темнела гора Редрат. Не раз я отворачивался от стены, чтобы посмотреть на эту мрачную вершину. В том направлении лежали Аргатта и мой дом. На востоке через несколько часов должно было взойти солнце, а с ним и надежда нового дня.

Но когда утро наконец освободилось от серых сумерек и очертания темной земли начали проясняться, ужасное зрелище открылось тем, кто стоял на стенах. Ибо внизу, вкопанные в землю перед стенами, стояли сорок деревянных крестов, неся на себе обнаженные тела мужчин и трех женщин. Поднявшийся ветер донес до нас их стоны и крики.

– О Боже! О как плохо! – проговорил Мэрэм.

Атара, прижавшаяся к моему боку и выглядывавшая из амбразуры, тихо вскрикнула.

– О нет! Вэль, смотри! Это Альфандерри!

Я посмотрел туда, куда указывала Атара, вглядываясь в сумерки. Глаза мои не так остры, как ее. Сначала все, что я мог разглядеть, – это мучения людей, корчившихся на залитых кровью деревянных перекладинах. Потом, когда света стало больше, увидел на среднем кресте тело нашего друга. Веревки поддерживали его голову, так что она не падала на грудь, и мы отчетливо видели выражение его лица. Мертвые глаза были распахнуты и смотрели в небо, словно бы Альфандерри все еще надеялся увидеть Утреннюю звезду перед тем, как взойдет солнце и яростным светом разгонит ночные сны.

– Он жив? – спросил Мэрэм.

На мгновение я закрыл глаза, вспоминая. Потом посмотрел на останки Альфандерри, вслушиваясь в биение его сердца.

– Нет, он мертв. Уже пять дней, как мертв.

– Тогда зачем его распяли? Он уже недоступен никакой боли.

– Он – нет, но мы-то да, а? – сказал Кейн, в ярости сжимая кулаки. Будь его ногти когтями, он распорол бы себе ладони. – Герцог Юлану оскверняет мертвых, чтобы убить надежду живых.

Потому он распял и остальных. Однако эти люди оставались живы, и все слишком хорошо видели, как они страдают в агонии. На кресте умирают дня за два, а иногда и еще дольше.

– Смотри! – Один из библиотекарей указал на крест рядом с крестом Альфандерри. – Это капитан Доналам!

Капитан Доналам беспомощно висел на перекладине, измученное лицо покрывала запекшаяся темная кровь; он с молчаливой мольбой глядел на стену. Я видел, как он встретился глазами с отцом. Этот взгляд было невозможно вынести. Я ощутил, что сердце лорда Грэйама разбито, в нем не осталось ничего, кроме желания умереть вместо сына.

– Смотрите! – сказал другой библиотекарь. – Это Джозам Шарод!

Так и пошло, рыцари на стене выкрикивали имена своих друзей и товарищей – и тех нескольких пастухов и фермеров, которых люди герцога Юлану захватили снаружи, проходя по городу.

Немного погодя кто-то выкрикнул и наши имена. Мы обернулись и увидели Лильяну, подымавшуюся по лестнице с большой кастрюлей супа, который она приготовила нам на завтрак. Она поставила ее и присоединилась к нам, глядя на кресты.

– Альфандерри! – закричала она, словно тот был ее собственным ребенком. – Почему они сделали такое с тобой?

– Потому что клирики Дракона сотворят любую гадость, используют каждую возможность, чтобы сломить человеческий дух, – прорычал Кейн.

В это время четыре рыцаря герцога Юлану выехали из-за линии крестов. Атара наложила стрелу на тетиву, чтобы встретить их, но не стала стрелять, так как один из рыцарей вез белый флаг. Она прислушалась, и мы тоже, а рыцари остановили лошадей под стенами, и один из них позвал лорда Грэйама на переговоры.

– Герцог Юлану хочет говорить с тобой о том, чтобы заключить мир, – произнес рыцарь с горделивым лицом.

– Мы говорили с ним вчера. Что изменилось?

Вместо ответа рыцарь оглянулся на кресты и разрушенную внешнюю стену города.

– Герцог Юлану предлагает тебе спуститься и выслушать его условия.

– Предлагает, вот как? – рявкнул лорд Грэйам.

Потом посмотрел на своего беспомощного сына и понизил голос:

– Отлично, тогда предложите герцогу Юлану подъехать сюда, и мы поговорим.

– Из-за вашей маленькой стены? – ухмыльнулся рыцарь. – Почему герцог должен верить, что вы почтите переговоры вместо того, чтобы отдать приказ лучникам?

– Потому что нам можно доверять.

Рыцарь, видя, что не добьется больше никаких уступок, коротко кивнул, подал знак троим своим спутникам, они развернулись и поехали мимо крестов к своим рядам, выстроившимся на голой земле, за которой высились городские дома. Через некоторое время герцог Юлану и еще пятеро рыцарей вернулись к стене, драконье знамя развевалось под утренним ветром.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению