Хозяин Пророчества - читать онлайн книгу. Автор: Николай Бородин cтр.№ 117

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяин Пророчества | Автор книги - Николай Бородин

Cтраница 117
читать онлайн книги бесплатно

Братство, впрочем, мгновенно заметило перемену, и колдуны умудрились догнать отряд Радимира, буквально дыша ему в затылок, а затем и вовсе сделали рывок и столкнули два защитных кольца.

Их встретил радушный прием. Альтемир и Снор успели предупредить своих бойцов за несколько мгновений, и бывалым ветеранам этого вполне хватило. Люди и половина гномов подготовили к бою арбалеты и огнестрелы, а второй десяток подгорных жителей отдал предпочтение старым добрым секирам.

Стоило только двум защитным экранам соприкоснуться и образовать полосу свободного пространства, как последовал залп — а следом прыгнули и гномы, рвущиеся в ближний бой.

Естественно, маги братства поставили защитные экраны и тут же провели собственную атаку. Вот только опытный чародей предполагает, атаку какой мощи ему предстоит отразить. И потому не вкладывает в заклятие больше энергии, чем требуется. Колдуны были уверены, что в их адрес отправилось несколько метательных снарядов. Но вот чего они не ожидали, так это того, что заряды огнестрелов взорвутся.

Между двумя отрядами вспухло облако, в котором смешались магия, химия и сталь.

А любой чародей, если пощупать его поближе, просто худощавый тип, замотанный в тряпки, которые в качестве доспехов, как известно, так себе. На каждом колдуне, конечно, висела его персональная защита, и поэтому все, кроме одного невезучего в самом эпицентре, пережили разлет осколков. И тут к ним в гости прилетели боевитые гномы.

От атаки братьев Цепи их спасли чары подручных Оцелота, природная стойкость к магии и множество защитных амулетов. Эрдессоны все-таки взяли с собой лучших клановых бойцов — наиболее опытных и умелых. А на очень близкой дистанции удар секирой или клевцом обычно не уступает магическому снаряду ни по скорости, ни по силе.

Каждый из них успел нанести ровно один удар, любой из которых благодаря их мастерству был смертельным.

Тут бы им, собственно, и пришел конец. Внезапность атаки уже кончилась. И добежать до смотрящего прямо на тебя чародея и успеть его прирезать — такое бывает только в сказках. Маги привыкли сражаться на совершенно иных скоростях, и ни один, даже самый тренированный, воин не смог бы с ними сравниться. Именно поэтому гильдейские, направляемые волей Оцелота, вступили в схватку всерьез.

Естественно, с присущей Радимиру кошачьей грацией и непредсказуемостью — под атакой оказались те члены братства, что держали защитный барьер против напирающей со всех сторон лавы. Уйти от атаки не смог практически никто, общий защитный контур попросту схлопнулся, перестав существовать. Уцелевшие колдуны мгновенно переключились на личную защиту, создав сферические барьеры, и спасли свои жизни, но потеряли преимущество построения. Лава немедленно хлынула в круг, разделив воителей братства непроглядной пылающей пеленой. Бойцы Снора и Эльтера едва успели отскочить под защиту собственных магов. Внезапная атака братьев Цепи завершилась их полным поражением.

Впрочем, того, кто все это устроил, судьба своих подручных волновала мало. Мастер Цепи тут же покинул пекло схватки, воспарив над полем боя и направившись к Кузне, до которой оставалась уже какая-то сажень. За руку он держал невысокую коренастую фигурку в черном балахоне, что резво перебирала по воздуху ногами и двигалась к одной цели со своим повелителем. Снор, заметив это, среагировал моментально:

— Брат, подбрось меня!

Кьяр, мысленно возликовав, вслух рявкнул на ярла:

— Тебя ж порвут!

— Я успею! Давай, брат!

Наугер, сосредоточившись, рассчитал желаемую силу и направление толчка и врезал оружием по каменному полу. Краткая судорога — и волна, прошедшая по камню, подбросила Снора вверх и в сторону каменного круга.

Мастер поставил отличную защиту от магических и материальных воздействий, что, впрочем, при его способностях было и неудивительно, и подтолкнул своего протеже вперед. Гном, невесть как оказавшийся в рядах братства Цепи, резво перескочил на каменный пятачок.

Снор, который обо всех этих щитах не знал и знать не хотел, понимал, что у него есть лишь один шанс, и его надо использовать по максимуму. В частности, не стоило раньше времени оповещать врага о своем присутствии, поэтому гном пронесся по воздуху, стиснув зубы и задержав дыхание, безо всяких там воплей и боевых кличей, которые сейчас были уж вообще не к месту.

Колдун, почувствовав, как что-то пробило его защиту от физических атак, мгновенно, даже не оборачиваясь, ударил в брешь заклинанием. Ярла, несмотря даже на его природную стойкость и снабженные защитными рунами доспехи и амулеты, в секунду развеяло бы невесомым пеплом, если бы не Оцелот. Он сотворил вокруг Снора щит, но особой, конусовидной формы — такие барьеры не только защищали гнома, но еще и перемещались вместе с ним, прорывая собственную защиту Мастера. А еще позволяли сотворившему их чародею проникнуть в суть магии противника. И если очень повезет, даже увидеть краешек его ауры.

Радимир скрежетнул зубами и побледнел, не давая своему заклятию развеяться и принимая на себя часть атаки противника. Глава братства, не ожидая подобного, замешкался на какую-то долю мгновения, а за это время Снор успел долететь.

Нет, конечно, Мастер увернулся, причем легко и изящно, вдобавок угостив ярла еще одним магическим ударом. На сей раз в заряд энергии вплелись черные цепи, застывшие в хищном змеином броске. Оцелота отшвырнуло на сажень и чуть не опрокинуло, но его барьер уцелел, а Снор, не собираясь больше искушать судьбу и размахивать топором у лица невообразимо сильного колдуна, рванулся к Кузне. Ведь все, что ему было нужно, — это опередить предателя, который сейчас тянул свои лапчонки к каменному кругу.

И ярл, сшибив и отбросив в сторону гнома в балахоне, успел первым. Его не волновало, как он обратится к дремлющим силам, он не испытывал неуверенности. Он просто знал, что должен сделать и что будет, если он потерпит неудачу.

Все вокруг затопило непроглядное, белое, мягко обволакивающее свечение, дарящее тишину и покой — пусть и только на краткие мгновения. И Снор, так же как и Альтемир много дней назад, не колебался, когда услышал вопрос, произнесенный незримыми губами:

«Кто твои враги?»

Если бы кто-то вел счет времени, то через несколько мгновений течение жизни возобновилось. Окружающий мир изменился, исчезло давящее присутствие чуждой этому месту магии. Пропала колонна света в центре Кузни. А лава вокруг успокоилась и принялась подергиваться застывающей пленкой. Маги вывели весь отряд на каменное возвышение и погасили защитные экраны.

Ширш первым делом рванулся туда, где стоял Мастер Цепи, но нашел лишь россыпь разорванных звеньев из черного, изъеденного коррозией железа. Главный враг уцелел и скрылся, в этом не было никаких сомнений. От погибших братьев Цепи, как обычно, остался один прах, и тот покрытый слоем магмы.

Гномы, преклоняя колени и не замечая ничего вокруг, с удивительно спокойными лицами глядели на светлячка, который был явно смущен таким пристальным вниманием. Подгорные жители, кажется, обрели все, о чем только могли мечтать, — они все-таки удостоились чести лицезреть духа самой Кузни, места, которое было для них священным и теперь снова находилось в их руках. Маги приходили в себя, люди оглядывались по сторонам, гадая, куда за столь краткий промежуток времени могла подеваться вся огненная круговерть вокруг.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию