Служители темных сил - читать онлайн книгу. Автор: Терри Брукс cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Служители темных сил | Автор книги - Терри Брукс

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

Гроша, кипя от негодования, отвернулся, злобно бормоча что-то себе под нос.

Когда страж ушел, Деладион Инч глубоко вздохнул. Сейчас у него появится шанс добиться того, что он задумал, но он по-прежнему не представлял, как он это сделает. Каким-то образом ему надо было вывести девчонку из лагеря к вездеходу, и только в этом случае они могли рассчитывать на то, что им удастся благополучно сбежать отсюда. Но Таурег не сведет с него глаз во время его разговора с девочкой, так что ему придется проявить смекалку.

Таурег Сик жестом пригласил Инча в шатер и вошел туда первым.

Барабанная дробь по крыше шатра привлекла внимание Деладиона Инча. Пошел дождь, настоящий ливень. Он удивился тому, что даже не заметил туч, когда ехал сюда. Инч вдохнул запах свежести, ощутил, как проникает в шатер прохлада. Он бросил взгляд во входной проем шатра. День умирал; тучи закрыли солнце, затянув небо сплошной серой пеленой. Вскоре стемнеет окончательно. Если дождь не прекратится, следов на земле не останется.

Прошло всего несколько минут, и стражник вернулся вместе с девочкой. Она была совсем маленькой; невысокая и стройная, она весила никак не больше сотни фунтов. У нее были ярко-рыжие волосы и зеленые глаза, взгляд которых пронизывал насквозь. Она не отпрянула от Инча, когда заметила его, одетого в черную кожу и бронежилет и увешанного оружием. Она молча разглядывала его, словно какую-нибудь диковинку, явно пытаясь понять, что здесь происходит.

Инч посмотрел на Таурега, взглядом прося разрешения поговорить с нею, и Матурен кивнул. Здоровяк шагнул вперед и присел перед девочкой на корточки.

— Тебя зовут Пру Лисс? — спросил он. — Сидер Амент передает тебе привет.

Она уставилась на него, и в ее зеленых глазах промелькнуло удивление.

— Это он прислал вас?

— Да. Он хотел прийти сам, но не смог. С тобой все в порядке? Тебя не били?

Девчонка отрицательно покачала головой.

— Нет. Что вы собираетесь делать?

— Для начала поговорить с тобой. Я спрошу тебя об оружии, которого нет у твоего народа в долине. Сделай вид, будто рассказываешь мне о нем. Всего несколько слов. Они не понимают, о чем мы говорим, так что особо не заморачивайся. Когда мы закончим, обними меня. Постарайся выглядеть испуганной. Сможешь притвориться? Тебя отведут туда, где держали до сих пор, но я приду за тобой. Поняла?

Девчонка кивнула.

— Поняла.

— Не забудь обнять меня.

Она вновь кивнула, на этот раз молча, не сводя с него блестящих глаз.

Они поговорили обо всяких пустяках, играя в вопросы и ответы. В шатре стало душно, и Деладион Инч чувствовал, как под плотной кожаной одеждой у него по спине струится пот. А дождь неумолчно барабанил по крыше шатра. Инч пытался взглядом внушить девочке спокойствие, заставить ее подыграть себе, чтобы все выглядело правдоподобно и чтобы Тролли, обступившие их со всех сторон, не догадались о том, что их водят за нос. Девчонка пристально смотрела на него, прямо ему в глаза, без слов угадывая, что от нее требовалось. На лице ее не дрогнул ни один мускул.

Инч закончил, коротко кивнул ей и начал подниматься на ноги. В это самое мгновение она бросилась к нему и крепко обхватила его руками за шею, прижавшись к нему всем телом. Он успокаивающе погладил ее по голове и отстранился.

А потом он повернулся к Таурегу Сику.

— Она подтверждает то, что я уже сказал тебе. Но есть и хорошие новости. Такое оружие есть не у всех, а только у Людей из больших поселений. У них имеются и небольшие вооруженные отряды, но их бойцы не слишком хорошо обучены. Вы легко разделаетесь с ними, если сумеете нейтрализовать их оружие.

Таурег Сик внимательно наблюдал за ним.

— Ты объяснишь мне все подробно. Но только после того, как вернется Арик. Он будет здесь к утру. Ты останешься нашим гостем до его возвращения.

«Вашим пленником, ты хотел сказать». Инч ожидал чего-то в этом роде, но его встревожило то, что старший сын должен был вскоре вернуться. Что ж, придется действовать быстро, если он хочет убраться отсюда живым.

— Почту за честь, Таурег.

Девочку явно собирались вернуть туда, где держали до сих пор, и страж принялся подталкивать ее к выходу из шатра. Инч бросил короткий взгляд в ту сторону и больше не обращал на девчонку внимания.

— Я бы не отказался что-нибудь съесть, а потом и вздремнуть, — обратился он к Сику. — Я весь день провел за рулем.

Матурен кивнул стражникам, которые привели Инча к шатру.

— Дайте ему то, что он просит, но оставайтесь с ним и не спускайте с него глаз.

Таурег Сик отвернулся, думая о своем, так что разговор можно было считать законченным. Деладион Инч, не оглядываясь на свой эскорт, подошел к пологу шатра. Откинув его, он быстро вышел под дождь, который из ливня превратился в морось. Над лагерем сгущались сумерки, и повсюду уже горели факелы, разгоняя серую мглу. Он быстро огляделся и успел заметить, как стражник и девчонка затерялись среди шатров и палаток. Он засек направление, в котором они скрылась, зная, что потом это поможет ему отыскать ее.

Тут его догнали стражи и жестами предложили ему идти за ними в другую сторону, держась от него на почтительном расстоянии. Инч согласно кивнул и, улыбаясь, стал внимательно смотреть по сторонам, пока они шли к небольшой потрепанной палатке, стоявшей ярдах в пятидесяти от шатра Таурега Сика. Очевидно, эта палатка служила складом или укрытием для животных, что недвусмысленно свидетельствовало о его нынешнем статусе. В любое другое время Деладион Инч непременно вспылил бы. Но сейчас это не имело для него никакого значения — он больше никогда не вернется сюда.

Он нырнул в палатку и устроился на тюфяке среди тюков и подпорок, с удовлетворением отметив, что здесь по крайней мере сухо. Стражи принесли ему некое подобие тушеного мяса и теплый эль, но этого было вполне достаточно.

Он поел, запил ужин элем и принялся ждать.


Часа через два, когда стихли рокот лагеря и звуки голосов, а шум дождя превратился в едва слышный шорох, он осторожно выглянул из-за неплотно прикрытого полога палатки. Его стражи стояли рядом с палаткой, изнемогая от скуки и явно чувствуя себя неуютно в тяжелых накидках. Вокруг не было заметно каких-либо признаков активности, и лишь кое-где горели редкие факелы — Тролли готовились ко сну. Больше он ждать не мог. Ему нельзя было оставаться в лагере — сюда в любую минуту мог вернуться Арик Сарн. Он бы предпочел, чтобы спали все, кроме часовых, но в спасательных операциях зачастую приходится довольствоваться тем, что есть, а не ждать более подходящего момента.

Он окликнул одного из стражников и попросил принести ему пару накидок, чтобы укрыться одной, а другую постелить на землю. Часовой, получив приказ выполнять все пожелания гостя, не посмел возразить. Он ушел и вскоре вернулся с двумя тяжелыми плащами. Как только он занял свой пост, Инч быстро соорудил из мешков некое подобие спящей фигуры, полностью накрыв ее одной из накидок. После этого он пробрался в дальнюю часть палатки, ножом прорезал в ее стенке дыру, надел вторую накидку, надвинул на лицо капюшон, выглянул наружу, чтобы убедиться, что путь чист, и выскользнул под дождь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию