Повязанный кровью - читать онлайн книгу. Автор: Павел Корнев cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повязанный кровью | Автор книги - Павел Корнев

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

– Вы, мастер Фиценвольд, не извольте беспокоиться, я за пивом пригляжу, – пересел на бочонок Бернард.

– Вот на ваше попечение, мастер Бернард, без колебаний оставлю не то что бочонок пива, а даже мешок с золотом. – Фиценвольд рассмеялся, запер амбар и ушел в дом.

– Ну что, можно за кружками бежать? – оживился Шутник.

– Не стоит так горячиться, я думаю, – остудил его порыв тайнознатец и потер пальцами брелок в виде серебряного черепа с вставленными в глазницы черными агатами.

– Дак жарко же – по кружечке самое время пропустить… – обезоруживающе улыбнулся Габриель.

– Я, в отличие от вас, мастер Габриель, имею обыкновение думать о будущем, и питаться сегодня армейской баландой у меня нет ни малейшего желания. А наш хозяин не тот человек, на предупреждения которого можно не обращать внимания. – Тайнознатец с сожалением осмотрел заляпанный грязью белый кант хламиды и продолжил: – И раков, с рынка привезенных, он из чистого упрямства сам съесть может. Под брагу.

– Баланда вам не нравится? – удивился Шутник. – А по мне так в самый раз. Ужинать идет кто?

Арчи вслед за Габриелем поднялся на ноги, я лишь покачал головой:

– Лучше раков дождусь.

– Еще одному баланда – не в коня корм, – хохотнул Шутник. – Видел я, как тебя, Кейн, вчера полоскало…

Я промолчал, но посмотрел на Габриеля весьма выразительно. Тот намек понял и тему развивать не стал. И правильно сделал: запросто мог бы на грубость нарваться. Настроение в последнее время у меня не сахар. Еще и здоровье всерьез беспокоить стало. И вчерашняя рвота – цветочки.

– Знаете, мастер Бернард, давно собирался вас спросить… – Когда Арчи и Шутник отошли к котлу, вокруг которого уже собрались вооружившиеся мисками и ложками волонтеры, решил я прояснить весьма интересовавшую меня тему. – Позволите?

– Пока не знаю, – улыбнулся тайнознатец. – Спросишь – видно будет.

– К чему этот маскарад? – Я указал на зловещее одеяние Бернарда. – Вы же Одержимый огнем, а не Слуга смерти.

– Ну положим, будь я Слугой смерти, так ни за что бы одеваться не стал, – расплылся в уже куда более искренней улыбке тайнознатец. – А повелось так еще с моего первого отряда, когда я только из Империи подобру-поздорову ноги унес. Командир здраво рассудил, что моего брата в войсках как грязи, а Слуг смерти после бойни у Аргенской заводи [32] пуще огня боялись. Вот именно, пуще огня…

– Церковники не цепляются?

– Цепляются, как без этого? Но у меня и местные бумаги выправлены, и имперские сохранились – не подкопаешься. Это пустяки, на самом деле. Сколько раз меня эта хламида выручала, и не счесть. – Бернард с любовью одернул свое одеяние. – Люди, они как – видят всю эту ересь, сразу в чернокнижники записывают. И готовятся соответственно. А тут огневик…

– Интересно… – покачал головой я. – А насчет зеленых мертвецов что-нибудь прояснилось?

– А чему там проясняться? И до нас эти твари наследить успели. Эльфов работа – даже сомневаться не в чем. – Тайнознатец обернулся и посмотрел на неожиданно быстро вернувшихся злых Арчи и Шутника.

– Что, уже похлебали супчика? – удивился я.

– Петер – урод безмозглый, – плюхнулся на завалинку радом со мной Шутник. – Даже суп приготовить доверить ему нельзя.

– Ты, Кейн, сегодня в ночь его бери. Он теперь у меня поймет, что значит товарищей без ужина оставлять, – поддержал его Арчи.

– Да что случилось-то? – развеселился я.

– А ты сходи попробуй.

– Не, я ж говорю – со вчерашнего дня сытый.

Мы еще немного посидели и послушали травившего байки Шутника, а вскоре поужинавший Фиценвольд притащил сколоченный из некрашеных досок табурет и таз с вареными раками. Супруга его, принесшая пивные кружки, недовольно на нас посмотрела, но перечить хозяину не решилась.

Шутник первым делом выбил из бочонка пробку и наполнил кружки, а потом уж мы начали разделывать красные панцири еще горячих раков.

– Ну чтоб все было хорошо, – поднял кружку Фиценвольд. – А то в последнее время как-то оно не очень…

– Что значит – не очень? – возмутился ополовинивший кружку Шутник.

– А то и значит. В лесах и так разбойников хватало, а теперь и вовсе… Того и гляди, беспорядки начнутся, а если еще и Йорк войной пойдет – совсем кисло станет, – объяснил свои слова хозяин.

– Полезет – пожалеет, – не разделил его опасений Габриель. – В крайнем случае, имперские войска помогут. Альфред Третий у Церкви в фаворе.

Я в начинающийся спор вмешиваться не стал и только оторвал хвост очередного рака. Пусть спорят – мне больше пива достанется. Шутнику – тому только дай словами поиграть. Месяца не прошло, как уверял, что у Империи свободных войск в принципе быть не может. А тут нате – Церковь всех спасет.

Арчи тоже не собирался отвлекаться из-за таких пустяков от пока еще почти полного таза с раками, а вот тайнознатец ел и пил мало и к разговору прислушивался с большим интересом.

– Кто? Имперские войска? – отставил кружку Фиценвольд. – С каких щей? Им бы свои дыры заткнуть, пока Империя ко дну не пошла.

– Какие такие еще дыры? – упер руки в боки Габриель.

– Да ты у первого встречного поинтересуйся, тебе их все без запинки перечислят! Да вот хоть господина Бернарда спроси.

– А вот и спрошу! – вошел в раж Габриель. – Вот вы, мастер Бернард, что скажете?

– На Западном побережье – пираты и выродки с островов. На юге – Западный Норлинг. Ну и орки из Степи постоянно лезут, – без запинки перечислил тайнознатец и вытер с усов пену.

– Мало? – гоготнул Фиценвольд. – А еще Кровавый Утес! Вот уж где осиное гнездо!

– Да вампиры чуть ли не со времен Аргена носа западнее Золинки не казали! – хлопнул дном кружки о завалинку Габриель. – И то – угонят десяток крестьян, и тикать.

– Неправда твоя, Шутник, – встрепенулся вдруг Арчи. – Они и в южное Полесье все чаще рейды устраивают.

– Ну посудите сами – куда они за ночь дойти успеют? Вампиры – нам не противник.

– Почему за ночь? – отмел аргумент приятеля все же втянувшийся в спор здоровяк. – Им и простые люди, те, что души ради обращения продали, служат. И кровных [33] , которым свет не страшен, хватает.

Я почувствовал, как к горлу поднялся комок, и глотнул пива.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию