Смятение сердца - читать онлайн книгу. Автор: Бронуин Джеймсон cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смятение сердца | Автор книги - Бронуин Джеймсон

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— К сожалению, его здесь нет. Я сейчас пойду вам навстречу через пастбище. Не беспокойтесь, он где-то здесь, между фермами.

Митч только кивнул, он был не в силах ответить, не в силах сознавать ничего, кроме сбывавшегося наяву самого кошмарного сна.

Его сын пропал!

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Они прочесали густо поросший травой луг между домами Митча и Шанталь, звали, свистели, но в ответ слышали разве что карканье одинокой вороны. Эмили мутило от страха, она с трудом подавляла желание побежать сломя голову, громко выкрикивая имя Джошуа.

Если бы она согласилась стать его няней или хотя бы сочла нужным сама сходить повидать мальчика… Если бы не лелеяла так эгоистично собственные страхи…

— Митч!

Донесшийся откуда-то оклик заставил ее резко обернуться. Рядом с Митчем затормозил знакомый ей фермерский грузовик, из кабины выпрыгнул Квейд. Следом за ним подъехали на своем грузовике все братья Андерсон.

Один взгляд, брошенный на лица мужчин, вырвал с корнем проклюнувшийся росток надежды. Нет, они не принесли хорошие известия, просто решили предложить свою помощь в поисках. Может быть, с ними поле не будет казаться таким бескрайним, горизонт — таким далеким, а ночь — такой неотвратимо близкой. И команда спасателей должна была прибыть с минуты на минуту.

— Нам стоит дождаться спасателей. Они лучше знают…

— Можешь ждать, если хочешь, — перебил Митч Квейда, устремив взгляд на темневший на востоке лес. Национальный заповедник Тибару, приют кроликов и зайцев, истинный рай живой природы. Раздолье для охотничьих собак, утоляющих инстинкт преследования.

Сердце Эмили пропустило удар.

— Он не мог уйти так далеко, — с надеждой прошептала она. Митч не ответил, он зашагал по направлению к темному массиву, где под кронами мрачных гигантских эвкалиптов в надвигающихся сумерках уже сгустилась тень. Эмили растерла руки и предплечья, чтобы избавиться от внезапно охватившей ее нервной дрожи. Насколько более мрачными этот лес должен казаться маленькому мальчику…

Ее вновь охватила паника, притупляя решимость, парализуя волю. Взгляд упал на широкую прямую спину Митча. Этот человек, у которого сейчас все поставлено на карту, умудрялся излучать силу, целеустремленность и спокойную решимость. Эмили глубоко вздохнула, медленно выдохнула и поспешила за ним следом. Сунув в рот два указательных пальца и прижав ими язык, она по-особому свистнула — сначала продолжительно, затем коротко. Диггер откликался на этот свист.

— Вам лучше подождать вместе с остальными, — бросил Митч через плечо.

— С какими остальными?

Он повернулся и оглядел маленькую поисковую партию. Андерсоны шагали через поле, растянувшись цепью, по левую руку от них, Квейд двигался наискосок по правую.

Никто не остался ждать, все единодушно уступили инициативу Митчу. В его глазах что-то блеснуло — одобрение, удвоенная решимость? — затем он коротко, резко кивнул и зашагал дальше.

Но когда они дошли до изгороди, отделявшей заповедник от фермерских наделов, так и не увидев мальчика и собаки, Квейд положил Митчу руку на плечо.

— Спасательная команда появится через пять минут. Им хорошо знакома эта местность — туристы теряются здесь каждый месяц. Позволь им сделать свою работу, дружище. У них с собой по крайней мере есть фонари.

В этот момент, словно в ответ на его слова, солнце скрылось за холмами, знаменуя наступление ночи. Темноты. Страха. На щеке Митча дернулась мышца. Он опустил руки на перекладину изгороди, и Эмили заметила, что они мелко дрожат. За его внешней невозмутимостью скрывался мучительный страх! Эта мысль сильно взволновала Эмили. Она машинально отмечала какие-то движения, оживление вокруг себя — Квейд сокрушался, что у сотового недостаточная зона действия, Андерсоны направились назад тем же путем, что пришли сюда, маша руками подъезжающему автомобилю, — а ее сердце рвалось успокоить стоявшего рядом человека, облегчить его страдания.

С сильно бьющимся сердцем, с пересохшим ртом, она коснулась его неестественно выпрямленной спины, ощутила напряжение, нервную дрожь и сказала первое, что пришло в голову:

— Неужели вы думаете, что он мог уйти так далеко?

— Если собака погналась за кроликом, а Джошуа бросился за собакой следом… — он снова пожал плечами тем же резким, нетерпеливым движением, — то да.

Ее собака…

Эмили решила, что Диггер станет превосходным товарищем для Джошуа, подвижного, шаловливого, предприимчивого. Если бы только она разглядела обратную сторону этих качеств, предвидела подобный поворот событий… Виновата она одна! Если только они его найдут… нет, когда его найдут, она повинится перед ними обоими…

— Мы его найдем, Митч, — прошептала Эмили.

Некоторое время он продолжал молча смотреть под темные кроны, затем медленно повернулся и взглянул на нее.

— Я не должен был это допустить. Не должен был снова подводить его.

Страдальческий, затравленный взгляд, угрюмая горечь в словах — она уже видела его таким однажды. Несмотря на все попытки, ему не удалось сохранить брак, убедить красавицу жену вернуться, и Эмили знала, что это мучило его. Неужели он к тому же считает, что не оправдал ожиданий Джошуа? Потому что не сумел спасти семью? Потому что одна из нянь потеряла своевольного воспитанника в торговом центре?

— Вы не подведете его, Митч. Вы никогда его не подводили.

— Вы так в этом уверены?

— Мне подсказывает сердце, — тихо сказала она, удерживая его взгляд, мечтая обхватить его руками, прижаться, облегчить его страдания.

Она увидела по глазам, что он хочет возразить, но не успел он заговорить, как в отдалении раздался крик и разрушил их минутную близость. Зазвучали голоса, замелькали огни. Лицо Митча, попавшее в полосу яркого искусственного света, показалось ей таким измученным, что она потянулась было к нему рукой, но ее остановил его предостерегающий взгляд…

По стволам деревьев забегали лучи фонарей. Митч одним махом преодолел изгородь, и не успела Эмили перелезть через забор следом, как он уже исчез в темноте.

— Митч! Подождите меня!

С сильно бьющимся сердцем она бросилась за ним, глядя себе под ноги, чтобы не споткнуться о корягу или обнаженный корень. Время от времени она слышала, как впереди трещит ветка под его башмаком, или замечала бледно-голубой свитер, мелькавший между темными, прямыми, как колонны, стволами эвкалиптов. Слава богу, он не надел черную куртку.

Через пятьдесят ярдов она начала задыхаться в своей тяжелой куртке. Чуть замедлив шаг, Эмили поднесла пальцы к губам, но свистнуть не смогла — прежде пришлось подождать, пока успокоится дыхание. Дальше она двинулась медленной трусцой, твердо решив нагнать Митча, и, к своему удивлению, за первым же поворотом тропинки наткнулась на его спину. Он, казалось, сам превратился в эвкалиптовый ствол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению