В твоих объятиях - читать онлайн книгу. Автор: Максин Салливан cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В твоих объятиях | Автор книги - Максин Салливан

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Потому.

— Ясно. Ты думаешь, что я оставлю Натана в коляске, а сама за углом займусь любовью с владельцем какого-нибудь магазина.

Тейт тихо выругался.

— Я пойду с вами. Это все. Мы выйдем через заднюю дверь на случай, если там дежурят репортеры. Наденьте что-нибудь на голову, чтобы защититься от солнца. И не забудьте про очки.

— Это все для небольшой прогулки?

— Если нас выследят репортеры, небольшая прогулка может превратиться в большой кошмар.

Джемме стало дурно, когда она представила камеры, нацеленные в лицо их малыша.

— Может, нам лучше никуда не ходить?

— Джемма, мы не в тюрьме. Если нам нужно, мы выйдем и купим нашему ребенку мороженое. И никто не посмеет нам помешать.

Действительно, это ведь Австралия, черт побери. Разве у них нет права на личное пространство? Вместе с тем рядом с Тейтом ей будет намного спокойнее.

Джемме очень понравилась эта прогулка. Тейт уверенно шагал по улице, и эта чувство передавалось Джемме. Они даже заглянули в небольшой парк, рядом с которым расположился ряд магазинчиков. Тейт покормил Натана мороженым.

В парке было немноголюдно. Внимание Тейта привлекли двое ребятишек, игравших с маленьким щеночком. Он рассмеялся, наблюдая за их забавами. Дети, мальчик и девочка лет семи-восьми, услышали его смех и пришли показать ему щенка. Щенок подбежал к Натану и принялся слизывать капли мороженого с его футболки.

Джемма чувствовала, как при взгляде на Тейта ее переполняет счастье. Тейт познакомился с детишками, спросил сколько им лет, и поинтересовался, как зовут щенка.

Тут к ним подошел приятный мужчина с батоном хлеба в руках:

— Надеюсь, они вам не помешали.

Тейт улыбнулся в ответ:

— Нисколько. Они у вас такие забавные.

Мужчина заморгал, и Джемма поняла, что он узнал Тейта. И какой толк от их головных уборов и солнцезащитных очков!

— Если хотите вытащить своих ребятишек на улицу, просто купите им собаку, — пошутил незнакомец.

— Я подумываю сделать это, когда мой сын немного подрастет.

Тейт с гордостью посмотрел на Натана.

Чуть позже, когда они остались одни, Джемма нарушила молчание:

— Ты в самом деле хочешь купить ему щенка?

— Конечно, а почему нет? Ты не хочешь, чтобы у него была собака?

— Нет, это будет здорово. — Она пожала плечами. — Как в настоящей семье.

Тейт удивленно посмотрел на нее:

— Но мы ведь уже семья.

Он отвернулся и покатил перед собой коляску с ребенком.

У нее на глаза набежали слезы. Хорошо, что на ней темные очки. Джемма не хотела, чтобы он знал, как много для нее значили эти слова.

По возвращении домой Джемма отнесла Натана в гостиную, а Тейт остался внизу, чтобы убрать коляску. Она пустила ребенка на ковер. Теперь в комнате отсутствовала острые углы и все, что могло нанести малышу вред.

Через несколько минут в дверях появился Тейт с какими-то листами бумаги в руках. Его глаза метали молнии.

— Кто-то только что выложил это в Интернет.

Нахмурившись, она принялась читать то, что он ей дал. Ее глаза расширились от ужаса. На одной из страниц она увидела фотографию ее старой квартиры без мебели, которая выглядела чуть ли не развалюхой. На другой фотографии был снимок дома Тейта, с припаркованными перед ним дорогими машинами и великолепным садом. Бог мой, на следующей странице эти фотографии объединили и поместили под заголовком «Отсюда туда за две недели». Далее следовало несколько оскорбительных слов в ее адрес: ее обвиняли в том, что она специально забеременела и вышла замуж по расчету.

Джемма ошеломленно посмотрела на Тейта:

— Вотэто выложили в Интернет?

— Да.

— Но как? — У нее кружилась голова. — Как ты узнал об этом?

— Кто-то из друзей Бри позвонил ей и рассказал об этом. Естественно, она перезвонила мне. Она оставила Пегги сообщение. — В его глазах появилось что-то звериное. — Я напечатал их, чтобы показать тебе. Я попрошу своего адвоката заняться этим сайтом. Я найду того, кто это сделал. И он поплатится за все.

Джемме стало дурно. На глаза набежали слезы.

— Боже, я чувствую себя так, будто меня изнасиловали.

Нападению подверглась не только ее репутация, они взяли и выставили на всеобщее обозрение и на всеобщий суд место, которое раньше было домом для них с Натаном. Разве может быть еще что-то хуже этого? Неужели ей всю жизнь придется терпеть подобные вещи?

— Джемма?

Она отвернулась от него, чтобы он не видел ее слез.

— Джемма? — на этот раз более нежно повторил он.

Вдруг у нее в голове пронеслась мысль.

— О господи! Награда за гуманитарную помощь! Это ведь может все испортить. — Джемма начала всхлипывать. — Боже, мне кажется, я приношу одни несчастья твоей семье.

— Плевать на награду.

— Ч-что?

— Я сказал, плевать на награду. Для меня более важным является то, что кто-то хочет причинить тебе вред. Я не потерплю оскорблений в твой адрес. Ты моя жена, и поэтому к тебе должны относиться с должным уважением.

Тейт гордо вскинул подбородок, забрал у нее бумаги и направился к двери.

Значит, дело было не в ней. Он собирался защищатьсвою честь. И честь своего сына. Но она не обращала на это внимания. Тейт не обвинил в произошедшем ее.


Остаток дня прошел спокойно, чему Джемма только порадовалась. Тейт все время сидел в своем кабинете, наверное, разбирался со скандальной заметкой. Он присоединился к ним только за ужином и потом пришел еще раз, чтобы немного поиграть с сыном.

На следующее утро Тейт ни словом не обмолвился о произошедшем вчера, и Джемма тоже не стала затрагивать этот вопрос. У нее возникло желание подойти к компьютеру, но она подумала, что это расстроит ее еще больше. Пусть этим делом занимается Тейт. У него есть нужные средства и связи, чтобы быстро докопаться до истины.

— Я дал Пегги и Клайву выходной, чтобы они навестили своих внуков, — сказал за завтраком Тейт. — Мои родители пригласили нас на обед к себе, — после паузы добавил он.

Джемма застонала про себя. Единственное, чего ей точно не хотелось, — это видеться с членами его семьи. По-дружески к ней относилась только его мать. Теперь членам его семьи будет о чем посудачить.

— Э… а ты рассказал им о фотографиях?

— Мне не пришлось этого делать. Им рассказала Бри.

— Как мило.

Он сердито посмотрел на нее:

— Моя сестра всего лишь проявила заботу о своих родителях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению