Любовница за миллион - читать онлайн книгу. Автор: Максин Салливан cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовница за миллион | Автор книги - Максин Салливан

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— Итак, — Джеррод продиктовал заказ и откинулся на спинку стула, — расскажи мне о Брайане Давенпорт.

— Почитай мое резюме, — парировала она, тоже устраиваясь поудобнее.

Уголки его губ приподнялись.

— Я хочу узнать Брайану Давенпорт как личность, а не как модель.

Она пожала плечами.

— Это одно и то же.

— Нет, не одно и то же, — покачал он головой. — Я просто хочу понять, насколько.

— Не пытайся расположить меня к себе.

Джеррод прищурился:

— Ты думаешь, мне интересна только твоя внешность?

— А разве не так?

— Нет, — коротко ответил он.

Странно, но она ему поверила. И это ей совершенно не понравилось. Это нарушало дистанцию между ними.

— Тебе не кажется, что уже немного поздновато об этом спрашивать? — ядовито поинтересовалась она.

Джеррод широко улыбнулся:

— Я знал достаточно, чтобы предложить тебе переспать.

— Эй, прекрати кричать! — зашипела она, в панике оглядываясь по сторонам. Слава богу, чужих ушей поблизости не наблюдалось. Брайана успокоилась.

В его глазах продолжали плясать смешинки.

— Ладно, начнем сначала. Что я знаю о Брайане Давенпорт? — Он помолчал, затем продолжил: — Ты не храпишь.

— Рада, что удалось тебе угодить.

— Во сне ты прижимаешься ко мне.

— Естественная реакция.

— Ты любишь, когда тебя целуют.

Не в силах выразить возмущение его нахальством, Брайана зашипела, как кошка, которой наступили на хвост.

— Я говорю правду, — делано обиделся Джеррод.

— Так же, как и миллион долларов.

С его лица сразу исчезли все признаки веселья.

— А ты ничего не хочешь узнать обо мне? — сменил он тему.

Она посмотрела на него долгим взглядом:

— Я знаю все, что нужно знать.

— Правда?

Брайана изобразила задумчивость.

— Ты всегда получаешь то, что хочешь получить.

— Правда.

— Ты ни перед чем не останавливаешься.

— И это правда.

— Ты подозрительно относишься к красивым женщинам.

— Верно.

— Да, я забыла. Еще ты считаешь их жадными до денег.

— Здесь ты тоже не ошиблась, — сухо сказал он.

Официант принес заказанные ими блюда. И они приступили к еде. После последней реплики Брайаны беседа не клеилась. Она была этому только рада. Ей требовалось время, чтобы прийти в себя. Присутствие Джеррода выводило ее из равновесия.

Только они покончили с закусками, как возле них снова возник официант. В руках у него была бутылка вина.

Джеррод нахмурился:

— Я не заказывал вино.

— Да, сэр. Это от того джентльмена, — официант взглядом указал на седовласого мужчину, в одиночестве сидевшего за маленьким столиком и смотревшего в их сторону.

— Для Брайаны, — добавил официант. Мужчина отсалютовал им бокалом.

— Отнеси вино обратно, — сквозь зубы велел Джеррод.

— Нет! — испуганно воскликнула Брайана. Она бросила грозный взгляд на Джеррода и улыбнулась официанту: — Пожалуйста, налейте мне бокал. Я скоро вернусь.

— Брайана, — предупреждающе начал Джеррод.

— Ему тоже налейте, — бросила она через плечо, направляясь к седовласому мужчине.

На ее лице играла радостная улыбка. Ей очень нравилось, что она выиграла у Джеррода эту битву.

Брайана поблагодарила мужчину за вино и несколько минут побеседовала с ним. Он оказался ее поклонником и настоящим джентльменом.

Когда она вернулась за столик, Джеррод, казалось, готов был съесть ее живьем.

— Договорилась встретиться с ним немного попозже? — прорычал он.

Она возмущенно на него посмотрела. Он заходил уже слишком далеко.

— Нет, но если ты хочешь, я могу вернуться и поговорить с ним об этом, — огрызнулась она.

— Сколько он тебе предложил? Миллион? Два?

Брайана задохнулась от возмущения:

— Не будь смешным!

— А разве не за этим ты подходила к его столику?

Он скандалил, как ревнивый муж. Ей на минутку даже стало приятно. Пока она не поняла, что дело совсем не в ревности. Просто Джеррод Хаммонд считал ее собственностью, пусть даже и временной.

— Он всего лишь был любезен, — твердо сказала она. — И все.

— Он хотел затащить тебя в постель.

— Этого хочет большая часть мужского населения. Включая тебя.

Еще секунду он раздраженно смотрел на нее, а потом на его лице расплылось выражение кота, съевшего большой жбан сметаны.

— Но я-то тебя в постель затащил.

— Можешь вырезать это большими буквами на скамейке в парке, — выпалила она.

Он улыбнулся:

— Знаешь что, Брайана? Мне нравится с тобой пикироваться.

— В любом случае это часть моей работы как лица Блэкстоунов, — уже остывая, произнесла она. — Я должна иметь хорошие связи с общественностью. Я не могла обидеть его невниманием.

— Да, пока связи относятся только к общественности.

— Даже если и нет, это не твое дело.

— Не будь так уверена, милая.

Его излишняя властность уже начала ее беспокоить.

— Несмотря на чек на миллион долларов, ты мне не хозяин, — вздернула Брайана подбородок.

В его голосе скользнул холодок.

— Нет, но я владею тремя неделями твоего времени. Мы заключили договор на этот миллион долларов.

— Да, и я собираюсь вернуть тебе его, — словно со стороны услышала свой голос Брайана. — А сейчас я хочу уйти.

Взгляд Джеррода скользнул по помещению.

— А твой поклонник не обидится, если ты не допьешь его вино?

— Да, ты прав, — она схватила бокал и залпом опрокинула его в себя. Слава богу, что он был не полный. — Вот так, — донышко бокала ударилось о столешницу.

Брови Джеррода поползли вверх.

— Ну и скорость!

— Там была всего лишь половина, — она попыталась вскочить на ноги, но он успел схватить ее за руку.

— Если ты не хочешь, чтобы наша маленькая размолвка попала в завтрашние газеты, лучше сиди спокойно.

— Что ты… — начала она.

— Ваш заказ, мадам, — официант появился так бесшумно, что напугал ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению