Синее небо, зеленый океан... - читать онлайн книгу. Автор: Максин Салливан cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Синее небо, зеленый океан... | Автор книги - Максин Салливан

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Флинн саркастически усмехнулся. Если есть что-то, к чему Даниэль привыкла, так это комфорт и удобство, решил он, наблюдая, как она сидит на софе, грациозно закинув ногу на ногу. Договор небрежно лежал у нее на коленях.

Флинн быстро взглянул на часы и прогнал непрошеные мысли. У него есть полчаса, чтобы вернуться в офис. На сегодня намечена встреча с заморским гостем, занимающим очень высокое положение. Но по-настоящему ему хотелось только одного: оказаться на собственной яхте и уплыть далеко в море. Прохладный морской, ветер быстро освободит его от напряжения во всем теле, напряжения, которое способна вызвать в нем одна-единственная женщина…

Флинн направился к двери и уже взялся за ручку, как вдруг представил, что Даниэль упала в обморок. А что, если она не сможет встать? Ей придется ползти к телефону. А если она не сможет даже ползти?

Он открыл дверь и оглянулся.

— Окажите любезность, всегда носите с собой сотовый телефон. — Флинн взглянул на ее живот, потом перевел взгляд на лицо. — Никогда не знаешь, когда он понадобится.

Понимание мелькнуло в глазах Даниэль, ее бровь насмешливо изогнулась.

— Интересно, как беременные женщины раньше обходились без мобильника?

— Хороший вопрос, — процедил Флинн и закрыл за собой дверь.

Глава четвертая

Флинн Донован в очередной раз поразил Даниэль. Чего стоит одно его замечание о сотовом телефоне для беременных женщин! Она понятия не имела, почему он в чем-то ее обвиняет. То утверждает, что она ограбила его, не вернув взятый кредит, то, напротив, сам предлагает аннулировать контракт. Нет, Даниэль, конечно, не собиралась принимать его предложение, хотя на долю секунды ей захотелось сделать именно так. Ох, нет! Условия Флинна неприемлемы, лучше она будет голодать и ходить в обносках.

Когда прибыл новенький сверкающий зеленый седан с любезной запиской от «Донован Энтерпрайзес», Даниэль изумилась и испугалась. Знал ли Флинн, что сегодня ее день рождения? И даже если знал, почему он сделал такой дорогой подарок? Ведь теперь он, кажется, не собирается затащить Даниэль в свою постель. Флинн ясно показал, что не хочет ее там видеть. Зачем же тратить на нее деньги, если ему ничего от нее не нужно? В этом нет смысла.

Но пока Даниэль ехала в офис Флинна, чтобы вернуть машину, у нее созрело ужасное подозрение. Может быть, Флинн похож на Роберта и забавляется маленькими грязными играми? Если дела шли не так, как хотел Роберт, он злился и придумывал что-нибудь ужасное, лишь бы заставить жену страдать.

Не злится ли Флинн на то, что не может сделать меня своей? Наверное, он получил своего рода удовлетворение, притворившись, будто аннулирует договор. Отличный ход: подарить мне новую машину, чтобы я снова была перед ним в долгу.

Должно быть, так. Даниэль не сумела найти другую причину. Зачем мужчине, пусть и богатому, выбрасывать такие большие деньги? Он же ясно показал, что как человека в грош ее не ставит.

К счастью, помощницы Флинна не было на месте, и Даниэль получила возможность без предупреждения войти к нему в кабинет.

Флинн оторвал взгляд от бумаг, на его лице промелькнуло не очень сильное удивление. Даниэль не дала ему открыть рот и заговорила первой.

— Я вас не понимаю, — начала она подходя к столу. — Вы обвиняете меня в том, что я присвоила ваши деньги и в то же время готовы потратить на меня еще? — Она положила ключи, от машины на стопку бумаг. — Нет уж, благодарю, можете оставить себе ваши деньги и вашу машину, я не нуждаюсь в вашей помощи. Я могу заработать и сама купить автомобиль.

— Неужели? — Флинн скривил губы. — Насколько я успел заметить, пока вы не слишком много самостоятельно заработали.

— Спасибо, за комплимент. — Щеки Даниэль вспыхнули.

— Ох, так вам нужны комплименты! Вы не нуждаетесь в заботе о безопасности вашей и вашего ребенка? Или вы и в самом деле собираетесь разъезжать в бомбе замедленного действия вроде той, в которой катались вчера?

— Вы и правда умеете играть нечестно? — Она вздрогнула.

— Умение приходит с годами. А разве вам это дается с трудом? — Флинн откинулся на спинку кожаного кресла.

— Ну почему же? — сквозь стиснутые зубы возразила Даниэль. — Разве не этим я обратила на себя ваше внимание?

Он расправил плечи. Ледяное презрение было в его глазах.

— Послушайте, вы хотели машину, вы получили ее.

— Я не просила. — Она вздернула подбородок.

— Я не говорил, что вы просили, но вы примете ее. Договорились? — закончил Флинн.

Даниэль хотелось бросить ключи от машины Флинну в лицо, но она не могла позволить себе подобное прямо сейчас. Надо собраться с мыслями. Она положила сумочку на стол и сделала несколько шагов к аквариуму с тропической живностью, стоящему у стены. С минуту она наблюдала, как разноцветные рыбки плавали в прозрачной воде, и вдруг почувствовала родство с ними. Они в ловушке, как и она.

Милостивый боже, могу ли я принять машину? Хуже того, могу ли я рисковать жизнью ребенка, купив что-то дешевое и небезопасное?

Внезапно Даниэль поняла, что надо сделать. Ей будет тяжело, но она справится.

— Я принимаю машину при одном условии, — она повернулась к Флинну. — Я буду платить за нее и одновременно выплачивать долг по кредиту.

— Конечно, будете, — насмешливо согласился он.

— Вы мне не верите? — в голосе Даниэль звучал гнев.

— Чему я должен верить? Я уже сказал вам, забудьте о деньгах.

— А я сказала, что приму автомобиль, но буду платить за него и возвращать кредит. По-другому я не согласна.

— Не устраивайте столько суеты вокруг денег. — Флинн устало посмотрел на нее. — Вы не одурачите никого, кроме самой себя. Неужели вы думаете, что я не понимаю, с кем имею дело?

Даниэль подавила чувство обиды. Флинн снова обвиняет ее в чем-то мерзком, он думает, что она всего лишь притворяется. Когда Даниэль возражает, он считает, она играет в какую-то свою игру. Более того, он думает, будто это она фактически вынудила его подарить ей дорогой автомобиль. Очевидно, Флинн ожидал подобной реакции. Ну что ж, Даниэль примет все, что он предложит.

— Вы мастер красиво говорить, но я понимаю, что вы оказываете мне помощь по собственным болезненным причинам. Это не имеет ко мне никакого отношения, это ваше дело.

— Пусть будет так, — равнодушно произнес Флинн, но в его глазах появилось тревожное выражение.

— Вы хотите чувствовать себя хозяином положения. Еще бы, вам же прекрасно известно, мне целой жизни не хватит на то, чтобы выплатить вам долг.

— Я и без вас себя неплохо ощущаю.

— Да, но тем не менее продолжаете играть со мной.

— Я не играю. — Его губы сжались.

— Вы имеет в виду в отличие от меня?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению