Золотоискательница - читать онлайн книгу. Автор: Максин Салливан cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотоискательница | Автор книги - Максин Салливан

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Мне что-то нехорошо…

– О господи! – Он подхватил ее. – Давай я провожу тебя.

Кайя хотела попросить его не идти слишком быстро, но Брант понял это сам. Он удивительно нежно и бережно проводил ее в спальню. Там он положил Кайю на кровать, но приступ тошноты заставил ее сразу вскочить и кинуться в ванную. К счастью, там ей стало лучше. Она умылась холодной водой, посмотрела на себя в зеркало и увидела отражение Бранта, стоящего в дверях.

– Тебе лучше?

– Да. Спасибо, я сейчас приду.

Ей не хотелось, чтобы Брант оказался тут, если ее вдруг все-таки вырвет. Но дурнота понемногу отступала.

– Давай я уложу тебя в кровать.

– Спасибо, я в порядке.

– Да, я вижу.

Он повел ее в спальню, уложил в кровать и накрыл пледом, но Кайя пришлось опять встать и побежать в ванную.

На этот раз ее все-таки вырвало. Она была слишком слабой, чтобы отказаться от помощи Бранта. Он все время был рядом, держал ее под руку, чтобы она не упала, собрал ее волосы в узел на затылке. Потом она прополоскала рот, и Брант отвел ее обратно в спальню, где она откинулась на подушки, закрыла глаза и очнулась, только когда Брант похлопал ее по плечу.

– Кайя, проснись. Доктор приехал.

Она застонала и открыла глаза. Рядом с Брантом стоял незнакомый мужчина средних лет.

– Как вы себя чувствуете, мисс? – спросил он. Кайя попробовали сесть, но голова кружилась, и она снова рухнула на подушки.

– Как будто у меня морская болезнь.

– Давайте я вас осмотрю. – Врач поглядел на Бранта. – Вы подождете снаружи?

– Я останусь тут, — ответил Брант таким тоном, что спорить было бесполезно.

Доктор вопросительно посмотрел на Кайю.

– Вы не возражаете?

Кайя посмотрела на Бранта и поняла, что, даже если она будет возражать, он не двинется с места.

– Нет.

– Хорошо. – Через несколько минут доктор убрал стетоскоп. – Скорее всего, пищевое отравление. Что вы сегодня ели?

– Она завтракала со мной, – сказал Брант прежде, чем она успела открыть рот. – Но я чувствую себя прекрасно.

Доктор кивнул.

– Обедали вы вместе?

Брант быстро посмотрел на нее.

– Нет.

Кайя чуть не застонала. Все-таки ей не отвертеться.

– Я обедала в городе. – Она увидела, как напряглась челюсть Бранта.

Доктор нахмурился.

– С кем вы обедали? Надо узнать, как он себя чувствует. Если он тоже отравился, надо провести проверку в этом ресторане.

Кайя поглядела на Бранта, который молча ждал ее ответа.

– Я обедала со своим отцом. – Она назвала ресторан. – Если вы хотите позвонить ему, его номер есть в моем мобильном.

– Я позвоню, – вызвался Брант, но прежде, чем он вышел, Кайя успела заметить облегчение в его глазах. Ее сердце болезненно сжалось. Он действительно думал, что она могла быть с другим мужчиной?

– Он в порядке, – сообщил Брант, входя в комнату с непроницаемым лицом. Кайя догадалась, что ее отец вел себя как обычно и что он не понравился Бранту, но тот не намерен обсуждать это при посторонних. Она почувствовала облегчение, и комок в ее горле потихоньку растаял. Ничего общего между ними нет.

– Хорошо, – сказал доктор, закрывая свой чемоданчик. – Я оставлю вам таблетки.

– Спасибо. – Брант пошел проводить его до дверей.

Несколькими минутами позже он возвратился со стаканом воды и таблетками, которые дал ему врач. Брант помог ей сесть, подложил под спину подушки, убрал прядки волос, прилипшие к мокрому лбу. Кайе в голову пришла странная мысль, что, окажись тут ее отец, она в таком виде не вызвала бы у него ничего, кроме отвращения.

– Я, наверное, ужасно выгляжу, – спохватилась она, пробуя привести волосы в порядок.

Он смотрел на нее со странным блеском в глазах, потом, взял ее за подбородок, вынуждая посмотреть ему в глаза.

– Почему ты не призналась мне, что была с отцом?

Даже ужасная слабость не заставила Кайю отступить.

– Какой же ты настырный.

– Когда я чего-то хочу, то да.

С замиранием сердца она решилась на следующий вопрос.

– И чего же ты хочешь, Брант?

– Прямой ответ.

Получить, но не дать, подумала Кайя с горечью.

– Я – не твоя вещь, – сказала она тихим, ровным голосом, понимая, что ступает на опасную почву. – Это достаточно прямой ответ?

Она не могла понять выражения его глаз. Брант отпустил ее подбородок.

– Поспи. Я буду здесь. Хочу точно знать, что у тебя все хорошо.

– Не нужно…

– Нужно, – перебил он и вышел из комнаты, не дожидаясь возражений.

Когда Кайя проснулась через пару часов, ее уже не тошнило, хотя голова еще кружилась.

– Ты уже не спишь? – спросил Брант.

Она подскочила в испуге, потом увидела его в кресле у кровати.

– Ты все время был здесь?

– Я должен был удостовериться, что ты опять не хлопнешься в обморок.

– Опять? Не было у меня никакого обморока.

– Нет, но был бы, если бы я вовремя тебя не поймал и не отвел в дом.

– Если бы ты меня не задержал, я была бы дома до того, как мне стало плохо.

Он встал и подошел к ней.

– Не надо ничего скрывать от меня, Кайя. Ты сама потом поймешь, что не стоит.

Внезапно она почувствовала себя слишком слабой, чтобы спорить. Все равно она не могла бы сказать ему, что любит его. Вряд ли ему это понравится. Он не готов к серьезным отношениям.

Пока она так размышляла, Брант, довольный, что она с ним не спорит, подошел к окну и выглянул наружу.

– Я думаю, нам стоит уехать на несколько дней.

Кайя удивленно захлопала глазами.

– Что? С тобой?

Он обернулся.

– Да, и никого больше.

Остаться на несколько дней вдвоем с Брантом было бы волшебно.

– А куда?

– У меня дом в часе езды отсюда. В тихом месте, достаточно комфортный, чтобы женщина чувствовала себя там уютно.

Кайя напряглась. Сколько других женщин уже «чувствовали себя там уютно»?

– Звучит заманчиво, – сказала она натянуто.

Брант мягко посмотрел на нее.

– Кайя, я никогда не возил туда никого. Тем более женщин. Клянусь тебе. Я уезжаю туда, чтобы побыть одному.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению