Капитан мародеров - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Крючкова cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Капитан мародеров | Автор книги - Ольга Крючкова

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Живот Жанны стал ещё больше. Акушер, любезно предоставленный Сконци, не отходил от жены ни на шаг. Де Кастельмар, наконец, пришёл в себя, вернувшись к привычному образу жизни. Одно грызло его совесть – золото, которое он взял у графа. Барон ощущал себя Иудой с тридцатью серебряниками. Единственным успокоением было то, что Иуда предал святого человека с чистой душой, а барон отдал в руки инквизиции дьяволопоклонника и совершил, таким образом, богоугодное дело.

Через два месяца, в начале декабря, Жанна благополучно разрешилась девочкой. Её нарекли Констанцией. Пришло время собираться в Аржиньи. Сконци, как человек, умудрённый опытом в подобных делах, прислал в замок Дешан официальную бумагу, в которой сообщалось, что дальний родственник барона скончался, а поскольку он был бездетным, барон де Кастельмар получает в наследование замок Аржиньи с прилегавшим к нему обширным поместьем. Жанна удивилась, но была рада наследству, плодородные земли на берегу Роны отнюдь не помешают.

Шарль, теперь уже барон де Кастельмар де Дешан граф де Аржиньи, отправился в свои новые владения, дабы разобраться со всеми формальностями и оставить в замке надёжного управляющего. Для этой цели барон взял с собой Жюльена, спокойного, уравновешенного, преданного семье и, что немаловажно, грамотного. В своё время, приёмный отец Жанны отбирал способных слуг, обучая их письму и счёту.

Барон, приближаясь к владениям Аржиньи, обратил внимание на то, что земля вокруг замка перерыта тщательным образом – явно что-то искали. Может быть клад? «Интересно, что Сконци нашёл на моей земле?» – подумал новоявленный граф де Аржиньи.

Прислуга встретила де Кастельмара со свитой, как спасителя и нового долгожданного хозяина. Кухарки, прачки, горничные утирали слёзы умиления и целовали руку избавителю от ведьмы. Неведомо откуда появилась легенда о том, что новый граф де Аржиньи собственноручно изрубил бесстыжую ведьму, наводившую ужас на всю округу.

После церемонии знакомства с прислугой, новый граф представил нового управляющего замком Жюльена. Особенно, этому была рада кухарка, ещё в прошлый раз, положившая глаз на спокойного рассудительного слугу.

Наконец, появился Сконци. Де Кастельмара поразил его запущенный вид: небритый, оборванный, весь в грязи, изрядно похудевший. Это он с маниакальной методичностью изуродовал всю землю вокруг замка.

– Дорогой Сконци, вы ли это? Не иначе, как помогали каменщикам строить конюшню? – съёрничал Шарль.

– Нет, дорогой барон, ныне – граф де Аржиньи, ваша проницательность в данном случае спит. Я искал сокровища тамплиеров! – отрезал раздражённый Сконци. – Перерыл в течение двух месяцев все возможные места, и что же – всё безуспешно! Я пытался также расшифровать таинственные знаки в Башне восьми блаженств… Увы, с тем же успехом… O fallacem hominum spem!

– Не отчаивайтесь, Сконци, давайте объединим наши усилия. Одна голова – хорошо, а две – ещё лучше. Не так ли? – предложил Кастельмар.

Сконци посмотрел на Шарля своими чёрными пронзающими глазами и кивнул в знак согласия.

– Идёмте, барон, я вам кое-что покажу.

* * *

Сконци и барон вошли в кабинет. Иезуит снял с шеи ключ и открыл ящик старинного письменного стола, за которым ещё работал сам магистр де Божё, и достал нечто, похожее на карту.

– Вот, смотрите, барон. Этот пергамент нашли монахи-доминиканцы в Монсегюре после его падения, резиденции тамплиеров в Лангедоке. Почти сто лет никто не мог разгадать его тайну. Но я это сделал!

Кастельмар увидел перед собой пожелтевший пергамент. Сверху листа были изображены два человека с непокрытыми головами, сидевшие у подножия дерева, ствол и ветви которого выглядели несколько странно. Короткие ветви, отходившие от него, имели сияющие концы, лишенные листьев. Трава, на которой сидели эти два человека, и холмы, изображённые на пергаменте, также схематично излучали свет. С дерева падали листья.

Эти человечки со скуластыми лицами, раскосыми глазами, изображённые в просторных одеждах, выпуклыми животиками, подхваченными поясами, были похожи на представителей востока. И вот эти восточные человечки держали в руках карту, украшенную непонятными закорючками и звёздами.

– Что означают эти замысловатые знаки? – поинтересовался Кастельмар, поглощённый пергаментом..

– Поверьте, барон, нужно не только овладеть мудростью, но и уметь пользоваться ею. Перед вашим взором китайские иероглифы, которые во Франции никто не знает. Более надёжного шифра и придумать нельзя. Тамплиеры специально их использовали, дабы запутать непосвящённых. Мои предшественники безуспешно пытались постичь смысл изображения людей и дерева, пойдя неверным путём. Истинный же интерес представляет карта, которую держат человечки. Она также содержит иероглифы, и мне пришлось отправлять пергамент в католическую миссию в Китае. Это заняло почти год. Когда я получил перевод, то мне стал понятен смысл рисунка. Карта разделена на две части. В результате долгих размышлений я пришёл к выводу: на ней изображена Франция, и линия раздела проходит по реке Луаре, каждая из частей в свою очередь, повёрнута под определённым углом. А теперь смотрите! Видите пятиугольник на карте? Это Аржиньи, никакого сомненья!

– Помилуйте, Сконци! Вы хотите сказать, что сокровища тамплиеров здесь? – барон чуть не задохнулся от волнения.

– Да, барон, вы прозорливы как всегда. Остаётся лишь разгадать последнюю загадку. Смотрите, Аржиньи отмечен пятиугольником, – Сконци пальцем водил по пергаменту, – но замок, судя по схеме, имеет и шестую стену. Видите, две параллельные линии? Двойную стену можно увидеть только на карте. Вот она отмечена маленьким крестиком на пятиугольнике. Иероглифы указывают, что от шестой стены надо проделать путь на восток, пока не встретишь Сына Бога, под его ногами и будет то, что ищешь. Я всю землю перерыл этом направлении, но никакого присутствия «Сына Бога» не нашёл. Всё равно я найду сокровища тамплиеров! Если даже мне придётся перерыть ногтями всё поместье Аржиньи и пропустить землю через сито для муки!

– Не горячитесь, Сконци, надо всё обдумать. Мы непременно найдём разгадку, – попытался приободрить иезуита барон.

* * *

После огромного количества впечатлений Шарль мгновенно заснул. Ему приснилась Итрида: «Мальчик, мой! Тамплиеры – орден Храма Соломона…» – прошептала ведьма.

Утром, очнувшись ото сна, Шарль попытался постичь слова Итриды. «Да, тамплиеры – орден Храма, иначе их называют храмовниками. Увы, это знает каждый француз! Тамплиеры-храмовники, а парижская резиденция Тампль и есть Храм», – рассуждал Кастельмар. – В свитке говорится: иди на восток, пока не повстречаешь «Сына Бога»… Возможно, не точность перевода, точнее сказать: Сына Божьего. А где может находиться Сын Божий, Иисус? В церкви, в часовне, в храме!»

Барон ворвался в кабинет, как вихрь. Перепуганный Сконци вскочил из-за письменного стола, отбросив пергамент:

– Что случилось?

– Сконци, вспомните, где вы искали сокровища?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению