Одинокий волк - читать онлайн книгу. Автор: Морин Чайлд cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одинокий волк | Автор книги - Морин Чайлд

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— У меня есть один вопрос, Джерико, и я хочу, чтобы ты ответил на него честно, договорились?

— Да. Спрашивай.

— Брант был полностью готов для участия в той операции?

— Абсолютно, — ответил Джерико без промедления.

Камень окончательно упал с души Дейзи. Сделав глубокий вдох, она выдохнула и еще ближе подошла к мужчине, которого любила до умопомрачения. Подняв руку, она приложила ладонь к его щеке и сказала:

— В таком случае тебе не о чем сожалеть.

— Но…

— Надо же, какая ирония, — задумчиво произнесла Дейзи. — Я вырастила его, ты сделал из него мужчину, однако это ты считаешь его ребенком, а не я.

Лицо Джерико вытянулось, глаза расширились. За считаные секунды на его лице сменились сотни разных эмоций.

— В его гибели твоей вины не было, Джерико, — прошептала она, прильнув к нему. Ей безумно хотелось, чтобы он ей поверил. — Брант сам сделал свой выбор. Он был моряком и точно так же рисковал, как любой из вас. Он встретил смерть в бою, как настоящий воин, и нельзя у него отнимать это сейчас, обвиняя в его гибели себя.

— Ты не перестаешь меня удивлять, — сказал Джерико.

— Хорошо. — Она улыбнулась. — Поверь мне, я понимаю твои чувства, но ты мог бы спокойно рассказать мне это раньше.

Притянув ее к себе, Джерико уткнулся носом в изгиб ее шеи и так жадно вдохнул запах, словно это был его последний вдох.

— Я так долго носил все в себе…

— Пора это отпустить и начать думать о будущем, а не о прошлом.

— О нашем будущем. — Подняв голову, Джерико нежно коснулся губами ее губ, затем запустил пальцы в ее волосы и окинул взглядом ее лицо, желая навсегда запечатлеть в своей памяти это мгновение. — Я люблю тебя, Дейзи. Мне нужна ты и наш ребенок.

— Джерико…

— Оставайся, Дейзи, — сказал он. — Выходи за меня замуж и оставайся.

Довольно вздохнув, она улыбнулась и прошептала:

— Хорошо.

Эпилог

Месяц спустя

— Джерико, ты заметил, что идет снег?

Улыбнувшись своей жене, он притянул ее к себе.

— Да, я заметил. Красиво, правда?

Действительно, кругом была сказочная красота. Их лагерь находился на берегу прекрасного озера. Снег падал мягкими хлопьями, и в этом белом царстве царила тишина, которую нарушали только их шепот и потрескивание дров в костре.

— Потрясающе. И холодно, — ответила Дейзи, крепче прижимаясь к нему. — Не забывай про холод. — Она слегка повернула его лицо, чтобы он посмотрел на нее. — Напомни, почему мы устроили себе медовый месяц в конце октября?

— Чтобы побыть наедине, — ответил он, подбросив полено в костер. — Большинство Кингов все еще находятся у меня дома. Мои родственники не торопятся покидать хорошую вечеринку. Некоторые из них, возможно, все еще будут там, когда мы вернемся.

— Они все мне очень нравятся.

— Мне тоже, но я рад, что сейчас никого из них здесь нет.

— Это точно.

Ники не хотела оставаться дома, но Белла так ее баловала, что она вряд ли будет сильно по ним скучать. Кроме того, молодоженам полагается проводить медовый месяц наедине друг с другом.

Молодожены. Это слово вызвало у нее улыбку. За ними стояла палатка, и Джерико уже поделился с Дейзи своими планами на первую ночь их похода.

— В отеле нам было бы тоже хорошо, — сказала она, затем вздохнула, когда он сжал ее грудь. Даже через толстый свитер она чувствовала жар его ладони и знала, что пошла бы с ним хоть на край света.

— Наше первое свидание состоялось у костра, не так ли? — поддразнил ее он.

— Да, это было весьма оригинальное свидание. Ты все время пытался от меня избавиться.

— Нет, я просто изо всех сил старался держать свои руки подальше от тебя, — признался он. — Как хорошо, что сейчас мне не нужно этого делать!

Дейзи посмотрела на свое обручальное кольцо, которое блестело в свете костра, и довольно улыбнулась:

— У нас была отличная свадьба, правда?

Вздохнув, Джерико прижался лбом к ее лбу и сказал:

— Да. Она почти стоила тех мучений, через которые ты, Маура, Мэгги и Белла заставили нас пройти, готовя «Кинг эдвенчер» к празднику.

Рассмеявшись, Дейзи провела ладонями по его животу:

— Почти?

Джерико улыбнулся жене. Он не мог представить себе жизни без нее. Она сделала его более открытым для общения, помогла ему сблизиться с семьей, показала ему радости настоящей любви. Рядом с ней он был готов встретить любые испытания, какие бы ни уготовила ему судьба.

— Определенно стоила, — поправился он.

— Знаешь, Мэгги сказала мне, что у Джастиса есть несколько идей насчет открытия здесь лагеря для городских детей…

«Эта женщина принесла с собой много перемен», — подумал Джерико, наблюдая за тем, как оживляются ее черты по ходу рассказа. Дейзи Саксон любила вызов и прекрасно подходила Джерико. Если бы только он мог заставить ее замолчать…

Как опытный военный, он использовал самую действенную тактику, засунув руку ей под свитер и накрыв ее грудь.

— О Джерико…

— Может, отложим разговоры на потом?

— Хорошо. Но, Джерико, — простонала она, когда он ущипнул ее за сосок, — есть еще одна вещь, которую тебе следует знать обо мне.

— Гмм? И что же это?

— В действительности я не люблю походы, — прошептала она.

— Готов поспорить, что могу заставить тебя изменить свое мнение, — ответил он, улыбаясь.

— Я так не думаю.

Тогда он приподнялся, схватил ее и потащил в палатку, где стащил с нее свитер и начал покрывать поцелуями ее грудь.

— Ладно, — уступила она, — возможно, тебе и вправду удастся меня переубедить…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению