Ищущий Битву - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Свержин cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ищущий Битву | Автор книги - Владимир Свержин

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Тайное оружие?

– Да. Мне его дала на всякий случай возлюбленная Эстольда. Небольшой мешочек серого порошка.

– Порошок?

– Ну да! Я обошел крепость так, чтобы ветер дул в ее сторону, развел небольшой костерок и высыпал в него содержимое мешочка.

– И что?

– Я не успел прочитать про себя «Credo», как на крепость начал ползти огромный огнедышащий дракон.

– Настоящий дракон?

– Не совсем. Его в общем-то не было. Но у всех создавалось полное ощущение того, что он был. Его можно было видеть, слышать, трогать руками, нюхать, наконец. Господи, до чего же зловонная была тварюка! Скотты переполошились не на шутку. Под шумок я вытащил Эстольда из-под груды тел и взвалил его на коня, который больше не был нужен Шпеку, отвез его туда, где уже ждал корабль.

– Что же было дальше?

– Увы, мне пришлось похоронить его на берегу. Он потерял слишком много крови. Потом на Оркнеи приплыл брат-близнец Эстольда – Торвальд Пламенный Меч. Потом он сражался на поединке с сыном Шнека и победил его…

Мне изрядно надоело бессловесно внимать этой военной песне, и я раздраженно поинтересовался у моего словоохотливого напарника:

– Лис, будь добр, скажи, ты вызвал меня лишь для того, чтобы я в сотый раз слушал эту историю? Довожу до твоего сведения, что я ее отлично знаю, более того, я в ней даже участвовал.

– Капитан, ты понимаешь, в чем дело. Его преподобие целый день донимает меня всякими вопросами, буквально ни на минуту не отпускает от себя.

– То есть? Он что, того, с голубизной?

– Побойся Бога, Вальдар! Я о другом. Господин канцлер интересуется моими славными деяниями, политическими пристрастиями, а также тем, учен я грамоте или нет.

– И что ты?

– А что я? Птицам деньги не нужны. Сам Господь – король для менестрелей.

– Понятно. А байки ему зачем вправляешь?

– Чтобы меньше вопросов задавал.

– Логично. Что думаешь делать, дальше?

– Насколько я понимаю, его преподобие играет со мной в Первый отдел.

– То есть? – не понял я.

– Он же, по-нашему, еще и кадровик. Прощупывает меня на предмет предоставления должности.

– Послушай, Рейнар. – Лоншан наконец прервал молчание, повисшее в воздухе после живописного рассказа Лиса. – То, что я сейчас услышал, подтверждает мои мысли. Ты именно тот человек, который мне нужен, чтобы заменить несчастного Барентона.

– Монсеньор, но ведь вы знаете меня всего пару дней. Разве можно что-то решать, зная человека такой малый срок?

– Поверь мне, Рейнар, можно. Уж я-то в этом понимаю. Держись меня, дружок, и ты не пропадешь. Со мной ты быстро поднимешься вверх, не век же тебе разгуливать по Европе, как дикому зверю?

– А вдруг я шпион или грабитель?

– Шпион! – рассмеялся Лоншан. – Я, знаешь, повидал многих шпионов. Любой из моей свиты мог бы оказаться шпионом, только не ты и не Барентон, упокой Господь его душу.

– Видал! Стопроцентное попадание! – это Лис ухмыльнулся уже мне.

– Спасибо на добром слове, ваше преподобие. Вы заглянули прямо в мою душу. Но разрешите все-таки полюбопытствовать, почему такой ничтожный человек, как я, не мог бы оказаться шпионом, подосланным вам с предательской целью?

– Ты слишком любишь странствия, а кроме того, разве ты искал меня, разве это ты желаешь поступить ко мне на службу?

– Пожалуй, нет, монсеньор. Я и сейчас еще ничего не решил.

– То-то же. А Барентон… Бедняга Барентон! – Лоншан грустно вздохнул. Видимо, он по-настоящему был огорчен потерей своего спутника. – На самом деле он носил другое имя.

– Я знаю. Его звали Жорж Готье де Вердамон.

– Да. Именно так. Во всяком случае, во Франции его называли именно так. Но откуда ты знаешь?

– В Гаскони принято знать родословную своих родичей до двенадцатого колена.

– Да-да. Ты тоже его родственник. Может, ты знаешь, почему он вынужден скрываться?

– Нет. Но подозреваю. Его отец, Талбот, был одним из самых рьяных сторонников покойного короля Генриха.

– Ты близок к истине, Рейнар, и это еще раз доказывает твою сообразительность. Да, он действительно был враждебен молодым Плантагенетам. Я помог ему укрыться, сменить имя, встать на ноги – он слишком многим обязан мне, чтобы стать шпионом.

«Бедняга, – подумал Лис, – он уже был шпионом, когда попал к тебе. А вернее всего: попал, потому что был шпионом». Я не мог не разделить выводов моего друга.

– Хорошо. – Рейнар похлопал по холке своего скакуна. – Я понимаю, монсеньор, что вам тяжело найти посреди дороги человека, который заменил бы Джорджа. Не могу сказать, что это под силу мне. Но я попробую помочь вам, насколько смогу. А там – как Бог даст. Не забывайте, ваше преподобие, я слишком люблю странствия, чтобы жить в клетке, пусть даже золотой.

Глава пятнадцатая

Графиня изменившимся лицом бежит пруду.

О. Бендер

– Капитан! – Мысли Лиса, уносимые потоком сознания, зацепились за облезлый дорожный указатель с грубо вырезанной готической надписью «Ольденбург». – Ольденбург – это означает Старгород?

– Да, а что? – удивился я проснувшемуся географическому любопытству моего соратника.

– Сбылась мечта идиота! Значит, сегодня я не просто внебрачный, но самый любимый правнук лейтенанта Шмидта, сегодня я – сам великий Комбинатор. Во всяком случае, по совокупности статей.

– Лис, что за чепуху ты несешь?

– Все! Решено! С этого часа я больше не Рихард Зорге! Отрекаюсь от этого имени, отрясаю прах его с рук своих! С этого часа зовите меня просто – Бендер. А по полному счету – Рейнар Серж-Берта-Мария Бендер-бей. Нет. Бей – это как-то по-вражьи, по-турецки. Пожалуй, лучше фон Бендер!

На последнюю тираду у меня не было желания реагировать – время от времени на Сергея накатывали волны воспоминаний тяжелого детства… Избавиться от ностальгии по проклятому прошлому его загадочная славянская душа не хотела ни за какие коврижки.

Дело шло к ночи, и кавалькада мнимого аббата Сен-Тибальда, забыв ленивый дневной шаг, двигалась резвой рысью, стремясь успеть в город до закрытия ворот. Сам Бертран Лоншан, разморенный долгой ездой, старательно клевал носом, вскидываясь и дико озираясь на каждом ухабе. Глухой, тяжелый звук колокола, странно тягучий в душном вязком воздухе наступающей ночи, разорвал тишину.

– Это в городе, ваше преподобие, – прогромыхал сэр Девид Бервуд, скакавший впереди колонны со стягом канцлера. – Подают сигнал к закрытию ворот.

– А? – Лоншан вскинул голову, пытаясь понять, что происходит. – Ворота? Ничего. Нам откроют. Однако велите погонять. Не хватало только, чтобы нас в пути застала гроза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию