Смерть по имени сон - читать онлайн книгу. Автор: Энн Маккефри, Джоди Линн Най cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смерть по имени сон | Автор книги - Энн Маккефри , Джоди Линн Най

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

– Придержите её для меня! – воскликнула Лунзи.

Она спустилась на землю возле корабля. Элесса подбежала к ней и показала обвившуюся вокруг руки змеекошку.

– Самая прелестная форма жизни на Амброзии, – затараторила девушка-ботаник. – Но достаточно прожорливая. На самом-то деле это епархия Брингана, но они так любят внимание, что устоять просто невозможно!

У змеекошки была круглая мордочка с кругленьким носиком и круглыми же ушками, которые бодро торчали из гладкой шерсти. Конечности у зверушки отсутствовали, однако туловище в задней части заметно сужалось, переходя в более тонкий хвост. Вдруг змеекошка открыла ярко-зеленые глаза с круглыми черными зрачками, невыразительно посмотрела на Лунзи и, открыв рот, усаженный двумя рядами зубов-иголок, зашипела.

– Вы ей понравились, – объяснила Элесса реакцию животного, которую Лунзи истолковала явно не правильно. – Погладьте её, она вас не укусит.

И действительно, судя по всему, это доставило змейке удовольствие.

Когда Лунзи провела руками вдоль туловища поразительного создания, она свернулась в клубочек. Лунзи улыбнулась ботанику.

– Отзывчивая, верно? Прекрасное начало для процветания туризма на Амброзии.

Пока Лунзи устанавливала дружеские отношения со змеекошкой, поднялся ветерок, и она решила, что стоит поскорее надеть что-нибудь потеплее, а заодно позаботиться о раненой руке. Хотя Бринган и соединил кости, опухоль ещё не спала: Лунзи чувствовала, что в месте перелома они начинают расходиться.

– Извините меня, ладно? – кивнула она ботанику.

Однако проскользнуть мимо Зебары, стоявшего в открытом люке корабля, Лунзи не удалось. Он приветствовал врача поднятием бровей, не упустив из виду её влажных волос и одежды.

– Дондара брал вас посмотреть на снарка, а?

– Старина снарк приговорил меня к крещению в потоках вод. – Она улыбнулась «тяжеловесу».

– Ты ещё не подняла Флот по тревоге, Флор? – Капитан повернулся к полукруглому пилотскому отсеку. Станция связи занимала другую половину круга. Она была обращена назад и размещалась между телеметрическим отсеком и коридором.

– Конечно подняла, сэр, – отозвалась связист. – А сейчас как раз снимаю послание с маяка. Они подтвердили ваш запрос и отправили к Амброзии «Заид-Даян».

– Кого? Что-то незнакомо мне это название! – прорычал Зебара. Лунзи послышались в его голосе подозрительные нотки.

– Все в порядке, сэр. Корабль только что встал в строй, в первом полете. – Флор решила заступиться за Флот. – Тяжелый крейсер, «Заид-Даян» – 43, как сказано в Регистре, с кучей нового оборудования и вооружения.

– Что? Вот ещё, не было мне печали нянчиться с разболтанной кучкой «легковесных» болтунов… – вздохнул Зебара, протискиваясь в кабину связи и заглядывая через плечо Флор.

Лунзи проскользнула следом за ним.

– А что это тут телеметрия показывает? – полюбопытствовала она, заметив проблеск на экране.

– Не «Заид-Даян» ли это, часом, прибывает? Погодите-ка, а вот и эхо!..

Я вижу две точки… – Зебара отстранил Лунзи громадной ручищей и уселся в кресло телеметриста. – Ого-го!.. Поллили!.. – проревел он. Голос его прокатился над склоном холма. На вершине показалась широколицая светловолосая женщина. Она поспешила к челноку.

– Определи, что это за след, – приказал Зебара. – Это судно ФОП или что? В частности, не новый ли это крейсер?

Капитан уступил место у экрана специалисту, и Поллили уселась рядом с Флор. Телеметристка вгляделась в показания приборов и включила компьютерный анализатор.

– Никоим образом. Это не судно ФОП. След двигателя необычный, слишком большой. Я сказала бы, что это нарушитель.

– Пиратский корабль? – едва услышала свой голос Лунзи.

– А если точно, два! – Лицо Зебары искажала ярость. – Они, должно быть, висели в астероидном поясе или прятались от нас за солнцем. Как скоро они выйдут на орбиту?

– Через час, может, чуть больше. Я здесь поймала ещё следы мощных энергетических орудий, – заметила Поллили, указывая на экран. – Одно из них даёт такую сильную утечку, что для их экипажа это опасно не менее, чем для нас. С академической точки зрения, разумеется, поскольку мы не вооружены вообще.

– Они сядут? – встревоженно спросила Лунзи.

– Сомневаюсь. Если мы можем их видеть, то и они могут видеть нас. Они знают, что здесь, внизу, кто-то есть, правда, не представляют, кто или что это, – ответил Зебара.

– Позвольте указать на маленькую трудность, сэр, – вставила Флор подчеркнуто ровным, даже пониженным голосом. – Они ведь могут избавиться от нас и из космоса. «Заид-Даян» – 43 ещё по меньшей мере в трех днях пути, – добавила она. Цветущее лицо её побледнело. – Они убьют нас, как только поймут, что мы здесь одни. И мы ничего не сможем сделать!

Зебара оскалился, показывая зубы.

Что там говорил Бринган? Когда капитан улыбается по-акульи – берегись?

– Мы сблефуем. Флор, пошли ещё одно сообщение на «Заид-Даян».

Предупреди их, что у нас над Амброзией кружат два пиратских судна. Скажи, чтобы шли по возможности более коротким путем. Если они не поторопятся, от нас только и останется, что кратер на поверхности планеты. А мы будем увиливать до последнего, сколько сможем.

– Но как? – растерянно спросила Лунзи, всеми силами желая, чтобы это прозвучало так же спокойно, как и слова Зебары.

– А это, доктор, мы и должны придумать. Флор, ты передала? Отлично.

Теперь включай общий канал связи и созови команду на совет.

Когда все собрались в кают-компании, Зебара обратился к подчиненным:

– Я хочу услышать все ваши хоть сколько-нибудь полезные мысли по поводу того, как нам удержать пиратов подальше от планеты.

– А не могут эти вспышки означать что-то иное? – прочистив горло, осведомился Бринган.

Зебара ответил коротким лающим смехом.

– Они не отвечают на приветствие, а в наших архивах нет ни одного объекта, который бы соответствовал их характеристикам. И то, что у них утечка, отнюдь не способствует добрососедским отношениям. Думайте, друзья мои. Думайте как следует. Как же нам провести их?

– Никаких черных ящиков, вы говорите? – спросил Вир, тощий человек с прямыми черными волосами. Лицо его было сурово.

Флор покачала головой:

– Они, должно быть, давным-давно отключены.

Ни один законопослушный корабль не вышел бы в космос без черного ящика, связывающего систему контроля и двигатели и передающего идентификационные сигналы автоматически. Отключить черный ящик – значило остановить двигатель. Нечистым на руку инженерам было известно, как поставить «жучка», но такой корабль никогда не приняли бы в порту, имеющем санкцию ФОП.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению