Планета динозавров I - читать онлайн книгу. Автор: Энн Маккефри cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Планета динозавров I | Автор книги - Энн Маккефри

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Знаю.

— Шеф, но ведь этот датчик, ей-богу, сделан Тхеками. Составлявшая отчет Маргит встала, подошла к двум мужчинам и взяла из рук Портегина прибор.

— Он более тяжелый. И кристалл выглядит почти мертвым.

Она ждала разъяснений от Кая. Он пожал плечами.

— Габер увидел сигналы на экране, подумал, что ты его запорол, Портегин… — Механик заворчал, и Кай усмехнулся. — Но я решил все-таки проверить. И мы нашли вот это.

В горле у Маргит что-то заклокотало, она издала гортанный звук и разразилась возмущенной речью:

— Ты хочешь сказать, что мы потратили столько времени и сил, чтобы сделать уже проделанную работу? Значит, вам, умникам, наплевать на то, что мы занимались мартышкиным трудом. Почему вы заранее не проверили этот ящик?

— Согласно компьютерным данным, Айрету никогда раньше не исследовали, с подчеркнутой медлительностью ответил Кай.

— Значит, все-таки исследовали. — Маргит не отрывала глаз от экрана. И знаешь, мы установили свои датчики почти в тех же точках. Не так плохо для первого опыта, — добавила она, приходя в хорошее расположение духа. — Ну что ж, — сказала она чуть громче, и снова в ее голосе прозвучали нотки недовольства, — теперь понятно, почему мы не обнаружили ничего стоящего.

Этот район уже отработан. Ну и на какое расстояние тянется эта сеть старой разведки — Обрывается у края платформы, девочка моя, — сказал Портегин, — так что теперь мы на верном пути — ведь благодаря этим старым датчикам мы узнали, где кончается платформа. Не думаю, что мы поставили так уж много дубликатов — только на севере и на северо-востоке.

Кай благословил в душе беспристрастный компьютер, который включил в его команду этих двух людей: они могли немного поныть, но всегда перестраивались и в любой неприятной ситуации умели находить положительную сторону. Вот и сейчас они уже обсуждали ту пользу, которую принесла дважды сделанная работа.

— Ну что ж, нет худа без добра, теперь мне понятно, почему мы не находили вообще никакой руды! — Маргит посмотрела на экран и указала на несколько районов. — Здесь ничего нет, и здесь нет. А ведь по всем признакам руда в этих местах должна быть!

— Сигналы очень слабые, — сказал Портегин. — Кажется, будто некоторые из них посылает привидение. Если плато уже отработано, наверное, нет смысла расставлять здесь новые датчики, а, Кай?

— Ни в коем случае.

В домик картографа вошли Олиа и Дименон, и за ними еще четверо геологов.

— Угадайте-ка, что обнаружили Кай с Габером? — спросила Маргит. — Они узнали, почему мы ничего не находили… до сих пор!

Геологи встретили ее сообщение возгласами удивления и неудовольствия, так что Габеру и Каю пришлось рассказывать все с самого начала. И вроде бы все встало на свои места, и на душе у людей полегчало, и Каю передалось благодушное настроение геологов. Все по очереди рассматривали старый датчик, сравнивали его со своими и шутили о странных сигналах и привидениях.

— Мы можем соорудить дополнительные стоянки на краю платформы, возбужденно говорил Трив. — Может, завтра и начнем, Кай?

— Разумеется, теперь будем искать в других местах, надеюсь, более перспективных. Дайте мне все хорошенько обдумать. Баккун, поедешь завтра со мной.

Разнеслись под куполом звуки гонга, призывающего к столу, и Кай распустил свою команду, а сам ненадолго задержался, чтобы внести изменения в график полетов на завтра. Трив высказал дельное предложение — без сооружения нового лагеря, конечно, не обойтись, но торопиться пока не стоит. Самого свирепого из здешних хищников Вариан еще не занесла в каталог, так что если ребята подвергнутся нападению вдали от базы, на одних защитных поясах им долго не продержаться — сегодняшнего хищника слабенькое силовое поле индивидуальной защиты не остановит, а спасательный отряд просто не успеет прийти им на помощь. Однако и откладывать надолго поисковые работы Кай тоже не мог, так как денежное вознаграждение каждого геолога напрямую зависело от найденных им полезных ископаемых и от результатов анализа образцов. Вот почему длительное отсутствие находок так удручающе действовало на его ребят.

Конечно, он должен вести разведку, чтобы не испытывать терпение людей, но нельзя же посылать их в лапы хищников вроде того, что он видел сегодня! Надо посоветоваться с Вариан.

Он вышел в гудящую насекомыми ночь. Силовой купол, укрывавший лагерь, сверкал голубыми искрами — ночные твари слетались к смертоносным огням поселка.

Интересно, а та экспедиция, первая, давнишняя, тоже базировалась на этом месте? И вернется ли сюда еще кто-нибудь через сотни лет? Может, они тоже увидят на экране своего сейсмографа огоньки-привидения от датчиков Кая?

Неужели их на самом деле имплантировали? Эта неотвязная мысль вселяла в него куда больший ужас, чем водяные чудовища, привлеченные тенью от флиппера. Он изо всех сил старался отделаться от нее. Может, кому-нибудь из них что-то шепнули на ушко? Вариан? Нет, она отпадает, о таких вещах начальники экспедиций узнают в последнюю очередь. Танегли? Может, именно по этой причине он так увлечен поисками съедобных плодов? Нет, он слишком болтлив, таким типам обычно не дают никаких частных инструкций втайне от руководства экспедиции.

Не в силах совладать со своей тревогой, Кай решил, что ужин в теплой компании отвлечет его от тягостных мыслей, и решительно зашагал к самому большому домику.

Глава 3

На ужин подали плоды Айреты. Дивисти и Ланзи потрудились на славу. Стол был заставлен лакомствами: плоды в свежем виде, нарезанные тонкими сочными ломтиками, паштет из фруктов с питательными добавками и витаминами, каша из синтетического белка с фруктами, вареные и сушеные плоды. Наблюдая за тем, как ест привередливый Кай, Вариан веселилась от души. Кай осторожно прожевал маленький кусочек свежей мякоти, улыбнулся, причмокнул из вежливости и перешел на паштет. Закончив ужинать, он пожаловался на металлический привкус во рту.

— Это из-за добавок. Свежие фрукты не оставляют никакого неприятного привкуса, — со сдержанной досадой сказала ему Вариан. Непробиваемый консерватизм! Ну разве не смешно так реагировать на натуральную пищу? Эти корабляне вечно боятся всего естественного.

— Зачем заставлять человека делать то, что не доставляет ему удовольствия? — спросил Кай, когда она начала уговаривать его съесть еще немного свежих фруктов.

— Почему бы не доставить себе удовольствие, когда есть такая возможность? А кроме того, — добавила она, — узнав их вкус, ты можешь запрограммировать его, ввести в синтезатор и наслаждаться им на корабле когда вздумается.

— Хорошая идея.

Не так давно Вариан поняла, что в Кае ее привлекают именно эти маленькие забавные странности кораблянина.

Внешне он не сильно отличался от тех привлекательных молодых мужчин, которых она встречала на планетах своего детства и во время практики.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению