Кровь драконов - читать онлайн книгу. Автор: Энн Маккефри, Тодд Маккефри cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь драконов | Автор книги - Энн Маккефри , Тодд Маккефри

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

— Или, напротив, ускорить его, — возразил К'тан. — Что, если из-за холода способность драконов сопротивляться болезни понижается?

— Но разве драконы не приспособлены к холоду? спросил Киндан. — Я имею в виду: ведь они же летают в Промежутке.

— Но всего лишь по несколько секунд, — отозвалась Лорана.

— Хотя они могут подолгу летать на большой высоте, где воздух очень холодный, — рассуждал вслух К'тан. — И, похоже, они и впрямь не так чувствительны к холоду, как мы.

— Угу… — протянул Киндан. — Но если поместить больных драконов действительно высоко, туда, где царит холод, это значит удалить их из Вейра… А как же тогда быть с их всадниками? И как мы будем доставлять им туда пищу и все прочее?

Лорана вскинула руки, отказываясь от дальнейшего спора.

— Давайте расскажем Б'нику, — предложил К'тан. — Все равно решение принимать ему.

Б'ника они разыскали во время перерыва на обед. С ним была Туллеа. Предводитель внимательно выслушал их соображения.

— Если я вас правильно понимаю, — сказал он, — организация карантина зависит от того, каким образом передается болезнь, верно?

— Да, верно, — согласился К'тан.

— Но мы не знаем, как она передается, — продолжал Б'ник, — и поэтому вы хотите попробовать все три меры предосторожности, да?

— По крайней мере, в отношении больных драконов, — уточнил К'тан.

— Но ведь ты не можешь сказать, здоров ли дракон, который кажется здоровым, или уже заразился, — заметила Туллеа, демонстративно обращаясь к одному целителю.

— Нет, — ответила за него Лорана, — не можем.

— В таком случае в конце концов вы переселите весь Вейр на высокогорье, — язвительно продолжала Туллеа. — Какая прекрасная мысль.

— Ничего лучшего мы не можем придумать, — сказал Киндан, пожимая плечами.

Совсем уж помрачнев, Туллеа открыла рот, чтобы бросить очередную колкость, но Б'ник, подняв руку, заставил ее замолчать.

— А как насчет этих комнат? — спросил он. — Может быть, лучше разыскать их?

— Но что же все-таки должно находиться в этих проклятых комнатах? — требовательно спросила Туллеа.

— Мы не знаем, — сказала Лорана. — Но в Записях определенно говорится, что они были построены именно здесь, в Бендене.

— Итак, вы не знаете, где они находятся, зачем их построили и что в них находится, и все же намереваетесь тратить драгоценное время на их поиски? — Туллеа обвела широким жестом просторную чашу Вейра. — И позволите нашим драконам умирать, пока вы будете искать невесть что? Предводитель Вейра, я уверена, что наши целитель и арфист впустую тратят время из-за какой-то старой забытой сказки, — официальнейшим тоном продолжала Туллеа, повернувшись к Б'нику. — Как госпожа Вейра, я не вижу в этом никакого смысла. Почему бы Лоране не заняться этими поисками в одиночку и перестать отвлекать людей от действительно нужных дел?

— Но ее дракон нездоров, — возразил Киндан.

— Тем более у нее есть причина искать особенно тщательно. — Туллеа прижала ладони к вискам, как будто пыталась ослабить головную боль. — А вы, арфист, слишком долго уклоняетесь от ваших обязанностей. Я с удовольствием послушала бы хорошую песню. И уверена, что молодежь Вейра давно уже забыла, когда с ними проводили последний урок.

— Лорана все время помогает мне ухаживать за ранеными и больными драконами, — попытался возразить К'тан.

— Что ж, возможно, я тоже смогу помочь тебе, — с притворным смирением ответила Туллеа. — В конце концов, это же одна из моих обязанностей.

— Значит, договорились, — поспешно вмешался Б'ник. — Лорана отправится выполнять задание, К'тан и Туллеа займутся лечением драконов, предоставив арфисту Киндану возможность вернуться к своим обязанностям учителя.

— Лорана, я уверена, что ты не забудешь покормить дракона, прежде чем займешься поисками, — величественно сказала Туллеа. Она взяла Киндана под руку и потащила за собой. — Скажи мне, арфист, какие новые песни ты намерен спеть для нас сегодня вечером? Я уверена, что Вейр нуждается в развлечении.

— Я никак не могла дождаться, когда же она уйдет. Повернувшись, Лорана увидела рядом с собой Салину.

— Прошу прощения, что я до сих пор не навестила тебя, — сказала бывшая госпожа Вейра.

— Ты была занята, — ответила Лорана.

— Нет, я боялась, — поправила ее Салина. Она взглянула Лоране прямо в глаза. — Я услышала, что твоя Арит'а захворала, и мне…

— Все нормально, — сказала Лорана, погладив Салину по плечу. — Я понимаю.

— Нет, не все. Когда Брет'а заболела, ты делала все, что могла, — ответила Салина. Она махнула рукой куда-то в сторону. — Прогуляйся со мной немного, пожалуйста.

Лорана кивнула. Женщины бок о бок вышли в чашу. Салина направилась к входу на площадку Рождений.

— Я всегда любила это место, — сказала она. — С самого Запечатления, и даже раньше, я всегда любила Бенден-Вейр, его высокие стены, утренние туманы, сияющие закаты, но больше всего я люблю площадку Рождений.

Они стояли у входа, глядя внутрь.

— Здесь есть что-то сверхъестественное, — тихо, почти шепотом, говорила Салина. — Сейчас здесь тихо и пусто, но скоро Майнит'а отложит яйца, и в этой пещере то и дело будет раздаваться ее шипение, отпугивающее любого, кто попытается подойти к ее кладке. А потом произойдет Рождение.

Она указала на высокие стены кратера.

— Драконы — по большей части бронзовые — будут стоять там, приветствуя трубными криками новое потомство. И Вейр, все мы, будем ощущать себя обновленными при каждом новом Запечатлении, вновь будем переживать свою собственную радость, — ее голос дрогнул, — и боль от неразрывной связи с собственным драконом.

Она стиснула руку Лораны и ласково погладила ее.

— Когда-нибудь и твоя Арит'а будет сидеть здесь, охраняя свою кладку.

Лорана вздрогнула. Салина отвернулась от площадки Рождений и вопросительно взглянула на молодую всадницу.

— Я не знаю, — сказала Лорана.

— Я слышала, Туллеа дала тебе какое-то задание, — сказала Салина, с готовностью изменив тему и лишь еще раз погладив руку Лораны. — Какое же?

Лорана рассказала о Записях, которые они нашли в Форт-Вейре.

— Комнаты? — задумчиво сказала Салина. — Особые комнаты, да? И при этом не упомянутые в наших собственных Записях?

— Возможно, Записи были утеряны…

Салина выпустила руку Лораны и подняла ладонь, призывая девушку к тишине. Наклонив голову, бывшая всадница надолго задумалась.

— Не исключено, что эти комнаты не упоминались в наших Записях, потому что их наличие считали само собой разумеющимся, как кухонную пещеру или даже чашу Вейра, — сказала она после долгой паузы. — Если о них все знали, то не должно быть никакой причины, чтобы специально упоминать их. Согласна?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию