Все вейры Перна - читать онлайн книгу. Автор: Энн Маккефри cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все вейры Перна | Автор книги - Энн Маккефри

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

— Мне и самому не мешало бы выпить, — признался молодой арфист. Пытаясь разлить вино, он расплескал его по столу, и Джейнсис, возмутившись отняла у него бурдюк. — Так-то лучше, — пробормотал Пьемур, залпом опорожнив кружку и снова протянул ее Джейнсис.

— Подождешь! — отрезала его супруга.

Джексом знаком попросил ее снова наполнить стакан Лайтола и заставил старика выпить.

— Так что же толкнуло тебя на такой риск? — строго осведомился Лайтол.

Джексом тяжело вздохнул.

— Никакого риска не было. Айвас предложил нам с Рутом выйти в космос. Мы только исполнили его просьбу — вот и все. Нам ничего не угрожало. Рут держался когтями за ограждение двигателей, а я — за него. — Он улыбнулся, заметив ужас на лице Джейнсис.

— Ох уж эти всадники! — в голосе девушки прозвучало явное осуждение.

— Согласись, Лайтол, — дракон никогда не станет подвергать опасности жизнь своего всадника. К тому же он всегда может, нырнув в Промежуток, перенестись в безопасное место. — Внезапно Джексом понял, что он впервые — за столько Оборотов! — осмелился обсуждать с Лайтолом способности драконов. Он увидел, как напряглись желваки на скулах старого опекуна и усомнился: может быть, он все-таки перешел границы дозволенного?

Лайтол перевел дух.

— Иногда мне кажется, что Рут порой склонен поддаваться внезапным порывам, зато тебе осторожность никогда не изменяет, так что вы прекрасно уравновешиваете друг друга. И Рут так же не способен подвергнуть твою жизнь опасности, как ты — рисковать его жизнью. Тем не менее, вопрос о выходе в космос нужно было предварительно обсудить, Пьемур наградил Джексома самодовольным взглядом, но тот только пожал плечами.

— Мы выполнили задание и доказали, что можно без всякого риска выходить в пространство.

«Я, пожалуй, посплю на солнышке, — сообщил Джексому Рут, — чувствую, ваша говорильня затянется надолго. Хорошо, что мы никого не предупредили. Они еще не один день спорили бы, прежде чем прийти к какому-нибудь решению. Могло случиться, что нам так никогда бы и не позволили сделать то, что мы сделали».

Джексом не стал повторять недипломатичные высказывания Рута, в том числе, и о продолжительных разговорах, — они и вправду грозили затянуться, особенно после того, как об их выходке узнали Ф'лар с Лессой, Д'рам и Робинтон.

— Это только лишний раз подтверждает, насколько Айвас одержим своей идеей, — заявила Лесса, явно недовольная, что ее срочно вызвали на внеочередное совещание.

— Давайте лучше поговорим о сути события, — возразил Джексом, позволяя себе проявить больше раздражения, нежели он обычно осмеливался в присутствии Предводителей Бендена. — Самое важное то, что выход в космос возможен, что он прошел удачно и что Айвас говорит: совместная работа драконов и всадников за пределами корабля — непременное условие его плана.

Разговор происходил не в комнате Айваса, а в зале собраний.

— Но почему, во имя Первого Яйца, он хочет, чтобы драконы цеплялись за эти дурацкие штуковины и висели в пустоте за тысячи миль от Перна? — воскликнул Ф'лар.

— Чтобы дать им освоиться с космическим окружением, — ответил Джексом.

— Но это еще не все, — задумчиво проронил Робинтон.

— Не все, — подтвердил Д'рам. — Драконы должны подтолкнуть «Иокогаму».

— Но зачем? — спросила Лесса. — Для чего ему это нужно?

— Чтобы направить корабль на Алую Звезду, — заявил Д'рам.

Джексом, Пьемур и Ф'лар затрясли головами.

— Почему бы и нет? — осведомилась Лесса. — Наверное, для этого ему и нужно было залить в бак топливо.

Джексом иронически улыбнулся: ну как она не понимает?

— Эта капля топлива не может взорваться от удара, а от столкновения Алой Звезды с «Иокогамой» орбита планеты ничуть не изменится. Но могу поспорить, драконы нужны ему, чтобы что-то переместить.

— Давайте спросим самого Айваса! — предложил Робинтон, вставая и направляясь к двери. Когда никто не двинулся с места, он недоуменно повернулся к собравшимся. — Разве никто не хочет узнать?

— Я не уверена, что хочу, — пробормотала Лесса, но все же поднялась и вслед за другими прошла в комнату Айваса.

Джексом, Пьемур и Джейнсис прикрыли двери в классы, где занимались ученики, а когда все собрались у Айваса, затворили и дверь в его комнату. Пьемур для пущей надежности прислонился к ней спиной.

— Что должны переместить драконы и куда? — без обиняков спросил Ф'лар.

— Я вижу, Предводитель, вы уже разгадали часть плана.

— Ты собираешься использовать «Иокогаму», чтобы столкнуть планету с орбиты? — спросила Лесса, все еще уверенная, что знает ответ.

— Это было бы совершенно нецелесообразно, к тому же «Иокогама» нужна нам в качестве командного пункта.

— Так что же тогда? — настаивал Ф'лар.

На экране появилось изображение Алой Звезды, на ее поверхности виднелись детали рельефа, полученные в результате кропотливых наблюдений Вансора. Одно полушарие пересекала глубокая пропасть — следствие сильнейшего землетрясения, как пояснил Айвас.

— Все вы видите этот разлом. Вполне возможно, что пропасть уходит глубоко в планетарную кору, и есть вероятность, что достаточно сильный взрыв в этой области даст желаемый результат — изменит орбиту блуждающей планеты. В особенности в тот момент, когда на нее будет оказывать дестабилизирующее воздействие близость пятого спутника нашего солнца. — Изображение изменилось, явив знакомую картину системы Ракбета. — Устроить взрыв такой силы в обычных условиях — задача почти невыполнимая. И не только потому, что трудно собрать все нужные материалы, но еще и по той причине, что почти невозможно избежать влияния случайных факторов на движение Алой Звезды и других планет. Исследования мастера Вансора позволяют сделать вывод, что на пятой планете нет ни атмосферы, ни жизни. К тому же, она наиболее удалена от Перна. В системе неизбежно возникнут возмущения, но расчеты показали, что ими можно пренебречь по сравнению с желаемым результатом — прекращением нашествий Нитей.

Наступила долгая тишина.

— Но у нас нет взрывчатого вещества такой силы, — наконец нарушил молчание Джексом.

— У вас нет. Зато оно есть на «Иокогаме», «Бахрейне» и «Буэнос-Айресе».

— И что же это? — с вызовом осведомился Ф'лар.

— Двигатели! — воскликнул Джексом. — Наверняка двигатели! Ну и хитер же ты, Айвас!

— Но двигатели не работают! У нас не хватит топлива! Как мы доставим их туда? — перебивая друг друга, закричали собравшиеся.

— Двигатели бездействуют, — перекрывая гомон, заявил Айвас. — Но энергию взрыва обеспечит то, что в них хранится. Если вещество соединится с антивеществом в неуправляемой реакции, получится нужный нам результат.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию