Отщепенцы Перна - читать онлайн книгу. Автор: Энн Маккефри cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отщепенцы Перна | Автор книги - Энн Маккефри

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Вскоре ей удалось обнаружить следующий знак. Кто-то уничтожил след колеса в мягкой пыли, но комок влажной грязи явно отвалился от его ступицы. Спрыгнув на землю, они обыскали лес с обеих сторон тропы. Вскоре Гирон нашел небольшой фургон, покинутый среди густых зарослей и замаскированный ветвями.

— Забрали все, — сказал всадник, когда подъехавшая Телла спешилась и дернула его за рукав. — Тогда они где-то неподалеку… в какой-то из ближних пещер.

Гирон пожал плечами.

— Темнеет, поздно искать. Если они вышли после Падения, то никуда не двинутся до утра.

Закусив губу, Телла задумалась на минуту. Пожалуй, он прав, и торопиться ни к чему. Она вытащила из седельной сумы одеяло и припасы. — Забирай скакунов в пещеру, где мы ночевали вчера; я лягу спать в фургоне. Сюда придешь на рассвете. Запомни — на рассвете! — с этими словами она отослала потерявшего дракона.

Он появился еще раньше. Услышав шорох и тихий звук шагов, Телла, позевывая, выбралась наружу. Солнце еще не встало, но небо уже начало светлеть. Гирон озабоченно задрал вверх голову.

— Что, опять всадники? — удивленно спросила Телла. — Что они тут делают?

— Откуда мне знать? — с раздражением произнес Гирон. Опустившись на землю, он скрестил руки, уткнул в ладонь подбородок и уставился перед, собой невидящим взором.

— Но ведь Падение было вчера! Почему же они не ушли? — она потрясла его за плечо. — Пропустили Нити? Ищут их? — при мысли, что где-то в лесу затаились Нити, Теллу пробрал озноб.

Гирон покачал головой.

— Нет. Если бы вечером сюда упала Нить, то к утру не было бы никого леса. И нас тоже.

— Тогда в чем же дело? Может, это дракон вчера тебя заметил?

Гирон презрительно фыркнул и поднялся на ноги.

— Если ты действительно хочешь найти эту девчонку, то надо приступать к розыскам. Они где-то близко. Доуэл не бросил бы фургон. Телла попыталась привести в порядок мысли.

— Она представляет ценность для Вейров?

— В Вейрах полно людей, которые слышат драконов, — Гирон небрежно махнул рукой.

— Но ради таких, как она, устраивают Поиск… И я слышала, что на Площадке Рождений Бендена опять зреют яйца… — Рот Теллы злобно перекосился, и она прошептала: — Но эту девочку я им не отдам… Не отдам! Она — моя!

Они приступили к поискам, но через час были вынуждены залечь в колючем кустарнике — мимо проехал отряд с огнеметами.

— Лесничие Асгенара, — пробормотала Телла, стряхивая листья и мох с одежды. — Чтоб им ни Скорлупы, ни Осколков!

— Девчонки с ними нет.

— Они ищут нас, а не Доуэла! Я знаю! — прошипев проклятие, она вылезла из кустов. — Вперед, Гирон! Мы найдем ее! А потом разделаемся с этим караваном! Покалечим их скакунов, подожжем повозки… Они добрались до озера, не дальше! Я их проучу!

— Повелительница Бездомных, — с насмешкой произнес Гирон, — это с нами разделаются, если ты не перестанешь шуметь. И посмотри — кто-то шел этим путем — совсем недавно. Кусты поломаны… Давай-ка двинемся по следам.

Сломанные ветви привели к тропе, на которой отпечатались подошвы сапог, лапы драконов и копыта скакунов. Меж деревьев они заметили какое-то движение, потом появился силуэт мужчины. То был не Доуэл — столяр не носил кожаную тунику и перевязь с мечом. Телла и бывший всадник пересекли тропу и углубились в орешник, медленно забирая в гору. Вдруг Гирон молча пригнул ее к земле.

— Дракон. Бронзовый! — прошептал он в ухо Теллы.

Ее охватила бессильная ярость. Дракон охраняет девчонку? Невероятно! Кто же предал? Брейр? Или дерзкий мальчишка-караванщик? Разве торговцы тоже научились говорить с драконами? И почему всадники до сих пор не забрали эту оборванку? Устроили ей западню?

Затем в лесу хрустнула ветка и Телла, подняв глаза, обнаружила предмет своих вожделений. Девчонка собирала орехи! И не одна — в сопровождении надежной охраны! Телла скрипнула зубами. Добыча была так близка — и так недосягаема! Тут не до похищений; хорошо, если им с Гироном удастся спасти свои шкуры. Потерявший дракона настойчиво потянул ее за рукав, и Телла с негодованием отдернула руку. Потом она сообразила, на что он указывает.

Девочка уходила все дальше и дальше от охраны. Ну, еще чуть-чуть, моя сладкая, подумала Телла, еще капельку… Иди же сюда! Она ухмыльнулась и махнула рукой Гирону. Если им улыбнется удача… Телла, затаив дыхание, скользнула меж стволов словно призрак.

Бывший всадник первым добрался до Арамины и схватил ее, зажав ладонью рот.

— Ну, наконец-то, — прошипела Повелительница Бездомных, рванув девочку за волосы — малое воздаяние за те тревоги, которые ей пришлось пережить. В глазах Арамины плескался ужас. — Мы поймали ее, поймали!

Гирон начал спускаться к пещере, где ждали их скакуны. Он крепко прижимал девочку к себе, по-прежнему стискивая ее лицо ладонью. Арамина забилась.

— Не сопротивляйся, нищенка, не то я пристукну тебя! — он занес кулак над головой девочки и бросил взгляд на Теллу. — Может, лучше покончить с ней? Если она слышит драконов, то и драконы, наверно, слышат ее.

— Откуда? Ее же не обучали в Вейре! — подобная возможность не приходила Телле в голову. Она снова жестоко рванула волосы девочки. — И не думай об этом! Не то мы…

— Поздно! — вскричал Гирон с яростью. Он толкнул Арамину к обрыву, и Телла увидела, как возникший прямо из воздуха бронзовый дракон принял тело девочки на крыло.

Дракон взревел, его шея, вытянулась к деревьям над обрывом, в огромной пасти сверкали клыки, дыхание обжигало. Не помня себя от страха, Телла ринулась в лес; Гирон мчался за ней по пятам. Слева раздались крики — видимо, охранники почуяли недоброе. Лавируя в лабиринте стволов, кустарников и высокого подлеска, Телла бросила взгляд через плечо: дракон ярился и ревел над самыми кронами, не в силах добраться до них с тем же проворством, как это делали люди. Его крики перешли в обиженный вой. Телла и Гирон бежали изо всех сил.

Глава 6

Южный континент и холд Телгар; двенадцатый Оборот

Мастер Рамнези прибыл в Южный, ругая глупых северян на чем свет стоит. Эти болваны воображают, что океан — что-то вроде их горных озер, только немного больше!

— Я сыт ими по горло, Торик, — разглагольствовал бравый капитан. — На этот раз мы спасли шестерых — а двадцать утонуло, когда их баркас опрокинулся в дне пути от Исты. Любой моряк мог бы предупредить их о штормах, которые бушуют в это время — так нет же! Отплыли в дырявом корыте, и ни одного опытного человека на борту!

— Брось ругаться из-за ерунды, капитан, — прервал его Торик. — Лучше скажи, привез ли ты стоящих кузнецов, готовых поработать в Южном?

— О, да! Можешь не волноваться. Но мне пришлось уйти из Исты и встать на якорь в укромной бухте. Прошел слух, что я плаваю в южные воды, и бездомные увальни со всего севера поперли ко мне целыми толпами… — Рамнези озабоченно нахмурился и единым духом осушил кружку с вином. Крякнув, он сообщил хозяину: — Ситуация выходит из-под контроля, Торик. Все, что мы можем сделать — завести тебе партию-другую товара да полсотни бездомных… А ведь надо учесть, что телгарцы во всю набирают людей для своих шахт, а лорд Асгенар — тот хватает любого, кто может взгромоздиться на спину скакуну. Асгенару нужны лесные объездчики и стрелки, чтобы поприжать мародеров, грабящих его холды.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию