Странствия дракона - читать онлайн книгу. Автор: Энн Маккефри cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Странствия дракона | Автор книги - Энн Маккефри

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Где заметили Нити? — крикнул он всаднику из Айгена, который все еще восседал вместе со своей зеленой на парапете правой надвратной башни.

— На юге! — В словах айгенца звучала боль. — Они надвигаются со стороны Керунского залива, через воду.

— Когда началась атака? Я приведу вас прямо к этому часу!

Гул удивления прокатился по толпе; гости Телгара вспомнили, что драконы могут перемещаться как в пространстве, так и во времени. Значит, всадники успеют перехватить Нити в самом начале падения, и ни одно мгновение недавней схватки не будет потеряно.

Всадники направились к своим зверям, с нетерпением кружившим над внешними стенами холда. Торопливо натянув полетные куртки поверх легкой одежды, они начали проверять огнеметы и подвешивать к поясам мешки с огненным камнем, которые подносили из кладовых холда. Драконы один за другим ныряли вниз, подхватывали седоков и тут же стремительно взмывали в небо. Айгенская зеленая вместе с Д'рамом и его подругой Фанной кружила в вышине, поджидая Мнемент'а.

— Ты должна остаться здесь, любимая, — сказал Ф'лар, понимая, что Лесса готова ринуться к Мнемент'у вслед за ним.

Но Мардру нельзя было оставлять одну. Ни в коем случае. А он не мог поспеть всюду.

— Нужно присмотреть за ней. — Ф'лар кивнул на госпожу Форт-Вейра, застывшую над телом Т'рона. Глаза Лессы сердито сверкнули, она снова дернула застежку его пояса. — Здесь тебя ждут более важные дела, чем в Айгене. К тому же, — нерешительно продолжал он, — Мнемент' не возьмет тебя…

— Вот как? Ты в этом уверен? — вспыхнула Лесса. Она наконец справилась с ремнем, и Ф'лар почувствовал, как холодок целительной мази охватывает края раны. — Я не могу удержать тебя. Я знаю, ты должен идти. Но я не дам тебе погибнуть из-за глупого героизма. — Послышался яростный треск ткани; она разрывала рукав своего нового платья на длинные полосы. — Да, люди верно говорят, что зеленый цвет — к несчастью. Надеюсь, тебе не долго придется носить эту повязку.

Она туго затянула бинт; боль в ране почти успокоилась. Ф'лар смахнул выступившие на висках капли пота.

— Ну, теперь отправляйся! Рана неглубокая, но порез довольно длинный… Когда справишься с этой атакой, возвращайся сюда. А я… Я займусь своей частью дела.

Она сжала ладонь Ф'лара и, подобрав длинный подол зеленого одеяния, бросилась по откосу обратно к воротам, словно была слишком занятой, чтобы наблюдать его взлет.

«Она беспокоится, но не хочет этого показать, — сообщил Мнемент'. — Однако нам пора в путь!»

Когда дракон по спирали поднимался вверх, Ф'лар услышал звуки музыки; гневные голоса рокотали под звон гитарных струн. Да, мелькнуло у него в голове, Робинтон умеет выбрать подходящую к случаю балладу!


Бей, барабанщик! Труби, горнист!

Солдат, вперед! Играй, арфист!

Сжигайте траву — нас пламя спасет.

Проклятье Звезде, что над нами встает!

Странно, думал Ф'лар четырьмя часами позже, когда они с Мнемент'ом и айгенскими крыльями возвращались в Телгар, именно над этим холдом объединенные Вейры отбили вторую атаку Нитей семь Оборотов назад. Он с горьким сожалением вспомнил тот день — день триумфа, когда все шесть Вейров действовали как единое целое. Однако сегодняшний поединок в Телгаре был так же неотвратим, как полет Лессы в прошлое за Вейрами Древних. В этом ощущалось нечто неизбежное, какое-то неуловимое равновесие добра и зла, расплата, которую безжалостный рок взимал с человеческих судеб. Его рана опять начала ныть. Он подавил боль усилием воли; если Мнемент' ее почувствует, то непременно сообщит Лессе… Склонив голову, он посмотрел на крылья из Айгена, широкими кругами спускавшиеся к земле. Всадникам было приказано вернуться в Телгар.

Круги… Сколь многое в последние дни вернулось к своей отправной точке! От огненных ящериц — к драконам; круг, охвативший тысячелетия… Внутренний круг, замкнувший Древние Вейры и набирающий силу Бенден…

Он надеялся, что Т'рон выживет; на его совести и так достаточно грехов… Правда, было бы лучше, если б Т'рон… Но он не желал даже думать об этом, хотя подобное событие разрешило бы многие проблемы. Впрочем, ему хватало других проблем. Взять, к примеру, эти личинки с Южного материка, которые могут уничтожать Нити…

Ему очень хотелось осмотреть прибор для дальновидения, найденный Т'роном. Внезапно он вспомнил о Фандареле, и глубокое сожаление охватило его. Устройство кузнеца сработало, и послание пришло быстрее, чем на крыльях дракона! Но кто мог знать, что во время атаки Нитей превосходная проволока может попасть под удар и расплавиться? В этом не было вины Фандарела. Несомненно, он сумеет устранить этот недостаток… нужно только время.

Внизу всадники потоком вливались в ворота, смешиваясь с толпой гостей. Огромный двор был ярко освещен сотнями ламп, которые гроздьями висели на стенах. Ночной воздух донес аромат жареного мяса и пряный запах печеных плодов, напомнив

Ф'лару, что голод способен ослабить дух человека. Он слышал смех, крики, звуки музыки. Да, день свадьбы лорда Асгенара забудется не скоро!

Асгенар… Союзник Ларада, воспитанник лорда Кормана… Пожалуй, он окажется неоценимым помощником, когда Ф'лар решит преподать урок властителям холдов…

Потом он заметил крохотную фигурку около ворот. Лесса! Он велел Мнемент'у спускаться.

«Пора!» — заметил бронзовый.

Ф'лар погладил гибкую шею. Зверь прекрасно понимал, почему они так долго парили в вышине. Человеку нужно время, чтобы привести свои мысли в порядок — перед тем как окунуться в царившую на земле суету.

Мнемент' плавно опустился на покрытый травой луг. Зверь изогнул шею, и огромные сверкающие глаза уставились на всадника.

— Не беспокойся обо мне, — с любовью и благодарностью шепнул Ф'лар, спрыгивая на мягкую почву. Дракон выдохнул, и Ф'лара окутал запах дыма — хотя в этом сражении они потратили совсем немного огненного камня. — Ты не голоден?

«Еще нет. И этой ночью на лугах Телгара будет достаточно пищи для всех». Бронзовый расправил крылья и взмыл к нависшим над холдом утесам, где восседали драконы. Их четкие силуэты вырисовывались на фоне темнеющего неба; глаза, сверкающие подобно драгоценным камням, следили за начинавшимся внизу празднеством.

Ф'лар громко расхохотался; замечание дракона позабавило его. Действительно, на этот раз Ларад не пожалел ничего, хотя количество гостей увеличилось вчетверо. Кладовые холда стремительно опустошались, но, пожалуй. Телгар не рухнет от такой щедрости.

Лесса приближалась к нему так медленно, что он забеспокоился — неужели еще что-то случилось в его отсутствие? В темноте Ф'лар не мог видеть ее лица, но когда между ними остался один шаг, он понял, что ей не хотелось нарушать его раздумья. Прохладная ладонь Лессы нежно коснулась его щеки, тонкие пальцы задержались на свежем рубце от удара Нити. Она не позволила ему наклониться, чтобы поцеловать ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению