Ловушка для пиратов, или Ожившая планета - читать онлайн книгу. Автор: Энн Маккефри, Элизабет Скарборо cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для пиратов, или Ожившая планета | Автор книги - Энн Маккефри , Элизабет Скарборо

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Вскоре Яна обнаружила, что на Гале-Три не все идет так гладко, как должно бы. Пропуска в виде металлических браслетов немедленно защелкнулись на каждом запястье, и Рентор твердо сказал, что носить их нужно не снимая.

— Не снимайте даже тогда, когда принимаете ванну, — добавила Мармион, принимая свой браслет от Рентора и отмечая, что Салли свой уже нацепила. — Если потеряете, проблем не оберетесь. Вас тогда никуда не пустят.

— Это уж точно! — сказал Бейли, округлив глаза и усмехнувшись Банни и Диего.

Последний из встречающей группы был одет в несколько официальный наряд, который изящно сидел на его сухощавой фигуре, а на воротнике красовались непонятные, но замысловатые значки, которые подразумевали явно не последний чин. Это был смуглый мужчина с темными волосами, подстриженными под «ежик». Он как-то странно кривился, что казалось, будто его длинный нос делит лицо на две полумаски с разным выражением. В карих глазах застыло спокойное терпение, но уголок широкого рта немного презрительно приподнялся кверху. Либо он был очень вежливым служащим, либо хорошо вымуштрованным, но он дождался, пока прибывшие и встречающие обменялись приветствиями, новостями и срочными сообщениями, и лишь затем выступил вперед и поцеловал протянутую руку Мармион.

— О, комендант, как чудесно, что вы нашли время встретить нас, — промурлыкала Мармион и представила военного коменданта Нэла ан Хона. — Я уже предупредила моих друзей, чтобы они были осторожны с идентификационными браслетами.

— Ну, повторить не помешает: повторение — мать учения, — заметил он и повернулся к новоприбывшим. — С этими браслетами вы можете пройти куда угодно, кроме Надира и Зенита, но без дела лезть куда-либо не советую, а то и без рук недолго остаться.

Банни охнула и прижала руку с браслетом к груди.

— Ну, Нэл, не стоит запугивать моих юных друзей до полусмерти только потому, что они «грязееды», попавшие на космическую станцию, — успокаивающе засмеялась Мармион.

— Именно потому, что они «грязееды», — отрезал Нэл и, поймав настороженный взгляд Яны, кивнул, подтверждая, что это предупреждение касается и её. Яна приподняла бровь. Подумать только, шесть месяцев тому назад она спокойно могла брякнуть подобную глупость людям, среди которых теперь находилась.

— Я предупредил ваших товарищей и теперь с радостью могу проводить их на экскурсию по кольцу Зенита.

— Как любезно с вашей стороны, Нэл. При первой же возможности мы воспользуемся вашим предложением. — И Мармион игриво подмигнула коменданту.

— Буду с нетерпением ждать вашего звонка, мадам, — ответил Нэл. Он изящно поклонился и ушел.

— А теперь объясните мне, что все это значит! Рентор? Синтия? — Голос Мармион похолодел, в нем не осталось ни искры легкомысленного веселья.

— Гм-м-м. Но объяснение займет около часа, Марми, — ответила Синтия. — Давайте пока пройдем в ваши апартаменты. — Она слегка качнула головой. — Здесь слишком много ушей.

Бейли и его кузина Шарми тут же подхватили под руки Диего и Банни.

— Мы покажем дорогу, тетя Марми, — заявил Бейли.

С одной стороны Яны пошла Салли, с другой — Миллард, а Рентор и Синтия пристроились к Мармион, и в колонну по трое процессия двинулась к выходу из космопорта. Когда за ними сыто щелкнул замок входной двери, у Синтии вырвался вздох облегчения.

— Агорафобия? — спросила Яна у Салли.

— А что поделать? В корабле обзорный экран есть только в пилотской кабине. С тобой тоже такое могло случиться.

— Хвала всем звездам, не случилось. А как было с вами, Миллард?

— Я в порядке, благодарю вас, майор Мэддок-Шонгили.

— Я всегда была для вас Яной, Миллард, — смутилась Яна.

— Я просто тренируюсь, Яна, — усмехнулся Миллард. Но его глаза остались серьезными.

— Тренируешься? Для чего?

— Чтобы любой, даже случайный наблюдатель, — Миллард выдержал паузу, — сразу понял, что вы — не какой-то жалкий грязеед, чудом попавший на станцию.

— Даже так? — И все же Яна повеселела, что не ускользнуло от взгляда Милларда. — И что, по вашему мнению, более способствует этому: приставка «майор» или моя фамилия-переросток?

— И то, и другое, — невозмутимо ответил Миллард, лениво разглядывая всех проходивших мимо них по коридору. Их четверо молодых спутников уже прошли на выход. Он шагнул вслед за ними и повернулся, поднимая руку, приглашая её войти первой.

Яна едва не начала возражать, но тут Салли легонько подтолкнула её в спину, и Яне ничего не оставалось, как принять вежливое приглашение Милларда. Чувствуя себя по меньшей мере особой королевской крови, Яна улыбнулась своему спутнику и кивнула.

— Ты делаешь все прекрасно, Яна, — шепнула Салли ей на ухо.

— Ты тоже будешь дразнить меня майором Мэддок-Шонгили? — прошептала Яна в ответ.

— Нет, ведь я всего лишь женщина и скорее похожа на компаньонку, а вот Милларду придется изображать весь надлежащий эскорт.

— Ясно!

Когда они достигли главного вестибюля, Яна даже пожалела, что Банни идет впереди. Интересно, что стало с её лицом, когда перед ней развернулся во всем великолепии технический и торговый центр второго уровня. И дело не столько в монорельсовой дороге, зависшей под потолком, сколько в магазинах, которые выстроились в четыре этажа. Хочешь забраться на верхний этаж — встань на силовую ступеньку. Через определенные интервалы ступеньки поднимали вверх и опускали пассажиров на нужный этаж. Магазины оглушали разнообразием звуков, запахов, ярких цветов. Местные жители не обращали на магазины никакого внимания, видимо, дело в иммунитете, но Банни они должны буквально ошеломить. Как случилось в свое время с Яной, которая раньше лишь понаслышке знала о самом существовании главных залов. Все помещения нижних уровней, в которых ей доводилось бывать по долгу службы, не шли ни в какое сравнение с этой роскошью.

— Обратите внимание, майор, — заговорил Миллард, — на схемы станции, возле силовых лифтов. — Он показал на одну из схем, рядом с которой они как раз проходили. — Ваши апартаменты расположены на плоскости Три, в двух кругах от этого самого зала. Три Эл один-десять. Пожалуйста, запишите и запомните.

Рука Яны уже дернулась к поясу, на котором всегда висело необходимое снаряжение, когда она вспомнила о подарке Мармион. Припомнив последовательность кнопок, она слегка провела рукой по груди, включая запись, и негромко произнесла:

«Три Эл один-десять, плоскость Три».

— Удобная штучка, — бросила она Салли через плечо.

Та только хмыкнула.

Их группа дошла до нужной двери. Мармион взмахнула рукой с браслетом, панель отъехала в сторону и вернулась на прежнее место, как только они прошли. Назойливый гул вестибюля смолк.

— Это пешеходная дорожка, — показал Миллард. — Можете прогуляться ради разминки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению