Беккер был вовсе не единственным человеком, которому хотелось бы это знать. Ари и Акорна проводили у ЛАНЬЕ все время, изучая бортжурнал нириан, а во сне при помощи все того же ЛАНЬЕ изучали тонкости языка нири. Они снова и снова прослушивали просьбу о помощи и записи бортжурнала. Если капитан и приводил какие-то данные о передачах кхлеви, о последних часах корабля или о том, где именно была обнаружена спасательная капсула, молодым людям не удалось найти этой информации. Однако им удалось расшифровать список команды корабля нири.
В то же время «Кондор» собрал еще некоторое количество обломков корабля Нири – однако среди них практически не было уцелевшего оборудования, так что дополнительная информация была невелика.
Даже во сне все они прислушивались, ожидая ответа с нархи-Вилиньяра, – но за все время не услышали ни единого слова.
– Что ж, РК, кажется, не имеет своего мнения на этот счет; будь я один, я бы подбросил монетку, – заметил наконец Беккер, – но раз уж у меня есть команда, лучше я к ней и обращусь. Итак, ребята, как вы думаете, что нам теперь делать?
– Что делать? – переспросил Ари. Голос его звучал хрипловато – в последнее время он все больше молчал. Они с Акорной настолько сосредоточились на переводе, что совершенно забыли о еде; Беккер, в конце концов, начал беспокоиться и лично отправился в секцию гидропоники, чтобы принести оттуда немного зелени для своих спутников. Он представления не имел, насколько это вкусно или питательно, но справедливо рассудил, что раз уж они что-то выращивают, значит, это «что-то» должно быть съедобным. Оба линьяри рассеянно приняли это подношение и сжевали зелень, не отрываясь от перевода и явно не понимая, что едят. И даже после того, как Акорна с уверенностью решила, что они полностью расшифровали сообщения, Ари продолжал снова и снова просматривать их.
Акорна ощущала тревогу Ари так явственно, словно слышала его мысли. Ее голова раскалывалась от напряжения, которое испытывал сейчас Ари, – она чувствовала это напряжение как собственную мучительную боль. Она не могла читать его мыслей, но это чувство тревоги было подобно бушевавшей вокруг Ари буре, яростному смерчу, вовлекавшему в свое кружение всех, кто находился поблизости. Даже Беккера и кота это выбивало из колеи. Атмосфера на «Кондоре» была напряженной и тяжелой, как предгрозовой воздух.
– Да, именно, – продолжал Беккер, – что нам сейчас делать, как вы думаете? Некоторый выбор у нас есть. Мне представляются вот какие варианты. Номер один, – указательным пальцем левой руки он принялся загибать пальцы на правой, – мы улетаем отсюда, входим в пространство Федерации и предупреждаем Федерацию о том, что нам стало известно. Однако этот сектор космоса не входит в состав Федерации, и потому ее корабли не прилетят сюда без приглашения местных жителей. Номер два: мы можем развернуть корабль, вернуться на нархи-Вилиньяр и прямо спросить его власти, почему они не отвечали нам. Конечно, могло случиться так, что в этом повинны кхлеви – прости, Ари, – и в этом случае, надеюсь, мы успеем увидеть следы разрушения прежде, чем подойдем к планете слишком близко и сами угодим в ловушку. В этом случае мы вернемся к варианту один и попросим помощи у Федерации. Конечно, если нам это удастся. Третий вариант возможен в том случае, если выяснится, что на планете все в порядке и никаких кхлеви поблизости нет и не предвидится. В таком случае я лично намылю холку всей вашей администрации и заставлю их пообещать, что они больше никогда, никогда в жизни не посмеют таким вот образом игнорировать нас, что бы ни случилось. Есть еще и четвертый вариант: мы сами попытаемся разобраться, что происходит. В этом случае нам нужно быть настороже, чтобы нас самих не убили, – и при этом мы сумели бы выяснить все необходимое прежде, чем обратиться за помощью. Все, больше вариантов нет – конечно, если вы не предложите свой вариант. И что вы мне скажете? Ари? Акорна?
– Йо, мы обязаны вернуться на мою планету, – ответил Ари. – Они должны знать все. Кроме того, нужно сообщить о случившемся нирианам.
– Верно, – поддержала его Акорна. – Вы же знаете, капитан – возможно, мы просто находимся слишком далеко, и потому сигнал с нархи-Вилиньяра не доходит до нас. Нас разделяет семь «черных дыр» и несколько «складок пространства»; к тому же мы действительно находимся слишком далеко от обычных маршрутов, на которых устанавливают передатчики и усилители сигналов. Мы не можем быть уверены в том, что они приняли нашу передачу. Самое вероятное объяснение их молчания в том, что они нас не услышали. Необходимо, чтобы они узнали о присутствии кхлеви в этой части вселенной, а также и о том, что родители Ари и Мати, возможно, живы и находятся на неизвестной нам планете. Если кхлеви поблизости, нашему народу нужно подготовить корабли для эвакуации и разработать план действий на тот случай, если эта эвакуация станет необходимой. После того как линьяри будут предупреждены, нам следует направиться в пространство Федерации и предупредить власти о том, что мой народ, рассматривавший возможность войти в состав Федерации, возможно, вскоре подвергнется нападению кхлеви. Федерация уже знакома с природой и образом действий кхлеви – после битвы на Рушиме они прекрасно понимают, с какими существами мы здесь имеем дело, и сознают, что подобную угрозу игнорировать нельзя. Нам также следует посоветоваться с дядей Хафизом и другими нашими друзьями и попросить их подготовить новое прибежище для моего народа, если возникнет необходимость эвакуации. Нужно будет найти хотя бы временное пристанище, где линьяри смогут оставаться до тех пор, пока ситуация не разрешится.
– Звучит разумно, – одобрил Беккер. – Однако почему-то я никак не могу избавиться от мысли о том, что в данный момент с ними все в порядке и что за всем этим молчанием стоит та паршивая сучка, которая правит вашим народом.
– Возможно, вы и правы, капитан, – ответила Акорна, – но мы не можем рисковать. Возможно, наш народ в опасности; чтобы спастись, им нужно подготовить корабли – а это занимает много времени.
РК, дремотно развалившийся поблизости и ловивший лапой собственный хвост, внезапно зевнул и потянулся. Его когтистая лапа, словно бы совершенно случайно, зацепила руку Беккера.
– Ух! – выдохнул тот. – Что ж, четвертый член экипажа высказал свое мнение. Мы ложимся на другой курс.
Глава 5
Таринье сверил курс «Кондора» с данными, отправленными вместе с сообщением. Мати наблюдала за тем, как он проводит вычисления. Для Мати космические путешествия были тем же, чем вода – для рыбы. Дома она больше всего любила прятаться в поселении агрони или в космопорте и с детским любопытством успела изучить внутреннее устройство всех кораблей, вплоть до крупных судов, предназначенных для эвакуации. Она постоянно задавала вопросы – столько вопросов, что иногда даже начинала бояться, не прогонят ли ее рабочие, не вызовут ли они Лирили, чтобы та нашла для своей посланницы работу, при которой Мати не станет отвлекать людей от дела.
Однако же на самом деле ей удалось подружиться с большинством из тех, с кем ей приходилось общаться. Арлияна, техник, относившаяся к ней с почти материнской нежностью, объяснила девочке значение многоцветной раскраски корпусов кораблей. Также она рассказала Мати, что для космических кораблей линьяри была разработана новая технология, позволявшая делать эти корабли «невидимками», тот самый корабль, на котором они летели сейчас с Таринье, названный в честь бабушки ее дорогой подруги Акорны, как раз и был построен по такой технологии.