Опасные добродетели - читать онлайн книгу. Автор: Элейн Барбьери cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасные добродетели | Автор книги - Элейн Барбьери

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Дело вовсе в не банке, Онести, и ты знаешь это, — заметила Лотти.

Онести повернулась к говорившей. Эта полная блондинка никогда не простит того, что мужчина, которого она любила, считал Онести более привлекательной. Тот факт, что девушка отвергла его, не имел особого значения. Размышляя об этом, она небрежно бросила:

— Неужели?

— Началось! Теперь ты прицепилась к Лотти Уолш, а Лотти заметила… — вступила в разговор одна из девушек.

— Да? И что же она заметила?

— Лотти заметила, что ты глазеешь на техасца с того момента, как он вошел в дверь. Просто не сводишь с него глаз!

— Ты так думаешь?

— Не хочешь признаться в этом, потому что он не стал вертеться вокруг тебя, как другие парни.

Онести улыбнулась:

— Почему ты думаешь, что я не призналась бы в этом, если бы это было правдой? Никто не может обвинить меня в застенчивости.

— Никто никогда тебя не обвинял… потому что не было повода. — Скрытая зависть промелькнула в улыбке Лотти. — Но этот парень — другое дело. Холодные глаза техасца говорят о том, что тебе не удастся обвести его вокруг пальца, поэтому ты и держишься подальше от него.

— Он не привлекает меня.

— Нет такого мужчины, который не привлекал бы тебя!

Растущая враждебность перепалки заставила остальных девушек отступить на шаг.

— Я могла бы завладеть его сердцем одним взглядом, — парировала Онести.

— Ты слишком самоуверенна! — не скрывая злости, не унималась Лотти. — Стараешься уверить всех, что при желании можешь заставить любого мужчину преклоняться перед тобой, но я-то видела, как ты смотрела на этого парня, да он тебе не по зубам. Просто избегаешь его, потому что слышала, как отзываются о нем в Техасе: Уэс Хауэлл сделан изо льда, не интересуется ничем, кроме закона, и ни одна женщина не задерживается у него надолго. Расставаясь, парень прикладывает руку к шляпе и бросает короткое «Благодарю вас, мэм». Вот и все. Ты знаешь, что это правда! И тебе также известно, что такой мужчина не станет обращаться с тобой по-другому!

— Ты так думаешь?

— Уверена!

Теперь Онести почувствовала настоящую злость. Светловолосая дрянь на этот раз зашла слишком далеко в своих колкостях. Не было мужчины, которого Онести не могла бы покорить. По крайней мере раньше такого не случалось. Правда, ее прошлый опыт общения с парнями доходил до определенной черты, потому что она сама останавливала их. Онести всегда по известным ей одной причинам оставалась свободной от каких-либо обязательств. Девушка едва сдержалась, чтобы не заставить Лотти взять слова обратно.

Онести пристально посмотрела ей в глаза:

— Уэс Хауэлл мужчина, не так ли? Мне достаточно поманить его пальцем, и он будет моим.

— Это только слова!

— Ты так думаешь?

— Уверена!

— Посмотрим!

Терпение Онести лопнуло, и она, не отводя от Лотти напряженного взгляда, сказала, подчеркивая слова:

— Тогда следи за мной.

Уэс нахмурился, когда пианист снова ударил по клавишам и ковбои пустились в пляс, создавая невообразимый шум. «Техасский бриллиант» старался предоставить посетителям всевозможные развлечения. Он отличался претенциозным стилем. Здесь был большой бар с полированной медной отделкой и зеркалами на задней стене, в которых соблазнительно отражались яркие этикетки бутылок с виски, ожидающих клиентов. Значительную часть помещения занимали зеленые карточные столы. На стенах висели картины европейских мастеров с изображением обнаженных фигур, придававшие особую пикантность салуну.

Однако Уэса здесь привлекало совсем другое.

Размышляя, он вернулся к тому моменту, когда час назад вошел сюда. Все повернулись к нему, и Уэс решил, что это вполне естественно. В таких городах, как Колдуэлл, новости распространялись очень быстро. Хауэлл как раз и рассчитывал на это. Ему хотелось, чтобы по городу расползлись слухи о целях его прибытия. Неожиданное событие, ознаменовавшее приезд, только способствовало разработанному им плану и укрепило веру горожан в то, что в банк скоро начнут поступать деньги. Вчерашний разговор с помощником начальника полиции Брауном убедил Уэса, что салун «Техасский бриллиант» — самое лучшее место для распространения сплетен.

Уэс сделал знак бармену, чтобы тот повторил заказ, и повернулся к залу, опершись на стойку бара. Лицо его приняло суровое выражение. Он не мог заставить себя не смотреть на карточный стол, за которым только что сидела Онести Бьюкенен.

Онести Бьюкенен… Молодая женщина, которую Уэс видел на улице рано утром, когда она прямо из объятий любовника направилась в банк Чарльза Вебстера. Девушка пробудила в нем интерес, который в большей степени касался физиологии, чем здравого смысла. Узнать, как ее зовут, не составило труда.

Уэс еле удержался от сардонической улыбки. Имя красавицы, олицетворявшее такую добродетель, как честность, несомненно, являлось насмешкой. Он целый час наблюдал за тем, как девушка плутовала с картами, и понял, что о честности здесь нечего было и говорить. Даже ребенок мог заметить, как грубо она передергивала. Ребенок… но только не те мужчины, которые сидели вокруг нее и, вероятно, не видели ничего, кроме блестящих голубых глаз и глубокого выреза на платье, приоткрывавшего ее соблазнительную грудь. Кажется, все, что Браун рассказал о ней, было правдой. Онести Бьюкенен научилась манипулировать мужчинами не хуже, чем картами, особенно способными что-либо сделать для нее, например такими, как Чарльз Вебстер.

Уэс осторожно глотнул из стакана. Ему казалось еще более невероятным то, что Онести Бьюкенен видела, как внимательно он наблюдает за ее мошенничеством. Похоже, она дразнила его и наслаждалась этим.

Знакомые позывы плоти свидетельствовали, что его тело откликалось на ее заигрывания. Уэс тихо выругался и, запрокинув голову, залпом выпил содержимое стакана, сохраняя невозмутимое выражение лица, хотя виски зажгло все его внутренности. Он глубоко вздохнул, наслаждаясь разлившимся теплом и успокаивающим действием спиртного.

Чувствуя, что не в силах отказаться от еще одной порции спиртного, Уэс немного поколебался, затем снова сделал знак бармену, чтобы тот обслужил его. Неожиданно рядом раздался слегка хрипловатый женский голос, который он сразу узнал, хотя никогда прежде не слышал:

— Генри, этот могучий техасец хочет купить мне выпивку.

Черт побери, это была Онести!

«Как можно было решиться на это?» — Эта мысль сверлила голову Онести, тогда как Уэс Хауэлл медленно повернулся к ней и его черные как смоль глаза встретились с ее взглядом. Онести невольно затаила дыхание. «Да, в нем есть что-то особенное, это верно», — отметила она, почувствовав исходящие от него мощь и жесткость и еще какую-то неуловимую первобытную силу, которую он хорошо скрывал. Хауэлл тем временем откровенно оценивал ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию