Мой друг Тарантино - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Полякова cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой друг Тарантино | Автор книги - Татьяна Полякова

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— С какой стати? — удивился он.

— Но ведь мы хотели отыскать Наталью?

— Ты всерьез думаешь, что ее труп хранится в подвале ресторана?

— Всерьез я думаю, что она сбежала с Таболиным, а моя сестра в самом деле может сидеть в каком-нибудь подвале.

Мы отошли от забора на пару метров. Антон кивнул на мусор под нашими ногами и пояснил:

— Украсть здесь совершенно нечего, скажи на милость, зачем рабочие сюда полезли?

— Может, любопытство? — пожала я плечами.

— И чего здесь любопытного? У маляров был обед, и примерно в это время наша девица увидела их из окна. Окно чуть в стороне, следовательно, они находились вот на этом самом месте.

— И что? — нахмурилась я.

— Стройку законсервировали, сколько пройдет времени, прежде чем вновь начнутся работы, никто не знает. Идеальное место, чтобы что-нибудь спрятать.

Я тревожно огляделась. По моему мнению, только псих будет что-либо прятать здесь. Битый кирпич, песок…

Антон прошелся, глядя под ноги и разгребая кучи мусора носком ботинка, затем устроился на корточках, уставившись в одну точку, выпрямился и стал разгребать ногой мусор с удвоенным рвением, я подошла ближе и увидела люк. Обыкновенный люк канализационного колодца. Освободив от мусора, Антон приподнял крышку, использовав для удобства черенок от сломанной лопаты, заглянул внутрь, заглянула и я. Колодец как колодец, довольно глубокий.

— Ну и вонь, — покачал головой Антон, намереваясь спуститься. «Было бы странно, если б из канализационного колодца веял запах свежих роз», — подумала я, ожидая, когда голова Антона скроется под землей, и полезла следом.

Сначала было так темно, что я ничего вокруг не видела, но когда глаза попривыкли к темноте, я обратила внимание вот на что: Антон наклонился, опершись рукой на кирпичную стену, и что-то разглядывает. Я подошла ближе, пригнувшись, и зло чертыхнулась. Возле ног его лежала женщина, точнее, это когда-то было женщиной.

— Что это? — пробормотала я, зажимая рот рукой.

— Скорее всего крысы. Трудно поверить, что такое сотворил человек.

— Пойдем отсюда, — испугалась я.

— Иди.

— А ты?

— Хочу кое-что проверить, — ответил он и чиркнул зажигалкой, я бросилась к люку, выбралась на поверхность и зажмурилась, пытаясь прийти в себя. Через несколько минут ко мне присоединился Антон.

— Надо позвонить в милицию, — сказала я. — Нельзя, чтобы она так лежала.

Он кивнул, взял меня за руку и направился к забору.

— Девчонку задушили, — сказал он. — Кто-то вошел, накинул удавку, она, должно быть, переодевалась, поэтому вся одежда осталась на месте, она лежит совершенно голая. Потом ее вынесли через эту дверь, никто даже не обратил внимания. Все заняло не больше пяти минут. Труп сбросили в колодец.

— Ее убили рабочие? — почему-то шепотом спросила я.

— Настоящие маляры, как известно, обедали. Кто-то знал, что на первом этаже ремонт, коридором временно не пользовались и этой дверью тоже. Убийцы вошли со двора, в рабочих комбинезонах, и так же вышли. Накрылась твоя версия. Натали никуда не сбежала. Что ж такого она увидела? — пробормотал Антон.

Я пребывала в недоумении, оттого, наверное, и сказала вслух:

— Все это ни на что не похоже, Гришка бы мудрить не стал.

— Что? — спросил Антон и даже остановился.

— Я имею в виду, все это слишком сложно: и переодевание, и то, что труп вынесли из ресторана… Это не в стиле Щербатова.

— Так, Щербатов у нас Гришка?

— А то ты не знаешь, как его зовут, — разозлилась я. — Говорю, он не стал бы мудрить. У меня такое чувство, что кто-то водит нас за нос.

— Не поверишь, но у меня точно такое же впечатление, — съязвил Антон.

Взобраться на крышу было гораздо сложнее, нежели спуститься с нее. Антон подсадил меня, поднялся сам, и вот тут я сказала:

— Позвони в милицию. — Не иначе как на меня снизошло озарение.

Вместо того чтобы отмахнуться, Антон достал сотовый, коротко сообщил о найденном трупе, и как раз в этот момент в подворотне, ведущей во двор ресторана, появился наш старый знакомый «Чероки». Я-то по нему совсем не скучала, услышав шум, повернула голову и, даже не обратив внимания на номера, завалилась на спину, увлекая за собой Антона.

— «Чероки», — шепнула я испуганно, очень надеясь, что парни на джипе смотрели по сторонам, а не на крышу гаража, где мы в настоящий момент находились. Если б Антон не позвонил, мы бы как раз столкнулись с ребятишками нос к носу возле мусорных контейнеров.

Мой спутник отреагировал моментально, перекатился на живот, не поднимая головы, я последовала его примеру. Двигаясь ползком, мы оказались на противоположном конце крыши.

Между тем ребята уперлись носами в металлическую решетку, убедились, что она заперта, один остался стоять у нее, а другой кинулся к соседнему зданию, с той стороны послышался шум, ясно, что парни в нетерпении выломали несколько досок.

Стараясь производить как можно меньше шума, Антон легко спрыгнул на землю и помог спуститься мне, то есть принял меня в свои объятия, когда я, зажмурившись, полетела вниз. Мы оказались в очередной подворотне. От «Чероки» нас отделяла кирпичная стена, справа были склады магазина «Мир игрушек», слева черный ход какой-то пивнушки. Выбраться отсюда можно было только через арку, ведущую на центральную улицу, но арка была перегорожена, а ворота в настоящий момент заперты, как и черный ход пивнушки. Антон подергал ручку, чертыхнулся, хмуро оглядываясь.

Мы в каменном мешке и выбраться отсюда вряд ли сумеем. Конечно, можно вернуться тем же путем, каким мы и проникли сюда, но тогда придется встретиться с ребятами, прибывшими на «Чероки». Вот тут мы и услышали милицейские сирены, а я вновь была потрясена оперативностью родной милиции.

Не успела я порадоваться тому, что парням на «Чероки» теперь придется уносить ноги, как заработал двигатель, и через минуту мы увидели джип, с бешеной скоростью вылетевший на проспект.

Вернуться к просмотру книги