Очаровательная соседка - читать онлайн книгу. Автор: Тони Блейк cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Очаровательная соседка | Автор книги - Тони Блейк

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

− Ну и чей ты, интересно? Слышишь, мохнатый шарик?

− Мяу!

Шарик явно хотел в дом. Дерек отстранил его ногой и вошел, закрыв дверь перед носом незнакомца.

Он вытащил из холодильника пиво и, устроившись на диване, щелкнул кнопкой пульта, включая телевизор. Дерек думал о том, кому мог принадлежать этот котенок. Может быть, Холли? У нее ребенок, а о кошке тоже надо заботиться, так что вполне возможно…

− Ну а для меня это все слишком большая ответственность, − пробормотал Дерек с усмешкой. Переключая каналы, он размышлял, чем сейчас могла быть занята его соседка. Долго ли, интересно, она жила с мужем, прежде чем тот погиб? Любит ли она его до сих пор? Как она выглядит во сне?

«Как она выглядит во сне?» Это откуда взялось? Дерек знал, откуда, но предпочел об этом не думать − еще ни одной женщине он не давал власти над собой. Он долго ворочался на диване.

В этот чудный вечер было бы неплохо выпить пива, сидя на крыльце, но что-то явно удерживало Дерека Кэссиди в доме. И этим «чем-то» была Холли Блэйк…

Нет, поправил он себя, ребенок Холли Блэйк. Он никогда бы не стал ухаживать за женщиной с ребенком. Итак, как ни прискорбно, нужно избегать ее.

Дерек пошел на кухню, чтобы выбросить банку из-под пива, и взглянул на прозрачную дверь, ведущую на задний двор. Он увидел того же котенка, обошедшего дом и теперь царапавшего ее стекло.

− А ты настойчив, правда?

Да, вряд ли этот непрошеный гость принадлежал Холли, решил Дерек. И скорее всего он ничей. Бездомный.

− Но почему ты выбрал именно мой дом?

− Мяу!

− Ну, хорошо, хорошо. Я тебя впущу, только не терзай дверь.

− Мяу! − Котенок просто пришел в неистовство, когда понял, что этот огромный человек за дверью собирается его впустить.

− Да имей ты терпение! Сейчас…

Дерек открыл ему дверь и уже собирался вернуться на кухню, когда увидел Холли. Она сидела за раскладным столиком и ела гамбургер. На ней была зеленая безрукавка, и волосы ее, собранные на затылке, отливали рыжим в лучах закатного солнца. Эмили пускала пузыри в коляске неподалеку.

Сердце Дерека екнуло, когда он понял, что ищет предлог, чтобы подойти к Холли и спросить что-нибудь. Например, не ее ли это котенок. Но тут из коляски послышались назойливые звуки, грозившие перерасти в полновесный плач. Холли нагнулась к коляске, и Дерек порадовался тому, что остался в доме: малышка громко разревелась.

Он быстро захлопнул дверь. «Все, хватит. И хорошо, что я не поддался», − подумал он.

Он обернулся, и его взгляд упал на котенка, засунувшего мордочку в мусорное ведро и пытавшегося вытащить оттуда пакет из-под молока.

− Мяу!

− Ладно, успокойся. Голодный?

− Мяу? − Котенок уставился на Дерека огромными несчастными глазами. «Еще какой голодный», − было написано у него на мордочке.

− Успокойся, бедняга. Я сейчас…

Дерек достал новый пакет и налил молока в миску, поставив ее перед котенком. Тот накинулся на угощение, разбрызгивая по полу белые капельки, и даже лапой залез в еду.

− Только не располагайся как дома.

− Мяу?..

− Я говорю, не слишком расслабляйся… Нечего разводить тут свинарник. − Дерек быстро подтер расплесканное молоко.

Ощущая себя на удивление щедрым, он открыл банку с тунцом и выложил часть ее содержимого в опустевшую миску.

− Но на этом все, мистер. Доешь − и до свидания.

− Мяу…

Котенок прикончил тунца и был транспортирован к задней двери. Держа его в руках, Дерек вышел на крыльцо и снова посмотрел на Холли, напевавшую дочке колыбельную. У нее был приятный голос, и Дерек застыл, будто завороженный. Малышка уснула, и Дерек подумал, что невозможно отрицать обаяние молодой мамы. Это было похоже на видение − она с дочкой на руках… Он вспомнил статую Мадонны из католической церкви.

− Мяу!

Необычно громкое «мяу».

− О’кей. Перелет окончен.

Дерек опустил зверька на землю и плотно закрыл дверь. «Кошмар, − недовольно подумал он, − сначала терять голову из-за женщины, а потом… и до кошачьих нежностей недалеко».


На следующее утро, одеваясь, Дерек похвалил себя за выдержку, ведь он не вспоминал ни о соседке, ни о котенке с тех пор, как выгнал последнего.

− Кажется, все в порядке, − пробормотал он, распихивая по карманам джинсов бумажник, ключи, бандану и кучу прочих необходимых мелочей.

Дерек уже выходил из парадной двери, когда вчерашний гость бросился на его ногу, возникнув буквально ниоткуда. «Неужели он ждал меня всю ночь?» − задумался Дерек.

Он сошел с крыльца, держа котенка на руках, и, глядя назойливому пришельцу в зеленые глаза, проговорил:

− Слушай, это была наша последняя встреча.

− Мяу!

− Нет. Ничего личного, просто я не кошатник. Ты еще не кошка, собственно, но все впереди. Я вот советую тебе заглянуть к моей соседке. Думаю, ты ей понравишься.

− Доброе утро!

Дерек взглянул на газон и увидел Холли, одетую в белый легкий халатик и, разумеется, с дочерью на руках. Она шла к почтовому ящику, и ему показалось, что даже богиня не была бы столь хороша собой.

− Доброе утро. − Он все еще держал котенка.

− Ой, какой милый!.. Это ваш? − Глаза Холли засветились особенным мягким светом. Дерек знал, что такие взгляды достаются только маленьким детям и пушистым зверькам вроде этого нахала − а мужчинам даже надеяться не на что.

Он замялся:

− Да, собственно… мой, но… почему бы нам не перейти на «ты»?

Дерек подошел к ней.

− Какая прелесть! − Рука Холли сама потянулась к пушистой шерстке. − А как его зовут?

− Ну… я просто зову его «Эй ты»…

Дерек почувствовал, что состояние, мучившее его накануне вечером, возвращается.

− Даже котенок заслуживает имени лучшего, чем это.

− Тогда помоги мне как-нибудь назвать его!

Боже мой, что он делает?! У нее же ребенок!.. Но как она выглядит, черт возьми! Это все котенок виноват!

− Тогда почему бы тебе не зайти ко мне на чашечку кофе? Там и придумаем что-нибудь.

Глава 3

Дерек хотел было что-то соврать насчет того, что он, мол, страшно опаздывает, но вместо этого согласился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению