Быстро и просто - читать онлайн книгу. Автор: Эбби Грин cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Быстро и просто | Автор книги - Эбби Грин

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Келли почувствовала тошноту, и это красноречиво изобразилось на ее лице. Александрос быстро подхватил ее под руку и провел через весь зал в укромное место.

— Где мы? — спросила его Келли, глядя в зеркало над раковиной и вытирая бумажным полотенцем лицо.

— Туалет для персонала, — объяснил Александрос, который все еще продолжал рукой удерживать ее волосы на затылке.

— Прости, что так получилось, — слабо проговорила Келли.

— Ты меня прости. Я действительно не знал, что у тебя к спиртному такое непримиримое отношение. Это что, такая аллергия?

— Нет, не думаю. Просто отвращение.

— Но выпила ты с удовольствием, я это видел, — упрекнул ее Александрос.

— Это было ложное удовольствие. Спиртное вообще приносит людям только ложное удовольствие, обманное облегчение, мнимую решительность. Поэтому я и не употребляю его.

— Понятно.

— Прости меня, пожалуйста. Я испортила тебе настроение.

— Ты не должна извиняться за это недоразумение, Келли. Главное, чтобы Тео не подумал, что ты чем-то отравилась в его ресторане, — рассмеялся Александрос.

— А он может так подумать? — встревоженно спросила Келли.

— Я объяснюсь с ним позже, не волнуйся. — Муж нежно погладил ее по спине. — Думаю, правильнее будет отправиться домой. Что ты скажешь?

— В зале много твоих знакомых. Мне бы не хотелось, чтобы они дурно истолковали наш внезапный уход, — обеспокоенно проговорила Келли.

— Не забивай себе голову всякой ерундой, — успокоил ее Александрос. Он притянул жену к себе и расстегнул пуговицы на ее рубашке.

— Что ты делаешь? — смутилась Келли.

— Она мокрая. Накинь мою. На улице сейчас прохладно, — объяснил Александрос и, сняв с себя рубашку, накинул на плечи Келли, неотрывно любуясь ее кружевным бельем.

Девушка опустила глаза и закусила нижнюю губу. Она хотела застегнуться, но Александрос остановил ее за руку. Он обхватил ее талию, притянул жену к себе и поцеловал грудь чуть выше кромки чашечки.

Келли ощутила небывалый всплеск эмоций. Едва не задохнувшись от волнения, она выскользнула из объятий мужа и исчезла в туалетной кабинке.

— Келли, тебе помочь? — окликнул ее Александрос.

— Нет, благодарю, — ответила девушка, успев слегка перевести дыхание.

Дверца кабинки приоткрылась, и она протянула Александросу его рубашку со словами:

— Отдай мою.

— Но ты можешь простудиться, — возразил супруг.

— Не беспокойся обо мне. Сейчас не зима. В конце концов, мокрое пятно можно быстро высушить электросушилкой для рук, — неуступчиво проговорила Келли.

Сопротивляться было бесполезно. Александрос сделал то, о чем она его попросила, хотя уступать женщине было не в его правилах.


Утром следующего дня, по пробуждении, Келли заметила, что дверь в ее спальню чуть приоткрыта. Она села в кровати, натянув на себя простыню, и огляделась. Балконная занавеска слегка развевалась, а за ней угадывался силуэт Александроса.

— Что ты здесь делаешь? — окликнула его Келли.

Александрос неторопливо вошел в комнату.

— Хотел знать, как ты сегодня себя чувствуешь, — объяснил он.

— Благодарю, хорошо, — сдержанно ответила девушка.

— А еще я пришел сказать, что должен на несколько дней улететь в Лондон по делам, — произнес Александрос с заметным сожалением. — Полагаю, ты найдешь себе дело, чтобы не скучать в мое отсутствие, — ехидно заметил он.

— Не волнуйся, не заскучаю, — резко парировала Келли.

— Не сомневаюсь, — таким же тоном произнес он и покинул спальню жены.

Глава десятая

Чем дальше Александрос Корос отдалялся от виллы, тем яснее он сознавал, что брак с Келли Демаршис развивается не так, как он планировал. Соблазнить ее оказалось не просто. Обычно и при гораздо меньших усилиях со стороны Александроса женщины оказывались в его постели. Порой вообще не приходилось прилагать каких-либо усилий, чтобы ему было позволено многое. И впервые женщина, которую он желал, не поощряла его к этому.

Вероятно, виной тому было его сильнейшее предубеждение. Может быть, излишняя пугливость со стороны Келли. Александрос не желал думать, что он безынтересен ей в интимном смысле. Но и ее робость считал наигранной. А потому ждать больше не желал, поскольку любовь — это та игра, из которой Александрос Корос привык выходить победителем…


Келли спустилась в столовую к завтраку, где торопливо поела. Чувство досады, возникшее во время последнего разговора с Александросом, не спадало, хотя Келли затруднялась понять, чем именно было вызвано это неприятное состояние.

Девушка собрала тарелки со стола и отправилась на кухню. Вытерев уже вымытую посуду мягкой салфеткой, она вдруг услышала недовольный голос Tea за своей спиной:

— Зачем вы это делаете? Это моя работа.

— Tea! — воскликнула Келли, резко обернувшись. Внезапное появление экономки и вправду напугало ее.

А та не считала нужным скрывать своего презрения. Пожилая женщина, которую Келли знала с детства и которая всегда к ней очень хорошо относилась, теперь так же, как и Александрос, пребывала в заблуждении относительно роли Келли в известной интриге. Келли больше не могла этого выносить. Она готова была разразиться слезами отчаяния, вдруг почувствовав себя совершенно одинокой в огромной вселенной.

Tea фурией выхватила у нее из рук тарелку и салфетку и боком оттеснила от кухонного стола.

— Tea, прошу вас… Мы можем поговорить? — робко произнесла Келли.

Экономка грозно посмотрела на Келли, покачала головой и фыркнула.

— Можешь не объясняться, — сухо проговорила она. — Я всегда подозревала, что тебя на это подбила Элейни. Так?

Келли изумленно посмотрела на Tea и кивнула.

— В том, что она испорченная девица, я никогда не сомневалась. Но как ты могла поддаться ее влиянию? Этого я тебе не могу простить.

— Что вы имеете в виду, говоря, что я поддалась ее влиянию?

— Не нужно выгораживать ни ее, ни себя. В этом деле все кристально ясно, — проигнорировала вопрос Tea.

— А для меня ничего не ясно, — тоном упрямого ребенка произнесла Келли. — Я поцеловала Александроса не потому, что меня на это подбила Элейни. Она лишь заверила меня, что больше не представится повода признаться ему в своих чувствах. Видимо, ей уже было известно о его предстоящей помолвке, так я думаю. А поцеловала я его, потому что на меня нашло затмение. Или потому что давно мечтала об этом… — проговорила Келли, присаживаясь на стул.

— Конечно, Элейни знала, поэтому и воспользовалась твоей глупостью, девочка. Если это была, конечно, только глупость, а не что-то похуже, — процедила Tea. — Александросу известно, как именно это произошло?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению